Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Саваж Шей - Наложница (ЛП) Наложница (ЛП)
Мир литературы

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Литературный портал Booksfinder.ru
Последние комментарии
Сергей2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге
Lynxlynx2018-11-27
Читать такие книги полезно для расширени
К книге
Leonika2016-11-07
Есть аналоги и покрасивее...
К книге
Важник2018-11-27
Какое-то смутное ощущение после прочтени
К книге
Aida2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге

Наложница (ЛП) - Саваж Шей - Страница 1


1
Изменить размер шрифта:

ВНИМАНИЕ!

Текст предназначен только для предварительного и ознакомительного чтения.

Любая публикация данного материала без ссылки на группу и указания переводчика строго запрещена.

Любое коммерческое и иное использование материала кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей.

Шей Саваж

«Наложница»

Оригинальное название: The Concubine (Unexpected Circumstances #5) by Shay Savage

Шей Саваж — «Наложница» (Неожиданные обстоятельства №5)

Автор перевода: Аня М., Настя Б.

Редактор: Юлия К., Алена Х.

Вычитка: Алена Х.

Оформление: Екатерина З.

Обложка: Александра В.

Перевод группы: vk.com/lovelit

Аннотация

Корона требует жертв.

По мере ухудшения здоровья короля Камдена, потребность в наследнике престола стала необходимостью, которую стало невозможно игнорировать. Не имея другого выбора, Александра должна остаться стойкой, когда Хэдли пришла во двор Сильверхельм в качестве наложницы Бранфорда. Долг Королевы звучал эхом в голове Александры, когда она принимала отвратительные условия ради королевства. Единственный человек, который более опустошен обстоятельствами, это сам Бранфорд.

Когда у Бранфорда усиливается любовь к Александре, Король Эдгар продолжает давить своим после военном преимуществом, все казалось потеряно для молодой пары. Предательство по-прежнему глубоко пропитано в замке Сильверхельм, и откровение предателя, придет из самых невероятных источников.

Глава 1

Почти Уничтожен

Я почувствовала тепло, затем головокружение, а затем пол спальни, которую делила с мужем, казалось, быстро приближался к моей голове. Его слова продолжали крутиться в моей голове, погружая меня дальше в небытие.

– Она придет сюда, как наложница.

Когда я упала, головокружение усилилось, но прежде чем моя голова коснулась пола, я почувствовала сильные руки Бранфорда обнимающие меня. Потом все совсем потемнело. Хотя мой ум был в смятении, я все еще могла слышать его голос.

– Боже... пожалуйста... нет...

Я все еще чувствовала руки Бранфорда на себе, хотя не могла открыть глаза. Почувствовала, что меня подняли и прижали к сильному тело, к груди.

– Почему? Почему ты делаешь это с ней? Я понимаю, если нужно меня наказать, но не ее! Не ее!

Почувствовала движение (мое тело качалось туда-сюда), но я все еще была заключена в безопасные объятия моего мужа.

– Прости меня, моя жена... моя любовь... прости, прости меня...

Я не знала, как долго мой разум отвергал все, что окружало меня – комнату, слова, что только что слышала, все. Не дала ему того, что он должен был иметь. Я не дала ему наследника. Где-то в глубине души знала, что будут последствия. Знала, что такое возможно.

– Не наказывая ее так... пожалуйста, Боже, пожалуйста!

Когда я, наконец, смогла вдохнуть воздух, медленно открыла глаза. Руки Бранфорда крепко прижимали меня, когда он сидел в кресле и держал меня на руках. Он покачивал меня, словно ребенка. Одной ладонью он прижался к моей щеки, вторая моя щека лежала на его груди, над сердцем, когда он, удерживая меня и покачивал нас обоих.

– Не ее... не ее...

Как-то мне удалось оставаться с открытыми глазами, но голова все еще кружилась, и перед глазами все было размыто. Я посмотрела на лицо мужа – его глаза были обращены на потолок, когда он кричал снова и снова. Свет от огня отражался на его лице, и его щеки блестели. Я приподнялась и коснулась его щеки, обнаружив, что она была влажная.

Никогда раньше не видела слез мужа.

Его взгляд упал на меня, и его боль обволокла меня и слилась с моей.

– Пожалуйста... Александра, пожалуйста, – сказал он умоляя. – Это не мое желание... ты должна это знать...

– Она придет сюда... родить вашего ребенка?

Он сильно зажмурил глаза, и кивнул раз, прежде чем медленно открыть глаза.

– Если другой вариант? – прошептала я, и в его глазах появилось раскаяние.

– Я не хотел этого, Александра, – воскликнул он. Я почувствовала, как сжались его пальцы на мне. – Если был бы другой выход, я бы искал его. Клянусь! Не хочу этого! Мне не оставляют выбора!

Я не могла вдохнуть воздуха.

Его слова вонзились в меня, остужая гораздо сильнее, чем зимние ветра когда-либо могут. Мой разум пытался отвергнуть эти слова от меня, отрицая, что они когда-либо были произнесены.

Но они были.

– Кадмен требовал этого? – мне не нужен был ответ, это была единственная причина, почему он мог согласиться на это.

– Да, – сказал Бранфорд, подтверждая мои опасения.

– Что обсуждалось до моего возвращения? – спросила я, зная, что не хочу это слышать, но должна знать.

Бранфорд глубоко вздохнул и отклонился в кресле. Он схватил меня за затылок и потянул к груди. Я могла слышать приглушенное биение его сердца под моей щекой.

– Необходимость в наследнике обсуждалась до этого, – сказал он, – между мной и Кадмен. Эдгар ясно дал понять его мнение по этому поводу.

Бранфорд выплюнул имя человека, который перевернул наше королевство с ног на голову за последний год, постоянно требуя все большего и большего от нас. Его постоянные угрозы, что начнет войну против Сильверхельма, если мы не выполним его желания, воздвигли его на положение более сильного над нашим королем.

– Я должен был сказать тебе, – произнес Бранфорд, – но не хотел, чтобы ты страдала и боялась с лета... Когда в первый раз Кадмен выразил свою озабоченность тем, что ты не понесла ребенка. Я не хотел, чтобы ты жила со страхом, что от тебя могут потребовать.

Он сжал меня крепче, прежде чем продолжить.

– Эдгар понимает это много раз. Ему нравится моя реакция, когда он говорит мне, что я должен был жениться на его дочери, потому что в его глазах – простолюдины не должны понести будущих Королей. Я проигнорировал это и не отреагировал на комментарий, но по прошествии нескольких месяцев, он снова повторил это. Он требовал, чтобы я отрекся от тебя как от жены и женился на Уитни. Отказался подчиниться. Я не буду этого делать, но Камден и весь суд согласились... у меня должен быть наследник. Королевство слишком шатко – слишком ослаблено после проигрыша в войне с Хадебрандом. Они должны знать, что линия преемственности не нарушена. Они должны иметь веру в своего короля... и их будущего короля.

Я почувствовала его губы на моей голове, и его руки запутались в моих волосах.

– Камден не так силен, как он хотел, чтобы другие верили, хотя он не может скрывать это все время. Боюсь, он недолго протянет. Если я заберу престол без наследника, это оставит нас уязвимыми не только для Хадебранда, но и для других, кто на их стороне. Они сказали, что это должно быть сделано... что я должен получить ребенка до следующей весны.

– Следующей весной? – повторила я. Это означает, что не более полугода, прежде чем у Бранфорда появится наследник.

– Эдгар еще раз повторил, что мой единственный выбор, это его дочь, – сказал мне Бранфорд. – Я сказал несколько слов о своих чувствах по этому вопросу. Кадмен сказал, что если у меня нет других альтернатив, он прикажет мне королевским указом аннулировать брак с тобой и взять Уитни вместо тебя.

– Кадмен? – я прошептала, когда мои слезы, наконец, налились в глазах. – Он этого хочет?

×