Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пристань Лотоса (СИ) - "Леди Катрина" - Страница 73
— Вам еще нужно лежать, принц. У вас три захода солнца была лихорадка и то, что вы, небожители, называете течкой.
— Трое суток? — удивился Джейми. Он помнил обрывочно лишь первый день. Дарион провел с ним все это время? Наверняка он тоже вымотался его… удовлетворять. Джейми покраснел от своих фантазий и частиц воспоминаний.
Ох. Неужели, Дарион и правда его брал… шидэ…
— Вам нужно прилечь. Принцесса Алина со всем разберется. Ложитесь, — настойчиво потребовала эльфийка.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Джейми не совсем понимал, о чем она говорит и с чем собиралась разбираться А-Лин, но ему и не хотелось вникать в это. Ему просто нужно увидеть Дариона.
Джейми уже почти дошел до двери, как в голову неожиданно закрались мысли о силе Фэйтона. Замерев в шаге от выхода, он прислушался к себе. Темные крупицы демонской магии едва чувствовались. Но… магия же пробудилась? Она не могла частями пробуждаться.
— Сбежал ваш благоверный, — с язвительностью в голосе бросила служанка в спину. — Некуда вам больше торопиться.
— Что за вздор? — Джейми издал натянутый смешок и обернулся.
— В первую же ночь сбежал.
Джейми смотрел в морщинистое лицо эльфийки в полном ступоре. Что значит «сбежал»?
— А-Ми, — в комнату стремительным шагом вошла сестра. На ее изможденном лице отпечаталась усталость и жалость. Даже дорогое, струящееся в пол, голубое платье не спасало сестру. — Боги! Ты пришел в себя! Наконец-то! — бросилась она обнимать.
— Где Дарион? — напряженно спросил Джейми, позволив ей сжать себя в объятиях ненадолго.
Он ощутил, как сестра закаменела рядом с ним.
— Оставьте нас, — отстранившись, приказала она служанке.
Эльфийка выказала уважение коротким поклоном и ушла.
— А-Лин? — сильнее заволновался Джейми, видя нерешительность сестры.
— Давай присядем, — вымученно улыбнулась она и, взяв его за руку, потянула к кровати. — Это ты создал? — Она только заметила лотосы.
— Да.
— Почему лотосы?
— Не знаю, само как-то получилось, — пожал Джейми плечами. — Где Дарион? Эта служанка несла какую-то ерунду. Я ничего не понял. Где он?
— Ты не помнишь? — с жалостливым выражением лица спросила сестра.
Джейми это не нравилось. Совершенно. Он хотел быстрее увидеться с Дарионом и избавиться от неприятного покалывающего чувства в груди.
— Лорд Дарион исчез.
Слова повисли в воздухе. Какие-то глупые слова.
— Утром в тот день, когда у тебя началась течка, — опустив глаза, продолжила Алина. — С рассветом он ушел. Мы пытались отыскать его след, но, скорее всего, лорд Дарион пользовался символом перемещения, потому что мы ничего не нашли. Ты три дня пробыл в постели, у тебя была страшная лихорадка. Лекари не были уверены в том, что ты выживешь. Я рада, что их прогнозы не оправдались, и ты справился.
Джейми слушал ее, вроде бы слышал, но не понимал. Не хотел понимать.
В памяти закружились клочками воспоминания о шепоте, поцелуях, возбуждении и словах… словах добровольной передачи магии.
Джейми вскочил на ноги, хватаясь за грудь. Он пытался найти в себе отголоски магии Фэйтона, хоть что-нибудь, но находил лишь ее пыль. Это не могло произойти. Нет. Он же… он не мог.
— Прости, — тихо произнесла за спиной сестра. — Когда ты метался в лихорадке, я… боялась, что это магия императора тебя убивает, поэтому хотела провести обряд деления, как мы и договаривались, но… я не нашла ее в тебе.
— Я ее отдал, — потрясенно произнес Джейми. Его затрясло от осознания того, что произошло. — Я ее отдал, А-Лин, — в ужасе обернулся он к сестре.
Алина поднялась с кровати. Она выглядела так, будто все уже поняла в тот момент, когда демон исчез.
— Не вини себя. Омеги плохо соображают в течку…
Она не успела договорить. Все лотосы в комнате вспыхнули, сжираемые ярким пламенем, и осыпались горстками серого пепла. Сестра остановилась, сжав в кулаках подол платья.
— Ты жив, и это главное, — твердо произнесла она.
Джейми горько, с нотками истерики рассмеялся.
Дарион ушел. Ушел сразу, как только получил то, что хотел. И вся эта мнимая забота, ласка и внимание… лишь пыль в глаза наивного мальчишки, которого, как выяснилось, так легко обвести вокруг пальца. Вынудить довериться, раскрыться и отдать все. Лорд Дарион поистине талантливый палач.
Джейми почувствовал, что он осыпается так же, как пепел лотосов. В памяти продолжали крутиться все те моменты, когда Дарион вел себя с ним так терпеливо, внимательно, а в реальности же просто приручал, как дикого звереныша, чтобы потом получить все необходимое без лишних усилий.
— Джейми! — сестра вновь бросилась к нему. Обняла, когда он начал задыхаться от осознания того, что с ним играли, как с игрушкой.
— Он забрал магию императора. Он забрал половину моих духовных сил. Он… — Джейми всхлипнул, зажмурившись от стыда.
Боги, до чего же нелепо! До чего же наивно было полагать, что демон такого уровня может увлечься им по-настоящему! Все ложь. Каждое слово, взгляд и жест был продуман и рассчитан наперед, чтобы в один подходящий момент лишить его почвы под ногами.
— Мне жаль, — прошептала сестра.
========== Глава 27 ==========
Хантер расставлял караульных на внешней стене. Небожителей было слишком мало, их не хватало, чтобы охватить все и везде, но обстановка в замке после исчезновения лорда Дариона стала слишком шаткой и напряженной. Хантер послал уже несколько гонцов-разведчиков, чтобы выяснить ситуацию на дорогах за пределами Северного Леса. Они должны были вернуться со дня на день, а пока приходилось ждать в условиях, сходных с пребыванием во вражеском тылу. Эльфы, что так радушно относились к ним еще некоторое время назад, сейчас были настроены крайне недружелюбно. Большинство из них, прознав каким-то образом о ситуации Джейми, решили записать принца в предатели, отчего и стали ходить слухи о сговоре небожителей с демонами.
— Думаешь, эльфы нападут? — спросил альфа Мэт, один из лучших лучников Поднебесной, который отправился с ними сразу, как только ему поступило такое предложение. Хантер плохо знал этого парня, ни разу не сталкивался с ним во время службы в столице, но был наслышан о его мастерстве.
— Я уже не знаю, кто нападет раньше, — пожал Хантер плечами, осматривая территорию перед собой. С вышек на стенах открывался красочный вид на просторы эльфийских лесов, но сейчас густые заросли не казались безобидными. — Эльфы ли, небожители или демоны.
Тревожное ощущение нависшей над ними беды не покидало уже которые сутки. Нужно было уходить из имения капитана Тэра как можно быстрее.
— Кто бы ни напал, вряд ли мы сможем отбиться и защитить принца, — поделился Мэт своими опасениями. — Нас слишком мало.
— Трудно не согласиться.
— Что слышно о демонах?
— Разведчики капитана Тэра сообщили, что Ночные Глубины по-прежнему закрыты, поэтому сложно сказать, чем сейчас занят лорд Дарион. Решает ли он проблемы в своей стране или занят каким-нибудь новым планом по захвату мира.
— С учетом того, какой силой он теперь обладает, это уже не звучит как шутка, — мрачно произнес Мэт. — Лорд Дарион даже без магии своего отца был легендарен, теперь же я не могу и представить, насколько огромна его сила. Сам дьявол во плоти, как ни посмотри. Не так уж странно, что эльфы струсили. А там еще и лорд Лиар жив оказался, — покачал он головой. — Может, нам стоит как-то переманить их на свою сторону?
— Мы для них не больше, чем мошки.
— У нас есть пара самого лорда Дариона. Это неоспоримое преимущество.
— Эту самую пару он бросил и ушел. Нет никакого преимущества, — уверенно ответил Хантер, чувствуя горькую злость всякий раз, когда речь заходила об императорских сыновьях.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Был бы лорд Дарион альфой, никогда бы не ушел. Не смог бы. Запах принца кружит голову лучше даже самой крепкой бужи «Кристалл». Я не понимаю, как можно было оставить такого. Сложно не признать, что принц Джейми в обличье омеги необыкновенно хорош, а уж в течку… — мечтательно произнес Мэт, разве что слюни не пуская на воспоминания о запахе своего принца.
- Предыдущая
- 73/92
- Следующая

