Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Осколки (СИ) - Загорская Наташа - Страница 48
— Шиисса… шиисса Дарэя… вставайте. Негоже молодой девушке лежать на холодном полу… — Анна попыталась прикоснуться к плечу Дарэи, но та вдруг резко дернулась и подняла залитое слезами лицо.
— Ты… — прошипела она, и рот ее скривился в гримасе, а глаза полыхнули такой ненавистью, что Анне показалось, будто бы ее ударили. Наотмашь. По лицу. — Это ты… ты виновата…
— Что? Что вы такое говорите? В чем я перед вами виновата?
— Тварь… думала, я не замечу, как ты облизывалась на моего жениха? — Дарэя уже не плакала. Теперь она плевалась ядом и вся ее ненависть была направлена на Анну. — Думаешь, что он вернется за тобой? Думаешь, что…
— Вы несете чушь, — Анна постаралась унять дрожь, что побежала по телу, стоило только Дарэе начать обвинять ее непонятно в чем. — Вам стоит подняться и привести себя в порядок. Негоже так вести себя в чужом доме…
— Шлюха! — завизжала Дарэя и резко подалась вперед, рассчитывая на то, чтобы вцепиться ногтями в лицо предполагаемой соперницы.
Анна дернулась, не удержала равновесия и упала назад. На пострадавшую спину. От боли дыхание перехватило и перед глазами на миг вспыхнули разноцветные огни…
Глава 16
С того места, где притаился Рейджен, великолепно просматривалась большая часть холла. И потому от него не укрылось ни мгновения из творящегося в там действа. Открывать свое местоположение Рейджен не торопился. Не одобрял происходящего, но и вмешиваться не собирался. Какое ему дело до взаимоотношений в семействе Найтвилей? Да никакого. Совершенно.
Поступок пасынка Дорины, во всеуслышание обвинившего родную дочь в том, что она позорит славное имя своих предков, несколько покоробило. Но и что с того? Рейджен вдруг задумался о том, что сделала бы его матушка, если бы в такой ситуации оказалась, скажем, Луиза, его младшая сестренка?
Его передернуло. И вдруг стало так жалко того, кто осмелился бы совершить хоть малейшее поползновение в адрес шессы Луизы Лорне. Матушка не посмотрела бы ни на что: ни на дворянство, ни на богатство и власть, и так расправилась бы с обидчиком своей единственной дочери, что тот долго бы еще вздрагивал при одном только упоминании славного имени Лорне.
А эти… дворяне…
Рейджен скривился. Чего-то подобного стоило ожидать от напыщенного, гнилого внутри, шиисса, для которого намного важнее его собственный статус и доброе имя предков, чем страдания родной дочери. А ведь Дарэю пожалеть нужно. Мало того, что этот мерзавец ШиАрхар развлекался с ней, сломал девчонку, заставив ее чувствовать зависимость от собственной особы, так он еще и сейчас прилюдно ее унизил. Растоптал почти.
Грязно работает ШиАрхар. Очень грязно.
Но, с другой стороны, какое ему, Рейджену Лорне, дело до всего этого? Никакого. А потому и вмешиваться он не собирается, как и выдавать свое присутствие. Незачем. Сами кашу заварили, вот сами и пусть разбираются.
Впрочем, не он один поступил так же. Дверь в кабинет шииссы Найтвиль располагалась как раз напротив той самой ниши, в которой притаился Рейджен. И пусть сама Дорина так и не покинула своего убежища и не поинтересовалась тем, что происходит в ее доме, не поспешила сгладить острые углы или призвать гостей к порядку, она не отказала себе в удовольствии наблюдать за происходящим. И тому свидетельствовала узкая щель между дверью и косяком. И виднеющийся через нее зеленый шелк платья.
И это понравилось Рейджену не в пример меньше того спектакля, что устроили гости Сайриша. Шиисса Найтвиль видела его. Не могла не видеть. Но никак не отреагировала на это. И сама не спряталась, дала понять, что наблюдает, но вмешиваться не будет. И что все это может значить?
И это обстоятельство наводило на определенные мысли. Нехорошие мысли.
Впрочем, до шииссы Найтвиль Рейджену тоже дела не было. Не интересовала она его. Вот нисколечко. Да, маг. Слабый, но дар у нее редкий и полезный. Но что ему с того? Будь Дорина молодой девушкой или полной сил женщиной в самой расцвете лет, он бы может и попытался каким-либо образом переманить ее на свою сторону. Попробовал бы завербовать. Предложить ей сделку. Таким даром разбрасываться — сущее безобразие.
Но, помилуйте, на какой крючок можно поймать немолодую уже женщину? Богатую, влиятельную, да еще и умеющую влиять на сознание и восприятие окружающих ее людей?
Вот то-то и оно, что нет такой ниточки, за которую можно было бы потянуть. Ну, то есть она может и есть, да не на виду. А копаться в грязном белье шииссы Найтвиль, да пытаться вычислить ее тайные страхи и желания? Увольте, он не нанимался. Да и потом, на графа ШиДорвана, Рейджен уже не работает, а самому такое сокровище пока и применить негде. Так что, пусть живет шиисса Найтвиль в тиши да спокойствии. А открывать ей глаза на то, каким именно даром она владеет, Рейджену тоже никакой охоты и выгоды. Пока Дорина не знает о том, что может, она пользуется своими способностями неосознанно. И если, дожив почти до преклонных лет, еще ничего не натворила, то пусть так и будет дальше.
Куда больше Рейджену хотелось поскорее разобраться с тем, кто без зазрения совести магичил в ее поместье и убраться отсюда подальше. И кстати, именно по этому вопросу, ему кровь из носа нужно было смотаться в Гроапу и отправить вестников.
Звать на помощь — удел слабаков? Помилуйте, а что может он, простой смертный, пусть даже и владеющий определенным даром, против полноценного, напитанного силой, мага? Да ничего. Совершенно. А совать голову в пасть твари, не прикрыв себе спину и не подстраховавшись заблаговременно — это уж и вовсе надо полным дураком на свет родиться. Рейджен таких ошибок больше не совершает. По крайней мере, осознанно и по доброй воле.
Впрочем, Рейджен уже знал, кто ему нужен. Догадался вот только что, наблюдая за тем, как виконт ШиАрхар пинает свою невесту. Мог, конечно, и ошибиться в своих предположениях, да только, в любом случае у него было только два пути: либо попытаться предотвратить проведение ритуала, либо… постараться сделать так, чтобы тот, кто желает его провести, не спешил, затаился и выждал еще какое-то время. По крайней мере до того момента, пока прибудет подмога.
ШиАрхар покинул поместье. Найтвиль и ШиСатро снова поспешили скрыться в библиотеке. В холле осталась только всхлипывающая на полу брошенная невеста. Да шиисса Найтвиль не спешила покидать свой наблюдательный пост — краешек зеленого платья по-прежнему виднелся из-за неплотно притворенной двери кабинета.
Рейджен уже почти решился выбраться из своего укрытия и последовать за виконтом — такой шанс мог больше не представиться, а свои обещания, пусть даже они и давались самому себе и под влиянием момента, он привык выполнять. Но тут на сцене появился еще один персонаж и Рейджен едва не застонал от досады.
Анна. Эта дуреха решила проявить благородство и помочь Дарэе. И вот когда она уже поймет, что полудохлая змея тоже жалит смертельно? И вот чего она полезла, спрашивается?
События в холле развивались с такой стремительностью, что Рейджен просто опоздал вмешаться. Когда Дарэя бросилась на Анну, в попытке выцарапать той глаза, он уже выскочил из своего укрытия, но нужно было еще преодолеть холл — а это немаленькое расстояние, стоит признать.
Орин, покинув Анну и Кристину на площадке у лестницы, направилась к собственным покоям. Она шла по коридору неспешно, ничем не выдавая ту бурю чувств, что бушевала внутри. Лицо ее было безмятежно-спокойно, движения неторопливы, плечи расправлены и даже пальцы не сжимались в кулаки. Но стоило щелкнуть замку на дверях выделенной ей спальни, как выдержка дала сбой.
— Все демоны Шарха! — рыкнула шиисса ШиМаро, изо всех сил ударяя кулачком по двери.
— Госпожа? — в покоях ее дожидался преданный слуга.
Стоило Орин войти и запереть дверь, как Грейм подскочил из кресла и подался вперед. Правда, стоило ему увидеть перекошенное от гнева лицо своей хозяйки, он остановился, не рискуя приближаться. Ждал, пока гроза минует.
- Предыдущая
- 48/98
- Следующая

