Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Осколки (СИ) - Загорская Наташа - Страница 62
Глава 20
Сайриш встретил их тишиной и безлюдьем. Слуги ночью не появлялись на хозяйской половине, как бы того ни требовал шиисс Найтвиль, в этом Дорина осталась непреклонна. А сами господа, скорее всего, сладко почивали в собственных постелях. Ну, или не почивали, и не в своих постелях. В любом случае, сейчас никто не собирался заботиться о моральном облике отдельно взятых шииссов и шиисс.
В холле Рейджен на мгновение замер, оглядываясь и, забывшись, сделал глубокий вдох. Тут же поперхнулся вязким, словно вонючий кисель, воздухом и закашлялся. Перед глазами тут же стали расплываться разноцветные круги.
Магия была разлита по округе. Ее сладковатый, ни с чем несравнимый, удушливый запах заполнял рот и нос, проникал сквозь кожу, оставлял на губах отвратительный привкус гнили.
Чтобы прийти в себя у Рейджена ушло несколько минут. Хотя, кто знает, очень может быть, что если бы не вовремя подоспевший Кристиан, прикоснувшийся к плечу друга и пославший ему немного собственной магии, на это ушло бы куда больше времени.
А времени у них как раз и не было. Черная ведьма начала ритуал — это чувствовалось не только по тому, насколько сильным был запах магии, но и сама атмосфера в поместье была другой. Совершенно не такой, как запомнил Рейджен. Она стала вязкой, липкой, мерзкой. Хотелось сбросить с себя это покрывало, отряхнуться от него, как вот только совсем недавно он отряхивался от снега, а затем пойти и вымыться. И долго тереть собственное тело жесткой мочалкой, чтобы даже следа не осталось.
Но Рейджен справился с собой. Встряхнулся, сбросил с плеча руку Кристиана и поспешил к лестнице. Взлетел на второй этаж, подбежал к двери в спальню Анны. И замер.
Дверь была приоткрыта. Не нараспашку, конечно, но щель отчетливо была видна, как и то, что внутри горит ночник. Выдохнув, как перед прыжком в воду и готовясь увидеть самую отвратительную картину, Рейджен толкнул створку. Дверь распахнулась шире.
— Здесь явные признаки борьбы, — произнес Кристиан. Он не отставал от друга ни на шаг, и теперь выглядывал из-за его плеча, рассматривая небольшую спальню, смятую постель и следы крови на светлом пушистом ковре. — И смертью пахнет.
Рейджен не ответил. Он сделал шаг вперед — словно бросился с обрыва в ледяную воду. Вошел в комнату, остановился в нескольких шагах от кровати. Принялся оглядываться.
Его чутье молчало. Как он не старался, как не пытался нащупать ту связь, что уже однажды дала ему знать, что Анна в опасности, ничего не выходило. На этот раз интуиция молчала. Что это значит? Что ее больше нет? Или что на самом деле она в порядке и безопасности? И где ее искать, если вариант второй?
Пока друг занимался самокопанием и страдал от того, что ничего не может предпринять, Кристиан методично обходил комнату. Рассматривал все, что по его мнению, не так стояло или лежало. Пытался представить себе картинку того, что здесь произошло. Граф ШиДорван никогда таким не занимался. Он не был сыщиком — он был воином, моряком, капитаном. А еще он был магом. Слабым, по меркам его рода, но образованнее в магической отрасли намного больше тех же королевских чародеев. Не имея достаточного уровня силы, Кристиан всегда стремился к знаниям, справедливо полагая, что когда не можешь решить проблему силовым методом, можно попытаться предотвратить ее с помощью знаний и интуиции.
— Этой штукой недавно убили человека, — произнес он, поднимая с пола какую-то статуэтку и стараясь привлечь к себе внимание Рейджена, вывести того из состояния полного оцепенения, в которое впал его друг. — Даже двух, — добавил он, взвесив в руке тяжелую вещь.
Рейджен обернулся. В глазах его полыхал настоящий пожар. И Кристиан едва удержался, чтобы не отступить. С такими глазами идут убивать.
— Что? — и голос его прозвучал отстраненно, безэмоционально совсем, что было не похоже на всегда язвительного и саркастичного Рейджена.
— Я говорю, что вот эта штучка, — Кристиан снова подбросил фигурку в руке, — стала орудием двух убийств. На ней вон даже кровь сохранилась и волосы.
Рейджен подскочил к другу так быстро, что Кристиан не успел никак отреагировать, и выхватил статуэтку из его рук. Принялся рассматривать, а потом вдруг с силой отбросил прочь. Бронзовая фигурка отлетела в сторону и попала в зеркало. Раздался грохот, осколки с веселым звоном посыпались на пол и на туалетный столик. И этот звук словно нарушил полнейшую изоляцию Сайриша. Где-то хлопнула дверь, послышался звук торопливых шагов. Затем на пороге комнаты появилась растрепанная Дорина. Лицо ее все еще хранило отпечаток подушки, немолодая шиисса куталась в цветастую шаль и хлопала ресницами, пытаясь прогнать от себя сон.
— Что здесь происходит?! — а вот голос шииссы Найтвиль прозвучал явно несоответствующе ее облику, поскольку Кристиану показалось, что от этого вопля зазвенели все стекла в поместье разом. — Сколько можно? Когда уже это все прекратится? Когда, я вас спрашиваю?!
Рейджен лишь только пожал плечами и направился к двери. По пути небрежно отодвинул загораживающую проход шииссу и вышел из спальни Анны.
— Шиисс ШиЛарон! — Дорина не собиралась сдаваться и развернулась в сторону уходящего Рейджена. — Да что вы себе позволяете, в самом-то деле? это мой дом, и я требую…
— Не стоит так громко кричать, — тихо произнес Кристиан, приближаясь к Дорине. — Вы разбудите тех, кто еще не проснулся и можете помешать. И… — тут он повторил маневр друга и тоже отодвинул шииссу с дороги, — позвольте мне пройти.
— А вы кто такой? — удивленно вскинулась шиисса Найтвиль, когда рассмотрела, кто с ней разговаривает. — И как оказались в моем доме?
— Граф ШиДорван, — представился Кристиан и вежливо поклонился, — к вашим услугам. И я пришел помочь.
— Помочь? — глаза Дорины грозились выпасть из орбит. Она всегда считала себя сильной, смелой, даже несколько холодной и рациональной женщиной, но сейчас… сейчас она просто растерялась и не знала, что делать, что говорить и стоит ли звать на помощь?
Кристиан догнал друга у еще одной двери, расположенной почти в самом конце длинного коридора. За время следования к этой комнате, он безошибочно определил в каких комнатах есть живые люди и так же безошибочно понял, что скоро зрителей у них с Рейдженом станет намного больше — гости Дорины Найтвиль проснулись и скоро отправятся на разведку. Кристиан вздохнул, ему совершенно не улыбалась рассказывать всем и каждому, кто он такой и зачем пришел — вполне возможно, что времени у них с Рейджем не так и много, как он думал изначально.
Рейджен уже распахнул дверь в какую-то спальню и скрылся внутри. Граф проследовал за ним, следом за Кристианом в комнату вошла Дорина. Она негодовала, злилась и собиралась немедленно выставить из своего дома всех гостей — как загостившихся, так и непрошеных.
Сундук Орин по-прежнему был запечатан магически, но сейчас Рейджену не надо было скрываться или опасаться, что о его вмешательстве кто-нибудь узнает. Он грубо взломал защиту — благо после недавних событий носил с собой большинство своих амулетов и «игрушек». Но там, к сожалению, не оказалось ничего интересного. Одежду и другие личные вещи служанки развесили и разложили по шкафам и в сундуке остались лишь несколько ведьминских ритуальных принадлежностей, да амулетов. И еще книги и какие-то записи. От них фонило магией, но слабо да и не так, как в самом поместье. Все это вряд ли могло помочь в борьбе с черной ведьмой.
— Посмотри, что здесь, — произнес Рейджен, оборачиваясь к Кристиану.
Но граф ШиДорван не обратил на друга никакого внимания. Он стоял подле небольшого столика у окна и рассматривал что-то. Рейджен не мог видеть выражения лица графа — тот стоял спиной. Но по тому, как напряглись его плечи, понял, что тот что-то нашел.
— Вы мне объясните, что происходит? — снова пошла в наступление Дорина. Она молчала, пока Рейджен взламывал сундук вдовы ее внука, напряженно следила за тем, как медленно, словно принюхиваясь, обходит покои этот странный мужчина, представившийся графом ШиДорваном. Но всему есть предел. — Если сей же час вы не скажете мне, что…
- Предыдущая
- 62/98
- Следующая

