Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Три вороньих королевы (СИ) - Гуцол Мария Витальевна "Амариэ" - Страница 7
Хастингс глубоко вздохнул и потянул из кобуры тяжелый револьвер. Кое-как протиснул себя и рюкзак в тесную расселину и осторожно двинулся вперед, стараясь шуметь как можно меньше.
На камнях сидели вороны и смотрели на Бена сверху вниз черными бусинками глаз. Охотнику показалось, еще мгновение и они разразятся оглушающим карканьем.
— Пристрелю, — одними губами прошептал Хастингс и с неожиданной остротой пожалел, что у него нет с собой чего-нибудь, заряженного крупной дробью.
Ближайшая ворона сорвалась в воздух со своего насеста. На плечо Бену шмякнулось что-то жидкое и белое.
— Черт, — пробормотал он.
Перед тремя каменными тронами стояла девчонка в клетчатой рубашке. Она показалась Хастингсу совсем чужой здесь и растерянной. Он присел за привратным камнем, стараясь никак не выдать своего присутствия и выгадать себе хоть немного времени, чтобы разобраться. Старуху, осушившую источник молодости, он узнал сразу. И насторожился.
А потом осталось только вскочить на ноги и стрелять, когда старая ведьма соскочила с каменного насеста и с поразительной резвостью кинулась к девчонке. Пуля прошла у нее над головой и выбила искры из среднего трона совсем рядом с плечом второй женщины. Бен коротко дернул ртом. То, что надо.
Заорали вороны. Ведьма со среднего трона вскочила на ноги. Девчонка шарахнулась в сторону, совсем сбитая с толку. И наступила тишина.
— Не нужно ее трогать, — спокойно сказал Бен Хастингс, охотник на фей. Дуло его револьвера смотрело на ближайшую ведьму.
Три пары черных глаз уставились на него, и Бен невольно почувствовал, как по спине мазнуло холодом. Он дернул плечом, хрустнул шеей, как перед уличной дракой, и встал рядом с девушкой. Нащупал свободной рукой маленькую холодную ладонь, сжал.
— Я не стреляю без нужды, — сказал Хастингс. — Но это оружие умеет проливать кровь.
Не важно, что тогда револьвер был совсем в другой руке, на этой стороне Границы некоторые события оставляют свою печать на всем, что их коснулось. Так, по крайней мере, говорили. Бен медленно взвел курок и с определенным удовольствием увидел, как отступила на шаг старуха.
— Охотник из Байля, — прошипела она.
— Почему ты не убила его сразу? — спросила женщина на троне слева. У нее было гладкое, молодое лицо, холодное и застывшее, плечи оставались расслабленными, руки спокойно лежали на коленях, и Хастингс решил, что из всех троих она самая опасная. Он ответил старухе:
— Холодное железо одинаково холодно, что в Байле, что где.
Тяжесть револьвера в руке казалась почти приятной. Такое уже бывало с ним раньше. Бену почти физически хотелось выстрелить. Охотник на фей мотнул светловолосой головой, отгоняя морок. Девушка цеплялась за его вторую руку. Она молчала, и Хастингс был ей за это благодарен.
- Я знаю, что у него в руках, — сказала женщина на среднем троне. Голос ее показался Бену каким-то совсем охрипшим, почти таким же каркающим, как голоса птиц.
— Да, этот тот самый револьвер, — Хастингс заставил себя улыбнуться. Вышло криво и зло. — И стреляю я не хуже.
Он толкнул девушку к выходу и сам начал осторожно отступать. Старуха шагнула к ним, и Бен сказал ей:
— У меня слишком мало патронов, чтобы еще раз стрелять в воздух.
— Он не выстрелит, — задумчиво проговорила женщина на троне слева.
— Я не хочу стрелять. — Бен дернул подбородком, указывая на собственное оружие: — А он хочет.
Это было правдой. Меньше всего Хастингсу хотелось на Другой стороне проливать чью-то кровь. Он слишком хорошо знал, какая у этого кровопролития может быть цена, но ощущение рукояти в руке искушало.
Привратные камни остались позади. По узкому каменному коридору метались птицы, и Хастинсг невольно подумал, как это он раньше не замечал, какие у этих тварей внушительные когти и клювы. Бен выпустил руку девушки и вытащил нож. У него действительно было слишком мало патронов, чтобы палить по воронам.
Старуха в черном кинулась к ним. Затрещал воздух, вспоротый хлопаньем крыльев. Девушка закричала. Краем глаза Бен увидел, что она пытается закрыть руками голову. Он придвинулся к ней ближе, полоснул воздух крест-накрест, и, кажется, задел какую-то из птиц.
Старая ведьма приближалась к людям безо всякой спешки. Хастингс коротко ругнулся сквозь зубы, и спусковой крючок едва ли не сам собой поддался под пальцем.
От грохота выстрела по стенам расселины зашуршали мелкие камешки, осыпаясь. Бен еще успел отметить, что в последний момент дернул рукой, и пуля попала вороньей хозяйке в плечо. Потом он толкнул в спину спасенную, и они побежали, подгоняемые воплями ворон и проклятьями ведьмы.
Птицы вырвались вслед за ними из пасти расселины и с криками носились между сосен. Хастингс вбросил нож в ножны, снова поймал за руку девушку и почти потащил ее прочь, подальше от логова ведьм, тропы и вообще от открытого места.
За ручьем спасенная не выдержала. Выдернула руку и остановилась, жадно глотая воздух.
— Не могу, — выдохнула она. — Пару минут…
Вороны кружили над головами и кракали, но их хозяек видно не было. Бен поглядел на бледное лицо в пятнах нездорового румянца, и кивнул. Сам привалился рюкзаком и спиной к стволу ближайшей сосны, давая плечам отдых.
— Говорили мне умные люди, — проговорил он, — брать с собой ружье.
Саднил лоб, рассеченный вороньими когтями. Хастингс даже не заметил, когда проклятые птицы успели.
Она вымучено улыбнулась. Уперлась ладонями в колени, как будто пытаясь унять колотье в боку, мотнулся маленький рюкзачок. Бен покачал головой, пытаясь сообразить, как эта перепуганная девчонка оказалась здесь, так далеко от туманов Границы.
— Как ты сюда попала? — не выдержав, спросил он.
— Заблудилась в тумане, — она вскинула на охотника глаза. Под правым набухала кровью глубокая царапина. Помолчав, девушка добавила: — Возле Иннерглена.
Хастингс коротко присвистнул. Другой конец страны, надо же.
— Там нет Границы.
— Ага, они говорили, эти ведьмы.
Неожиданно она выпрямилась и зло уставилась на Бена, как будто он был первопричиной всех ее бед:
— Что за чертовщина тут происходит?
Бен в некоторой растерянности моргнул. Понял неожиданно — то, что для него было с самого детства, привычно, хоть и не касалось напрямую до поры — для нее даже не сказки.
— Нам нужно идти быстрее.
Пока вороньи женщины не опомнились и не кинулись следом за добычей. Этого он вслух говорить не стал — не хотел пугать и без того напуганную.
— Сейчас, — девушка вздохнула. — Еще немного.
Хастингс кивнул. Достал два патрона, загнал в опустевшие гнезда в барабане револьвера, и неожиданно спохватился. Сказал:
— Меня зовут Бен Хастингс. Я из Байля.
— Джил, — она поправила рюкзак. Прикрыла глаза, словно собираясь с силами. — Я могу идти дальше.
5. Крылья в темноте
— У меня пропал брат, — говорила Джил Грегори, пока они пробирались между вековых стволов по берегу ручья. — Он заблудился в тумане. У нас в Слай-Дерро иногда пропадают люди.
Бен вздохнул. О Слай-Дерро он помнил смутно, какие-то обрывки из курса географии еще в школе. Говорили, что Байль — единственное место, где поныне существует Граница между Другой стороной и миром людей.
Байль и еще остров Ис на севере. Больше не говорили ничего, а сам Хастингс не спрашивал. И сейчас очень жалел об этом.
— В Байле иногда бывает, что сиды… феи воруют детей, — сказал он ровно, пытаясь одновременно приглядывать и за девушкой, и за кружащими в небе воронами. Черные птицы исправно следили за ними.
— Феи? Сиды? — Джил вытаращилась на него. Бен вздохнул снова.
— Эльфы, если хочешь. Как в старых сказках про похищенных детишек, музыкантов, пропавших на семь лет, золоте, которое превращается в осенние листья, и таком прочем. Только в Байле это не сказки.
— Я читала что-то, — девушка нахмурила брови и разом стала очень хорошенькой несмотря на ссадину под глазом. Хастингс посмотрел на нее пристальнее, потом с разочарованием вернулся к наблюдениям за воронами. Пока пернатые твари кружат над ними, глупо считать себя в безопасности.
- Предыдущая
- 7/62
- Следующая

