Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Далия. Проклятая мечтой (СИ) - Гром Александра - Страница 69
— Семейный ужин — это всегда прекрасно, — комментирует мои слова Эстелиан, что тотчас вызывает насмешливую реакцию господина напротив:
— Да-а-а, безусловно, вы правы!
— Мне кажется, вы не воспринимаете мои слова всерьез, а я говорю искренне. Я очень высоко ценю семью и родственные связи, особенно если учесть некоторые обстоятельства моей жизни, о которых вам, несомненно, известно.
— Прошу меня простить, ваше высочество, если мои слова показались вам неприятными. — Эльф чуть склоняет голову. — И, боюсь, я вынужден откланяться, не дожидаясь десерта. Дела, знаете ли.
— Ну, разумеется, — с ледяной улыбкой соглашается эльфийка. — Я счастлива, что вы смогли уделить мне время.
Мужчина встает, легко кланяется и направляется к выходу из зала.
За столом повисает напряженная тишина. Чей-то молодой голос изумленно произносит:
— Что происходит?!
Эльф, услышав это, оборачивается и объясняет:
— Ее высочество не желает более моего общества.
Все взгляды обращаются к Эстелиан, она же невозмутимо делает жест лакею, тот подходит ближе.
— С горячим блюдом мы, пожалуй, закончили. Пора подавать десерт.
Ниса и Алида как по команде громко заговаривают со своими соседями. Минуту спустя беседы за столом приобретают прежнюю легкость. Все ведут себя, как ни в чем не бывало. Только Эстелиан более не произносит ни слова, она лишь вежливо улыбается каждой обращенной к ней фразе.
Кто же этот эльф, что посмел публично унизить племянницу императора, покинув обед прежде, чем его завершила Эстелиан?
Час спустя ее высочество отпускает почти всех гостей. В столовой остаются только эльфийки, представленные мне на императорском балу. Эстелиан предлагает всем пройти в гостиную. В этой комнате в стратегически правильно выбранном месте, а именно на столике в самом центре, стоит небольшой деревянный ларец искусной резьбы. Его крышка слегка приоткрыта, но даже такой малости хватает для того, чтобы лежащие внутри камни сверкали, притягивая взоры любопытных девушек.
Все мы чинно рассаживаемся в уютный кружок на диванчиках. Хозяйка покоев гостеприимно предлагает насладиться приготовленным слугами соком. Однако беседа не складывается. Видно, как эльфийки изо всех сил стараются не смотреть на ларец, но камни будто притягивают их взгляды. Одна из блондинок, Милиан, если я не ошибаюсь, не выдерживает первой:
— Эстелиан, а что это такое?
— Подарок от владыки Крайних земель. Очередной, — словно нехотя отвечает девушка.
— Можно посмотреть? — перехватывает инициативу Сэта.
— Пожалуйста, — милостиво разрешает Эстелиан и поднимается с места. — Я уже на них налюбовалась — видеть не могу. Далия, не составишь мне компанию? Я хочу прогуляться по галерее.
— Конечно.
Я встаю и следую за девушкой.
Со слов Алиды, племянница императора желает быть моей подругой. Интересно, как она будет себя вести?
Галерея, примыкающая к апартаментам Эстелиан, выглядит так же, как и та, по которой я добиралась на встречу с Остасом Лиреем, но некоторые различия все же есть. Во-первых, она перекрыта с обеих сторон. Во-вторых, вдоль стены организована зеленая зона: кустарники, цветник и даже декоративные деревья — тут всему нашлось место. И, в-третьих, для большего уюта то там, то здесь расставлены кушетки, пуфики, несколько изящных низких столиков. Имеется даже парочка шкафов. Один заполнен книгами, другой всякой мелочью для рукоделия, письма и разными безделушками.
Пока я изучаю обстановку, Эстелиан аккуратно закрывает дверь таким образом, чтобы оставшиеся в комнате девушки, не услышали, как она захлопывается. В завершении девушка вешает на ручку какую-то цепочку с мелкими камнями.
— Вот так! Теперь нас никто не услышит. — Эльфийка поворачивается ко мне. — Кстати, можешь не переживать, все эти растения для тебя совершенно безобидны.
— Я и не переживаю.
— Отлично! Давай присядем. — Она указывает на ближайшую кушетку.
Я пожимаю плечами и направляюсь к предложенному месту.
— Как тебе поступок моего очаровательного гостя?
— Кто он такой?
— Близкий друг лорда Сарея. Один из тех, кто активно отговаривал его заключать со мной брак. Впрочем, его можно понять. Во время последнего визита его светлость выразился однозначно: свадьбе быть. Так что со стороны графа это была месть. К моей величайшей радости, тупоголовые гости ничего не поняли и приняли его объяснение за правду.
Тупоголовые гости?!
— Извини, я, кажется, неверно тебя поняла.
— Все ты правильно поняла, — устало выдыхает девушка, и сейчас эта усталость не наигранная. — К тебе это замечание, естественно не относится. К Нисе и Алиде тоже. Хотя обе они всего лишь чуть лучше остальных. Нисе, среди прочего, не хватает тонкости и выдержки, а Алиде недостает смелости и твердости характера. К несчастью для их будущих супругов девушки весьма неплохо умеют скрывать эти недостатки на публике.
— А остальные трое? — Мне правда интересно, как именно эльфийка охарактеризует оставшихся леди.
— Можно подумать, ты сама не пришла к выводу, что они неописуемо глупы, — усмехается Эстелиан и делает глоток из бокала.
— Но ты с ними мила и держишь их подле себя, — указываю на очевидное.
— Обычное лицемерие, — поясняет она и задает встречный вопрос: — А кого мне приближать к себе? При дворе нет достойных внимания персон. Все приличные эльфы либо сидят в провинции, либо по домам, либо трудятся на благо империи, как твой герцог, к примеру. А мы вынуждены вращаться в этом, с позволения сказать, обществе. Но, пока все эти… "сливки" на виду, за ними проще следить и контролировать.
Понятно. Война закончилась, но власть нужно удерживать. Надо сказать, у нынешнего императора это получается совсем неплохо.
— Тебе не бывает тяжело в такой атмосфере?
— Бывает. — Эльфийка кивает и невидящим взглядом упирается в стену. — Все время. Спасают только письма.
— Письма? — переспрашиваю озадаченно, сбитая с толку внезапной сменой темы.
— Да! — Эстелиан вновь оживает и поворачивается ко мне. Светло-голубые глаза горят неподдельными чувствами, и что еще более удивительно, чувства эти теплые. — Ох, даже не представляю с чего начать, и как все объяснить… Ты же, наверное, обо мне ничего не знаешь, да?
— Если честно, я вообще мало о ком знаю, — признаюсь с улыбкой.
— Тогда я начну с начала. Итак, я не состою в кровном родстве со своим дядей. Мой отец приходился братом жене императора. Только десять лет назад я получила право наследовать престол. Когда отец умер, меня оставили в нашем родовом поместье, согласно его воле, но потом меня все же решено было привезти в столицу. Дядя, разумеется, взял меня под свою опеку. Поскольку я получила достойное образование, и мной заинтересовался Владыка Крайних земель, император вписал мое имя в список наследников трона. Большую часть своей жизни я прожила в такой глуши, что ты даже представить себе не можешь! Но меня это никогда не волновало. Там, в Фэльне, остались мои друзья. Это замечательные эльфы! Тебе, пожалуй, сложно вообразить, что кто-то из нас может быть замечательным, но они именно такие. Я с ними до сих пор поддерживаю переписку, и эти письма, они как глоток свежего воздуха для меня. Только годы идут, все меняется. В какой-то момент ты понимаешь, что общаешься с собственными воспоминаниями. Если бы я сейчас могла вернуться в Фэльн, уверена, мы снова стали бы близки, как прежде, но я не могу — положение обязывает оставаться в столице, а в скором времени и вовсе выйти замуж.
Эстелиан замолкает, я тоже сохраняю молчание. Сбивчивый рассказ эльфийки меня немного ошеломил. Сейчас я вижу перед собой не наследницу грандиозной империи, а одинокую девушку, которой не с кем даже поговорить.
— Ты же не станешь возражать, если я буду тебе писать? — прерывает мои размышления голос Эстелиан.
— Писать? Разве мы больше не встретимся?
— Встретимся, конечно, — смеется Эстелиан. — Я на некоторое время покину столицу. Поеду в гости к своему нареченному… Ты очень похожа на тех, кого я оставила в Фэльне. Я знаю, что могу тебе довериться, и я уверена, ты никому не расскажешь ни слова из услышанного от меня. Хочешь стать хранительницей моих секретов? — лукаво улыбается девушка, и я сама не могу сдержать улыбку.
- Предыдущая
- 69/85
- Следующая

