Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Качели судьбы (СИ) - Пафут Наталья - Страница 3
— Хорошо, — медленно, тяжело проговорил он. Четыре месяца! Я повелеваю тебе, Айрин де Ариман де Сансет, дочь моя, получить диплом магини, в сентябре быть готовой к свадьбе!
Айрин покорно склонила голову. Печать рода вспыхнула яркой болью и тут же потухла. Отец приказал как глава рода, такой приказ ослушаться немыслимо и даже император при всей своей нетерпеливости теперь вынужден будет ждать.
— Покорно повинуюсь милард Ариман де Сансет глава рода Древней крови Сансет.
Ненависть к отцу крепла с каждой минутой. Это абсолютно новое, неведомое чувство так поразило Айрин, что она забыла о своей беде, полностью сконцентрировавшись на обдумывании своих ощущений.
Гарри провозгласил очередной тост, возвращая Айрин мыслями к этой бесконечной вечеринке.
— За императора Витласа Второго Великого! — В ответ восторженный рев. — За его будущую жену, несравненную Айрин де Ариман де Сансет! — Звяканье бокалами. Айрин благодарно улыбнулась. — И впрямь, только императору может предназначаться эта красавица, — продолжает Гарри, — истинная богиня с перламутровым цветом лица! И какая иная невеста, желавшая стать супругой доблестного императора нашей великой Суларской империи, надежды одной из величайших наций мира, могла бы похвастаться столь благородной кровью и обеспечить столь выгодный союз? Слава! Слава!
— Ура! Слава!
Вечер в самом разгаре, гости в восторге. В углу музыканты играют что-то безумно громкое и быстрое, танцы, визги, женский заливистый смех, на диванах мелькают голые задницы и ноги. Заплаканная маркизочка вернулась в общую гостиную, платья на ней уже нет, обслуживает четвертого утешателя… Гарри сладко обнимает очередную поклонницу, радость, счастье, задор…Это были счастливые люди счастливой Суларии. Расцвет культуры! Все было им доступно — роскошь и женщины. Разврат проникал всюду, им был, как заразой, поражена вся империя, они достигли наивысшего пика своей эволюции, они были на вершине мира!
Из официального письма Дракатской империи
Хранится в секретном апхиве столице Евронии. Дело 327689.9 Литер О.
Датировано 23 июля 2136 года (269 лет назад)
Его императорское величество всепресветлейший, державнейший великий государь император и самодержец Дракатской империи, страстно движимый искренним желанием положить конец пагубным следствиям пятилетней войны, совершенно противной взаимным намерениям наших великих стран, и восстановить на твердом основании прежние сношения доброго соседства и дружбы между обоими государствами постановлением мира, который бы, в самом себе заключая ручательство своей прочности, отвращал на предбудущее время всякий повод к несогласиям и недоразумениям, предлагает для совершения сего спасительного дела передать Великой Суларской империи на совершенно добровольных основаниях спорную территорию Индерской долины с западными от нее Самоцветными горами, со всеми алмазными рудниками и разработками келеметных жил, из-за которой и случились столь противные нашей душе разногласия. Несмотря на то, что эта территория испокон веков принадлежала Дракатии, население Индерской долины с подлинным счастием готово начать переселение.
Единственное совершенно мизерное по своей политической весомости условие Дракатской империи для заключения столь выгодного всем мира — это передача Дракатии презренных пятидесяти трех военнопленных граждан дракатонов живыми, захваченных доблестными воинами Великой Суларской империи две недели назад в дракатском поселении Трансвылии. Эти небольшие уступки Великой Суларской империи ничтожной Дракатской империи долженствующие устроить и утверждать более и более будущие мирные и дружественные между Дракатией и Суларией отношения.
Как только это будет сделано, да удовлетворены будут все территориальные претензии Великой Суларской империи. Да с того момента на вечные времена пребудет мир, дружба и совершенное согласие между Его императорским величеством императором Дракатии и Его императорским величеством императором Суларии, их наследниками и преемниками престолов, их державами и обоюдными подданными.
Также в уважение значительных пожертвований, причиненных Суларской империи возникшею между обоими государствами войною, а также потерь и убытков, потерпенных суларскими подданными, несмотря на то, что Сулария начала эту совершенно справедливую войну, Дракатия обязуется вознаградить оные денежным возмездием. Сумму сего вознаграждения высокая дракатская договаривающаяся сторона обязуется в десять куруров туманов раидже дракатских, или двадцать миллионов суларских фунтов золотом; сроки же и обеспечение оного постановлены выше в дракатском особом условии.
Внизу письма рукописная пометка императора Суларской империи Шахара Переора династии Ериотов Третьего:
Датировано 26 июля 2136 года.
Приказ Военному министру герцогу Лару Влавору выяснить личность пленных, доставить в столицу империи для дальнейшей передачи дракатонов Дракатской империи.
Пометка: Сверхважно.
Подпись императора.
Фрагмент Докладной записки Военного министра герцога Лара Влавор императору Суларской империи Шахару Переору династии Ериотов Третьему
Датировано 31 июля 2136 года
нечитаемый текст…. военнопленные дракатоны (имена, звания, должности которых не выяснены в связи с нечитаемый текст), взятые в течении двух недель или прежде, а равно также гражданские подданные Дракатской империи, были нечитаемый текст и позже умерщвлены во время пыток в течение четырех дней со дня захвата… нечитаемый текст
Текст испорчен вследствие смятия письма в комок и дальнейшей попытки порвать его на мелкие клочки.
Рукописная пометка сделана архивариусом Арогом 3 августа 2345 года.
Наши дни
11 февраля 2405 года
— Ну что тут у вас? Показывайте, — раннее теплое утро. Миралд Гарри спустился в исследовательскую лабораторию университета, миновав лабиринт коридоров и переходов, где кипела тайная жизнь. За шестнадцать лет курирования всей деятельности Евронийского университета милард Гарри уже привык к пребыванию в этом мире, привык к масштабу и размаху той магической и научной деятельности, которая ни на секунду здесь не прекращалась.
— Хвастайтесь. — Милард слегка поморщился — воздух в лаборатории был приторно теплым и не очень свежим: смесь трудноразличимых, чуть сладковатых запахов, всегда сопровождающих скопление людей в замкнутом пространстве, заметно отягощала его.
— Да в принципе ничего еще не понятно, — спокойно сказал древний профессор археологического факультета Дардон Корка. Тон его подразумевал все, что угодно, только не удовольствие от присутствия высокой и очень важной персоны и необходимости уделять ей внимание. — Как вам известно, в атмосфере строжайшей секретности вот уже год, как мы производим раскопки в разрушенном императорском дворце. Нашли много чего любопытного. Дошли до нижних, подвальных уровней. И тут такое. — Профессор помолчал, пошевелил бровями, морщинистым большим лбом.
Все с интересом смотрели на продолговатые, овальные предметы, лежащие на металлических столах. Гарри поежился, он чувствовал себя так, словно перед ним открылись двери иного мира — мира абсолютного зла. От этих предметов хотелось убежать, от них веяло немыслимым горем и злом. Он, сильный маг, не боявшийся сразиться один на один со злыми волкосаками проклятой Индерской долины, почувствовал, что волосы на голове встают дыбом. Тьма, похожая на первобытную, обдавала ледяной прохладой, когда он смотрел на эти гигантские личинки, казалось, она рождает порывы странного колючего ветра, словно вся лаборатория дышала, казалось, он слышал голоса у себя в голове: «уничтожь, уничтожь, освободи, уничтожь…» — Гарри вздрогнул, обнаружив, что он, повинуясь неведомому черному приказу, уже сделал первый шаг по направлению к столам.
— Жутко правда? — Немного нервно спросил его молодой мужчина, стоящий недалеко от него. — В голове все гудит, так тянет уничтожить эту мерзость.
Гарри не удосужился ответить, не желая признаваться в слабости. Великий маг не может бояться.
- Предыдущая
- 3/122
- Следующая

