Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Никогда не поздно (СИ) - Кандера Кристина - Страница 166
Я не знаю, кто из нас сделал первый шаг. Не помню, как получилось так, что одежда стала вдруг мешать, а затем и вовсе исчезла. В целом мире не осталось никого и ничего, кроме нас…
На этом постоялом дворе мы застряли на два дня. Два долгих дня, которые пролетели как одно мгновение. Два дня, наполненные нежностью и любовью, страстью… единением… Мы с Леммом практически не покидали пыльной и тесной комнатушки под крышей. Мы были вместе.
Сбылись мечты глупенькой адептки, грезящей о том, чтобы засыпать и просыпаться рядом с любимым. Лежать рядом, упиваясь нежностью и томительными минутами настоящего счастья, слушать, как дождь барабанит по крыше…
Это были одни из самых счастливых дней в моей жизни.
Дорога до Делгара растянулась с двух дней до пяти. Дороги размыло до такой степени, что большую половину мы решили проделать верхом, опасаясь, что экипаж просто загрязнет.
И вот, наконец, долгожданный конец этого путешествия. Величественные башни родового поместья рода Камиллы выросли на горизонте, уверенно подпирая шпилями серое неприглядное небо. Мы вымокли до последней нитки, не спасал ни плащ, ни даже заклинание — слишком много силы требовалось, чтобы держать над головой невидимый магический щит.
— Наконец-то, — Лемм придержал своего коня, ожидая пока я поравняюсь с ним. — Никогда не думал, что буду настолько рад оказаться под крышей дома славного семейства Делгаров.
— Я мечтаю о горячей ванне и теплом вине с пряностями. Очень надеюсь, что Камилла не выставит меня за порог, как только увидит, — несмотря ни на что, в душе у меня царил разлад. Увы, я понятия не имела, как отнесется к моему появлению на своем пороге, бывшая подруга. Камилла, так же как и Эван, как леди Брокк и ректор. Принесла в свое время кровную клятву о неразглашении. Знала ли она о том, что на самом деле произошло той ночью в Академии? Участвовала ли в той авантюре, что придумал Эван?
Ответов у меня не было, но сердце сжималось всякий раз, когда я думала о леди Росс.
— Лорд и леди Брокк! — хорошо поставленным голосом объявил дворецкий, распахивая перед нами высокие двери одной из гостиных залов поместья. Помнится, в пору нашего студенчества и того, самого первого визита в Делгар, именно эта гостиная была облюбована нами. Здесь мы предпочитали проводить те короткие часы, когда погода не позволяла отправиться на прогулку или же было слишком рано, чтобы ложиться спать. Сколько партий в карты было разыграно на вон том низеньком столике у камина, сколько книг прочитано, сколько секретов поведано…
Я тряхнула головой, с усилием отгоняя непрошенные воспоминания и решительно переступила порог, отстав от Лемма всего на пару шагов. Было ли мне страшно? Нет, скорее волнительно. И очень хотелось увидеть Камиллу. Она первая отнеслась ко мне, как к человеку, первая протянула руку помощи, и… она никогда ничего не требовала в обмен на свою дружбу.
— Лемм! — знакомый голос раздался совсем рядом, и я вздрогнула. — О, Богиня! Как ты здесь оказался? Только не говори, что проделал такой путь в эту ужасную погоду? У нас уже неделю льет как из ведра, все дороги размыло, иной раз мне кажется, что еще немного и море будет плескаться у самого порога Делгара! Ты сумасшедший, вот что я тебе скажу!
Она не изменилась. Совсем. Все та же блистательная красотка из знатного рода в элегантном платье нежно-сиреневого оттенка, идеальная прическа, ровная кожа, глаза. я в ту же секунду почувствовала себя побирушкой, несмотря на то, что мой дорожный костюм был пошит всего за несколько часов до нашего отъезда из столицы и создательницей этого произведения была самая известная модистка, после продолжительного путешествия под проливным дождем, дорогая ткань была безвозвратно испорчена, кружева поникли мокрыми тряпками, а подол был нещадно заляпан грязью.
А взгляд Камиллы изменился. Он стал серьезнее, глубже. Не было в глубине ее синих, как летнее небо, глаз больше любопытства, восторженности, наивности. Зато появилась скрытая тоска и боль, одиночество, усталость. Все это никак не отразилось на лице, зато глаза… глаза выдавали ее с головой.
— Почему не послал магический вестник? Не предупредил о своем приезде? — она стремительно подскочила с диванчика, на котором сидела до нашего появления и решительно приблизилась к Лемму. Остановилась в шаге, окинула его взглядом, поморщилась от вида помокшего насквозь камзола и грязных сапог. — И что значит: лорд и леди Брокк? — одна идеальная бровь чуть приподнялась. — Я не так долго пробыла здесь, вдали от Райены и общества и точно не могла пропустить такое важное…. — и вот в этот момент вошла я, чем привлекла внимание Камиллы.
Она споткнулась посреди фразы, синие глаза увеличились в размере, рот приоткрылся… Удивление, недоверие… шок… и слабая, едва заметная… радость? Или я просто пытаюсь выдать желаемое за действительное.
— Здравствуй, — мой тихий голос произвел эффект взорвавшегося заклинания. Камилла вздрогнула, отшатнулась на шаг, ее рука тонкой плетью взметнулась вверх, пальцы сжали горло, будто бы пытаясь разжать невидимую удавку.
— Айрин?
— Знаю, что не стоило появляться вот так, без предупреждения, но… я рада тебя видеть. На самом деле, рада.
— Д-да… да, я тоже рада, — взгляд Камиллы переместился с меня на Лемма, затем обратно. Она нахмурилась, дернулась, словно бы пытаясь подойти, но в последний момент передумала. — Леди Брокк? Лемм? Вы… когда вы поженились?
— Шесть лет назад, Камилла. Еще до моей практики.
Это стало неожиданностью для нас обеих. Мы не договаривались о том, что будем говорить Камилле, и для меня стало открытием, что и ее Лемм не желает посвящать в истинное положение дел. Впрочем, это разумно. Не я ли сама недавно размышляла о том, что мы понятия не имеем, под чьей личиной притаился наш неведомый враг. Правда, очень не хотелось подозревать Камиллу.
Но если я просто удивленно взглянула на Лемма, пытаясь понять, чем он руководствовался, когда выдавал нашей старинной подруге ту же легенду, которая теперь с легкой руки канцлера, вовсю гуляла по столице, то Камилла сдавленно всхлипнула, прижала тонкие пальчики к губам, снова перевела взгляд с Лемма на меня. А затем она изменилась. Вмиг стала леди. Благородной, аристократичной до кончиков ногтей и… совершенно равнодушной.
— Вот как, — голос ее прозвучал холодно. Спина стала прямой, как палка, губы сжались в тонкую линию, глаза сверкнули. — Что ж, поздравляю, хоть, стоит признать, что это и запоздало, но тем не менее. Вы вероятно желаете привести себя в порядок. Я отдам необходимые приготовления.
Горячая ванна, сухая одежда, стакан теплого питья — меня клонило в сон, но я упорно держалась, сцеживая зевки в кулак. Я ждала Лемма. Нам отвели смежные спальни, соединяющиеся между собой неприметной дверцей в гардеробной. И вот я ждала. Смотрела в окно, покусывая нижнюю губу, думала… Впрочем, нет, думать не получалось. Хотелось спать. Очень. Но еще больше хотелось увидеть Лемма и спросить. Много о чем спросить, на самом деле.
Легкое дуновение коснулось кожи, едва ощутимо пощекотало еще влажные волосы на затылке и испарилось. Я резко обернулась и удивленно приподняла брови.
На пороге моей спальни стояла Камилла.
Глава 52
Мы застыли, глядя друг на друга и не решаясь нарушить это странное, напряженное молчание. Камилла всегда умела владеть собственным лицом, так что понять, о чем она думает, какие мысли роятся в ее голове, у меня просто не получалось. Да я и не особо старалась.
Наконец, леди Росс повела плечами, едва заметно улыбнулась, или скорее, просто с усилием растянула губы в неком подобии улыбки.
— Прошу меня извинить, не стоило врываться вот так, — ее голос звучал ровно, не было ни тени неуверенности или сожаления. — Надеюсь, все в порядке? Слуги позаботились о вашем удобстве?
— Да, вполне, — кивнула я, продолжая смотреть на нее. Этот визит… что он означал? Для чего Камилла пришла ко мне? Что хотела сказать или спросить?
- Предыдущая
- 166/182
- Следующая

