Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Никогда не поздно (СИ) - Кандера Кристина - Страница 24
В секретарской я тепло поблагодарила мисс Марго за пироги, попросила ее передать Сэму, что мне требуется незамедлительно пообщаться с ним и отправилась догонять градоправителя.
Антуан ожидал меня в холле ратуши.
— Готова? — чисто из вежливости поинтересовался он, завидев, как я медленно, стараясь не делать слишком широких шагов, выползаю из коридора. Тело уже не отзывалось острой болью и слабость почти совсем прошла, но рисковать мне не хотелось. — Идем. Сегодня в «Трех дубах» день свиных ребрышек. У меня от одного только предвкушения голодный обморок может случиться.
Я лишь улыбнулась в ответ, устроила свою ладошку на сгибе локтя лорда градоправителя и торжественно объявила:
— Веди меня на встречу судьбе и свиным ребрышкам!
Антуан фыркнул в ответ и, собственно, повел меня на выход из ратуши.
Трактир «Три дуба» располагался аккурат напротив входа в старую башню, приспособленную местными властями под обиталище местной власти. Это было приземистое, но крепкое даже с виду двухэтажное здание, с огромными окнами, выходящими на саму площадь, высоким крыльцом и резными ставнями.
Время было уже далеко не обеденное, и потому площадь не выглядела особо оживленной. Пока мы с Антуаном чинно спускались с высокого крыльца ратуши, я успела отметить наряд стражи, патрулирующей улицы, скрывшийся за ближайшим углом, няню, ведущую за руку карапуза, лет четырех, и явно уговаривающую его быстрее передвигать маленькими ножками, пару кумушек, выпорхнувших из дамского салона готового платья…
Обычная картина для обычного провинциального городка. Тихо, мирно, спокойно, ничего не предвещает беды…
— Помогите!!!! Убили!!!! — крик раздался неожиданно. Пролетел над площадью, отразился от витринных окон, запутался в многочисленных переулках, вспугнул стайку голубей, что неторопливо расхаживали по мостовой, заставил замереть всех, кто так или иначе услышал его, а потом… время сорвалось на бег.
Взметнулись в воздух голуби, торопясь спастись от приближающегося источника шума, громко, отчаянно заржала лошадь в повозке, громко хлопнула дверь, зашелся в плаче ребенок, растянувшийся во весь свой рост на мостовой, неприлично и громко выругался возница, пытающийся успокоить заволновавшуюся лошадь, загомонили кумушки, прижавшись друг к другу и принявшиеся с тревогой оглядываться по сторонам.
— Помогите!!!
Я замерла на месте, глубоко втянув носом воздух и…
— Прекрати! — Антуан схватил меня за плечи и встряхнул, грубо приводя в сознание. — Тебе нельзя колдовать.
Откуда ни возьмись, набежали стражи, словно из воздуха соткались гвардейцы, затянутые в синие мундиры. Разом загомонили, заговорили все присутствующие, но в этой какофонии звуков, я отчетливо услышала очередной призыв:
— Спасите!!!! Спасите, Творцом молю!!! Убивают!!!
Дальше я не владела собой, сбежала по ступенькам ратуши, отмахнулась от Антуана, который пытался перехватить меня и не пустить, обогнула группку стражей, что преграждали путь… Она появилась из-за угла булочной. Немолодая, дородная, растрепанная женщина, в сером, основательно застиранном платье, без верхней одежды, с покрасневшим от слез круглым лицом и перекошенным ртом. Сделала шаг, второй, остановилась, растерянно оглядываясь по сторонам, заметила меня и… Заплывшие от слез глаза полыхнули надеждой… искренней, неподкупной надеждой и верой, в то, что теперь-то помощь близка.
Стражи бросились к ней моментально, окружили со всех сторон, попытались остановить, но женщина уже не торопилась, не кричала, только слезы текли по ее круглым щекам, а руки она протягивала ко мне.
— Айрин, — Антуан схватил меня за локоть и попытался оттащить. — Айрин, идем отсюда.
— Пусти, — я повела плечом, пытаясь сбросить его руку, освободиться из железной хватки.
— Это глупо. В любом случае, это не твое дело.
— В любом случае, вы забываете, за что платите мне жалование, лорд Шариан, — я не могла сдержать горечь и злость, что клокотали внутри и грозились выплеснуться наружу. — Эта женщина — жительница Орума и нуждается в помощи. Более того, она просит о ней и я… я не могу пройти мимо только потому, что в тебе взыграли твои аристократические замашки. Пусти! — я рванулась и на этот раз получилось освободиться.
Не оглядываясь на градоправителя, направилась прямиком к несчастной, просто отодвигая с дороги стражей и гвардейцев, что высыпали на площадь. Лучше бы они делом занялись, честное слово!
Я не была знакома с этой женщиной, но отчаяние, звучавшее в ее голосе, мольба, страх, отозвались во мне.
— Что происходит? — я успела задать вопрос, до того, как женщина просто рухнула на колени. Понятия не имею, как ей удалось вырваться из захвата стражников, но она поползла ко мне, протягивая руки в немой мольбе. — Что случилось?
— Помоги! Госпожа магиня, спасите! — она подняла ко мне красное от слез лицо, с маленькими глазками. Несчастная где-то потеряла головной убор и тонкие седые волосы ее, выбившиеся из пучка на затылке, облепили лоб и щеки. — Спасите! Творцом молю!
— А ну, прочь! — кто-то из стражников рванулся к ней, попытался оттащить подальше от меня.
— Прекратите, — резко оборвала я готовую сорваться с его губ ругань.
— Да как жешь можно, госпожа магиня? Дак она же…
— Прекратите! — повторила я, преодолевая оставшееся расстояние и опускаясь перед несчастной на корточки.
— Айрин! — Антуану это не понравилось, но он не торопился приблизиться.
Я отмахнулась от лорда градоправителя, зло глянула в сторону стражей, замерших в шаге от нас, и обратилась к женщине, которая уже не кричала, только подвывала тихонечко, раскачиваясь из стороны в сторону:
— Что случилось? Расскажите, что произошло и я постараюсь вам помочь.
За спиной раздалось неодобрительное фырканье, Антуан все же спустился с крыльца и теперь остановился за моей спиной, готовый в любой момент прийти на помощь.
— Так Варгош мой… сынок мой, — захлебываясь слезами, судорожно пытаясь заглотнуть побольше воздуха в грудь, начала рассказывать женщина. — Он там… а оно… темное… ой, беда, госпожа магиня… беда… шевелиться… и воет… тоненько так…
Из судорожных объяснений, захлебывающей рыданиями Анны Витти (это стражники опознали женщину), я так почти ничего и не поняла, кроме того, что ее сын, Варгош Витти, попал в беду.
Пошел проверить комнату, которую несчастная женщина сдавала заезжему постояльцу и пропал. А когда мать сунулась посмотреть, что же случилось с сыном, то оказалось, что войти она не может.
— Не пускает оно… дверь не открывается… — красное заплаканное лицо госпожи Витти, посерело. — Уж я и стучала и ругалась, думала, дура старая, что Варгош напился и спит там мертвецким сном, а потом по кругу обошла, да в окошко заглянула… Страшно, госпожа магиня, ой как страшно… темное там… и живое… И Варгош мой… весь опутанный тьмою этой, лицо перекошенное… а глаза… ой, Творец Вседержитель…. — она захлебывалась слезами, задыхалась от быстрого бега, говорить не могла, всхлипывая то и дело.
Меня передернуло. Тьма? Откуда в Оруме может взяться живая тьма?
— Айрин, — Антуан попытался привлечь мое внимание, — Айрин, пусть я уже отправил туда патруль. Идем… не стоит…
— Я еду туда, — я выпрямилась и посмотрела на Антуана. — Мне нужен экипаж. И быстро. Идемте, госпожа Витти, покажете куда ехать.
Лорд градоправитель сжал зубы, на скулах его заходили от злости желваки, но спорить со мной на глазах у половины гарнизона он не стал, понимал прекрасно, в каком положении окажется сам, когда я откажусь исполнять прямой приказ.
До дома госпожи идти мы добрались за несколько минут. Несчастная женщина жила неподалеку от городской площади. Ее дом, небольшой, аккуратный, небогатый, располагался в глубине фруктового сада. Летом здесь наверняка было очень красиво, сейчас же, деревья, утратившие свой наряд, выглядели неприветливыми и какими-то изломанными, пожелтевшая трава не манила прилечь. Я передернула плечами и перешла на магическое зрение. Оглядела и дом, и сад, нахмурилась.
- Предыдущая
- 24/182
- Следующая

