Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наследие (ЛП) - Мессенджер Шеннон - Страница 82
Софи отдернула руки, прежде чем Оралье успела добавить что-то еще к этому списку чувств.
— Я в порядке, — пообещала она, с облегчением услышав, что ее голос работает. — Я просто…
Ей нужно было закончить это предложение.
Но ее мозг исчерпал все полезные слова.
Бронте вздохнул и подошел к краю Панакеса, отодвинув завесу ветвей плакучей ивы, чтобы посмотреть на пастбища.
— Должен ли я предположить, что это означает, что ты не общалась за юной мисс Васкер с тех пор, как она говорила со мной?
Софи удалось кивнуть.
Бронте покачал головой.
— Замечательно, так что мне придется пережить этот разговор во второй раз.
— Какой разговор? — спросила Оралье.
«Не говори этого», мысленно взмолилась Софи.
Возможно, она даже передала просьбу.
Но если и так, Бронте проигнорировал ее… и это превратилось в один из тех сюрреалистических моментов, когда все, казалось, переключилось в замедленное движение, когда он повернулся к ней лицом.
В ушах у нее звенело так громко, что она не смогла разобрать ни одного из первых слов, которые слетели с его губ, но затем ее мозг снова заработал, и она смогла услышать самую важную часть.
— К твоему сведению, мисс Фостер, я, конечно же, нет.
— Не кто? — удивилась Оралье, когда тело Софи онемело и стало похожим на лапшу.
Она плюхнулась обратно на подушку, когда Бронте издал звук, который был наполовину рычанием, наполовину стоном.
— Если хочешь знать, — сказал он Оралье, — я не ее биологический отец.
Даже со своего горизонтального наблюдательного пункта Софи видела, как у Оралье отвисла челюсть.
— С чего бы это?.. — Оралье вскочила на ноги, обхватив себя руками за талию. — Я не понимаю.
— Я тоже, — признался Бронте, проводя пальцами по коротко остриженным волосам. — Очевидно, мисс Фостер решила проигнорировать мою настоятельную рекомендацию сосредоточиться на более насущных задачах и вместо этого завербовала своих товарищей по команде, чтобы они помогли ей в плохо продуманном поиске ее биологических родителей. И благодаря несчастному совпадению, что у нас с ней есть одна редкая способность, они зациклились на мне. Так что на днях мне пришлось пережить довольно нелепую встречу с мисс Васкер, когда она обвинила меня в участии в проекте Мунларк и попросила мисс Хекс проверить правдивость моего ответа. — Он прищурился, глядя на Софи. — Именно поэтому я чувствую необходимость сказать еще раз для официального отчета… или настолько официального, насколько это возможно в данных обстоятельствах: я не твой генетический отец, мисс Фостер. Увы. И если тебе нужно убедиться, что я говорю правду, спроси Члена Совета Оралье.
Орали отшатнулась от них обоих, тряся головой так сильно, что спутала несколько своих локонов.
— Я не хочу быть замешана в этом деле.
— Я тоже, — заметил Бронте. — И все же я здесь.
Румяные щеки Оралье стали очень, очень бледными.
— Если кто-нибудь узнает…
— Не узнают, — заверил Бронте, — потому что там нечего искать. Не так ли, мисс Фостер? Вся эта запутанная теория была просто диким воображением нескольких глупых подростков. И теперь, когда они увидели ее абсурдность, они собираются отпустить ее. Разве нет?
Его губы изогнулись в едва заметной улыбке, когда Софи кивнула.
— Отлично.
— Да, — согласилась Софи, чувствуя, как ее гнев возвращается, когда шок наконец-то прошел. Она выдержала взгляд Бронте и сказала ему:
— Это огромное облегчение.
На самом деле, ее мысли стали легче, чем когда-либо за последние дни.
Минус двадцать фунтов беспокойства.
— Хорошо, — сказал ей Бронте, и его знакомый хмурый взгляд вернулся. — Потому что это конец нашего разговора. Понятно? Я хочу, чтобы ты дала слово, что больше никому об этом не скажешь. Ни мне. Ни своим друзьям или семье. Конечно, ни кому-то новому. — Он подошел ближе, нависая над ней. — И я также хочу, чтобы ты пообещала мне, что на этот раз ты выслушаешь меня и прекратишь этот глупый поиск, прежде чем нанесешь непоправимый ущерб… и я не имею в виду никаких проблем, которые ты создашь для эльфов, которые на самом деле являются твоими генетическими родителями, хотя ты, скорее всего, уничтожишь их скандалом. Подумай о том, сколькими важными задачами ты уже пренебрегла, потому что позволила себе так отвлечься… и прежде чем ты попытаешься отрицать это, имей в виду, что я получил от мисс Хекс обновленную информацию о ее встрече с леди Зиллой, как только мы отошли от нелепого обвинения. И мало того, что она и Уайли получили несколько частей информации, которые могли оказаться жизненно важными при нашем сегодняшнем визите в Лоамнор, но она также упомянула, что ты не удосужилась связаться с ними. И ты не ответила, когда они обратились к тебе. И такое небрежное руководство не может продолжаться, мисс Фостер. Член Совета Оралье и я рады помочь тебе установить некоторые системы сдерживания и противовесов… но ни одна из них не будет иметь значения, если ты решишь отвлечься. Тебе пора сосредоточиться, пока кто-нибудь не пострадал.
Он был абсолютно прав.
И Софи ненавидела его за это.
Она также ненавидела себя за то, что ненавидела его за это… и за то, что в последнее время так сильно во всем лажала.
Все то время, что она провела в стрессе и одержимости своими генетическими родителями и подбором пары… и что в итоге у нее было?
Еще одна опровергнутая теория о ее биологическом отце и парень, которым она пренебрегла так сильно, что он, возможно, даже больше не был ее парнем.
И все же, несмотря на все это, она все еще не была готова обещать то, что хотел Бронте.
Поэтому она сказала ему:
— Обещаю, что изменю приоритеты и сосредоточусь на более серьезных проблемах.
— Не думай, что я не замечаю, что ты делаешь, мисс Фостер, — возразил Бронте.
— Не сомневаюсь, — согласилась она. — Но разве ты не хочешь, чтобы я была честна с тобой?
Он сделал глубокий вдох.
— Наверное. При условии, что ты также готова более серьезно отнестись к своему положению Регента.
Она уставилась на колени, теребя дурацкие оборки на шортах, что, вероятно, мешало ему поверить ей, когда она сказала:
— Готова.
— Хорошо, — сказал ей Бронте, хмурясь, когда он взглянул на Оралье, которая все еще стояла в нескольких шагах от него, устремив взгляд на горизонт. — Тогда иди в дом и приготовься. Чтобы играть роль, сначала нужно выглядеть соответственно… не так ли, Оралье?
Оралье не ответила.
Бронте откашлялся и снова повернулся к Софи.
— Остальные твои товарищи по команде должны быть здесь в течение часа, так что предлагаю поторопиться. Нам нужно многое обсудить до их прихода. А потом нам всем вместе нужно будет обсудить протокол встречи с королем Энки, а также некоторые основы того, чего ожидать в Лоамноре. Во многих отношениях город не похож ни на одно место, где ты бывала раньше. На самом деле, он может быть совершенно дезориентирующим. Так что чем сильнее ты подготовишься заранее, тем лучше.
Софи кивнула, понимая, что это, вероятно, не помогло Бронте обрести уверенность, когда она собрала одеяла, подушки и Эллу и, спотыкаясь, направилась к дому с гигантским свертком, несколько раз запнувшись по дороге.
Но она не чувствовала себя вправе оставлять все это снаружи.
И ей вовсе не нужно было производить на него впечатление.
Он не был ее отцом.
Никогда еще эти слова не были такими счастливыми, и она повторяла их с каждым шагом, чувствуя, как улыбка становится все шире и шире.
Но она исчезла, когда Бронте крикнул ей вслед:
— Помни, кто ты теперь, мисс Фостер. А когда вернешься, убедись, что на тебе венец.
Глава 23
— Кто-нибудь еще действительно ненавидит это? — спросила Стина, морщась и осторожно ступая на мокрую землю перед собой. Грязь засосала ее ногу, она вскрикнула и отскочила назад, чуть не упав, когда ботинок застрял в грязи. — Серьезно, — проворчала Стина, используя телекинез, чтобы поднять свою покрытую липкой слизью туфлю. — Это отвратительно.
- Предыдущая
- 82/151
- Следующая

