Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Затерянные в солнце (СИ) - Волк Сафо - Страница 113
Еще через час пришел приказ от царицы разбивать лагерь на ночь, и разведчицы вновь засновали по своим делам. Лэйк это ничуть не успокоило, даже, наоборот, встревожило. Раз Ларта не собиралась сегодня двигаться дальше, значит, заседание затягивалось, и это вполне могло означать, что они планируют договориться насчет титула Великой Царицы до конца дня. Одна мысль о том, что этот титул может получить царица Каэрос, а вместе с ним забрать себе власть и над всем народом анай, заставляла зверя внутри Лэйк поднимать дыбом шерсть и рычать от ярости. Лэйк успокаивала себя тем, что пока еще ничего не случилось, и нервничать не стоит, но у нее не слишком-то хорошо получалось.
Эрис, Найрин и Торн ушли помогать разведчицам раскладывать лагерь. Как обычно, воспользовавшись своим положением пленной, Саира отказалась участвовать в работах, выразительно помахав перед лицами Ремесленниц связанными руками и посоветовав им по всем вопросам относительно нее обращаться к царице Каэрос. Она вообще умудрялась выворачивать свое положение себе на пользу всеми способами: с одной стороны иметь возможность не участвовать в лагерных работах и ухаживать за Лэйк, с другой — путешествовать вместе с остальными сестрами в строю и внимательно прислушиваться к их настроениям и разговорам. Сейчас она тоже выглядела крайне довольной, потягивая жиденький, но все-таки горячий чай возле костра и наблюдая за тем, как вокруг суетятся разведчицы.
— Сегодня я слышала, как одна из твоих сестренок, кривоногая и бесноватая откуда-то из Але, кажется, клялась и божилась, что вечером бросит вызов Ларте, — приглушенно сообщила Саира, когда поблизости от них не было ни одной разведчицы. — Выглядела она очень решительно, а еще поминала твое имя. Дескать, коли дочь Илейн из становища Сол пережила Последнюю Епитимью, то и другие могут потягаться с царицей. — Саира оценивающе взглянула на Лэйк. — Не боишься, что твое место займет кто-нибудь другой?
— Это неважно, — покачала головой Лэйк, наблюдая за таинственной пляской пламени. Ее Богиня была с ней, красивая и опасная, надежная, как скала. — Кто бы ни занял трон Каэрос, все будет лучше, чем Ларта.
— Мне казалось, стать царицей — твоя мечта с детства? — приподняла бровь Саира.
— Детские мечты не всегда сбываются. Не говоря уже о том, что сейчас для меня гораздо важнее безопасность моего народа. Если эта Дочь Огня из становища Але все-таки победит Ларту и станет царицей, а потом заключит союз с вельдами и развернет войска на север, я и слова не скажу.
— И что, ничего даже внутри глодать не будет? — глаза Саиры сверкнули. — В конце концов, все здесь понимают, что трон твой. — Лэйк не понимающе взглянула на нее, и Саира обвела глазами снующих вокруг Ремесленниц и Воинов, а потом хмыкнула. — Все они делают вид, что ничего не изменилось, что все происходит так же, как и раньше. Только это не так. Впервые за четыре века анай пережила Последнюю Епитимью и была принята назад в клан, несмотря на союз с заклятыми врагами, посещение Кренена и лишение долора. Не говоря уже о крыльях за твоей спиной. Такого точно никогда еще не было. И они постепенно начинают понимать, что через тебя говорит Роксана. — Саира вновь ухмыльнулась ей, слегка прищурив темные глаза. — Так что же ты скажешь, Лэйк дель Каэрос, коли трон принадлежит тебе, а его займет какая-то другая сестра?
Лэйк внимательно прислушивалась к себе, пытаясь обнаружить хоть что-то, что можно было счесть за горечь или обиду, а может и за ревность к той, что собиралась бросить вызов Ларте. Только там, внутри, не было ничего. Лишь стойкая уверенность в том, что она все делает правильно, в том, что все будет так, как должно.
— Да ничего не скажу, — пожала плечами Лэйк. — Анай должны объединиться с вельдами и выйти против дермаков. Больше мне не к чему стремиться.
Саира несколько секунд пристально рассматривала ее, потом улыбнулась краешком губ.
— Знаешь, что мне в тебе нравится? — Лэйк вопросительно взглянула в ответ. — Ты абсолютно не умеешь врать. У тебя на лице все написано, и даже если ты пытаешься это скрыть, ничего не выходит. А еще лучше то, что это вижу только я.
Лэйк не знала, что ей ответить, лишь глядя в ее темные глаза и чувствуя внутри странное тепло и свет. Словно золотое эхо, готовое распуститься и соединить их в одно. Только этого не произошло. Саира поизучала ее лицо, потом тихо спросила:
— Когда ты собираешься ее вызвать?
— Как только смогу удержать оружие, — тихо проговорила Лэйк.
— Но для этого тебе ведь нужен долор, не так ли? — Саира склонила голову набок, став похожей на охотящегося сокола. — Ты ведь можешь бросить царице вызов только в том случае, если у тебя есть долор?
— Да, — кивнула головой та. — Я думала, попросить у Эрис…
Глаза Саиры сверкнули обидой, и Лэйк поспешно продолжила:
— Вот только Тиена от нее ни на шаг не отходит, и я думаю, что они уже совсем скоро будут делать предложение друг другу. А если я погибну от руки Ларты, то и долор сожгут вместе со мной. Так что делать этого я не буду.
— Долор есть не только у Эрис, — заметила Саира, искоса взглянув на нее.
— Я знаю, но…
— Что «но»? — Саира резко вскинула нос, глядя на нее сверху вниз.
Лэйк с трудом сдержала улыбку, глядя на нее. В отблесках огня лицо Саиры состояло из острых граней и углов, а совсем черные глаза загадочно мерцали. Она казалась опасной и дикой, словно огромная сумеречная кошка, и зверь внутри Лэйк заскулил, потянулся к ней всем собой. Лэйк же только очень серьезно проговорила:
— Могу ли я попросить у тебя твой долор для поединка с царицей, Саира?
— Конечно! — ее мягкие губы, похожие на цветочный бутон, растянулись в хищной улыбке. — Я буду только счастлива, если ты зарежешь эту суку именно моим долором.
— Лэйк дель Каэрос? — раздался за их спинами негромкий неуверенный голос.
Лэйк обернулась, надеясь, что они говорили достаточно тихо, и последние слова никто не слышал. Перед ней стояла незнакомая Боевая Целительница в белой шерстяной зимней форме. Волосы ее были коротко острижены и топорщились во всем стороны мелкими жесткими черными кудряшками. Большие синие глаза пристально разглядывали крылья за плечами Лэйк, а правая бровь вопросительно приподнялась. Ведьма была не слишком высокой, примерно на голову ниже Лэйк, и довольно хорошенькой. Саира наградила ее ничего не выражающим взглядом.
— Да, это я, зрячая, — кивнула Лэйк в ответ незнакомке.
— Мое имя — Фатих, дочь Аталлы из становища Натэль. Я нареченная Леды дель Каэрос.
Лэйк удивленно вскинула брови. От кого-кого, а вот от Леды она не ожидала, что ее избранницей станет Лаэрт, да еще и Боевая Целительница. Впрочем, Найрин, за которой Леда когда-то ухаживала, тоже была ведьмой, и Лэйк пообещала себе обязательно поддеть этим Леду при встрече. А сразу же за этой мыслью пришла и другая, и сердце сжалось от тревоги.
— Что-то случилось с Ледой? — Лэйк инстинктивно подалась вперед. — Она жива?
— Да, с Ледой все хорошо, — кивнула Фатих, смущенно пожимая плечами. — Во всяком случае, было хорошо на тот момент, когда мы покинули местность поблизости от Рощи Великой Мани.
— Хвала Роксане! — Лэйк ощутила, как тяжесть отпускает сердце, и вновь становится легче дышать. Ей показалось, что потерю обеих близняшек она бы просто не пережила. Кивнув Фатих, Лэйк предложила: — Садись к нашему огню, зрячая, погрейся.
— Я ненадолго, Лэйк, — покачала головой та. — Совет цариц вот-вот начнется, и я бы хотела быть поблизости от шатра командования, когда огласят его результаты. Я просто хотела узнать, не слышала ли ты чего об Эней, сестре Леды? Я поспрашивала разведчиц, но все они отсылают меня к тебе, говорят, что ты с ней путешествовала, — ее глаза вновь скользнули к крыльям за спиной Лэйк, и лицо приняло задумчивое выражение.
Тяжело кивнув, Лэйк сказала:
— Эней погибла, зрячая. Мы не успели спасти ее. Это случилось на развалинах Кренена около трех недель тому назад. Мне очень жаль.
- Предыдущая
- 113/302
- Следующая

