Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пустая Земля (СИ) - Лэй Лана - Страница 114
— Не требуется много ума, чтобы понять, что от холода можно заболеть, — веселилась я. — Но я не заболею! Будь уверен!
— Пока я уверен лишь в том, что без должного контроля ты провалишься в первую яму, Альтарея.
— Я долго жила одна без особых проблем. Хотя твой контроль мне приятен, — призналась я.
— Я бы предпочел, чтобы ты не заставляла меня… бояться, — в свою очередь раскрылся он.
— Так и быть, буду беречь твои чувства, — заулыбалась я. — Которых у тебя, к слову, нет.
— Нет, — согласился он, — но я не лишен способности к анализу.
— Тогда поберегу твои ресурсы для анализа, — усмехнулась я.
— Альтарея… — он на секунду замер, собираясь с мыслями. — Что бы не случилось, береги себя. И ребенка. Это все, что я требую от тебя.
В этот момент мы приблизились к зданию, Зэлдар открыл дверь и втащил меня внутрь. Стоило ему поставить меня на ноги, как я ощутила, что действительно замерзла. На его руках было тепло!
Вскоре я куталась в одеяло перед горящим огнем. Мужчина встал около меня и отвел от моих глаз все еще влажные пряди. Его пальцы задержались и он задумчиво стал перебирать мои волосы, которые за время жизни на Земле вновь стали светлеть. Я прикрыла глаза от удовольствия, пока вкрадчивый голос не ворвался в мое сознание.
— У тебя необычные волосы, Альтарея, — тихо, словно бы себе, произнес Зэлдар. Но я откликнулась.
— Я очень похожа на своего отца, — охотно ответила я. — И волосы такие же.
Зэлдар промолчал, но пространство вокруг нас внезапно стало липким и тяжелым. Я слишком устала, чтобы анализировать это, но нутром ощутила, как незримая чернильная темнота резко разинула пасть, порывисто поглощая живительный воздух вокруг нас. Дыхание смерти принесло запах смрада, а огонь в камине внезапно колыхнулся, почти угаснув.
— Что-то случилось? — я с непониманием уставилась на мужчину. Вроде бы ничего не произошло, но чутье подсказывало — мир находится на грани обрушения. Самое ужасное — я не догадывалась, из-за чего.
— Нет, — слова прозвучали чуть позже, чем следовало. Его мысли витали далеко, он напряженно размышлял и от этого мне становилось не по себе. Как и в те первые разы я вновь не знала, что ждать от Зэлдара. Прошлая боль всколыхнулась упрямым огнем. Я стремительно проваливалась в пустоту с той вершины, на которую столь доверчиво взобралась.
Спокойно, Аля, уговаривала я себя. Ничего не случилось. Сейчас он обнимет и…
Но Зэлдар не обнял. Более того, мужчина сделал шаг назад, скрываясь в тягучих тенях помещения.
— Что ты? — я натянуто улыбнулась. — Я знаю, тебе не по нраву мое самовольное поведение. Но это нормально. Даже если люди образуют пару, они не могут ограничивать волю друг друга.
Он молчал мгновения, казавшиеся бесконечностью. Я нервно потеребила кончики волос, теряясь в догадках, почему он не хочет, или не может говорить. Треск огня в беззвучной комнате стал казаться оглушительным.
— Почему ты не отвечаешь? — липкая тревога все же наполнила мое нутро и я интуитивно отступила назад. А он, словно вдогонку, следом шагнул на меня из тени и мой страх лишь усилился. Я не узнавала Зэлдара. Вместо открытых глаз, в последнее время казавшихся янтарными, ко мне был обращен ожесточенный прищур с замерзшим льдом на дне. Я снова сделала шаг назад. Некстати вспомнились способности Зэлдара к дистантному разрушающему воздействию. Показалось, что в голове что-то сдавило.
— Ты меня пугаешь, — призналась я, по наитию прикрывая ладонями выпуклый живот. Старый ужас настойчиво рвался наружу и я вдруг отчетливо поняла, что давно нахожусь наедине с человеком, о жестокости которого в Союзе плодятся слухи, один ужаснее другого. Могла ли я что-то упустить из виду?
— Все в порядке, — он отмер так же внезапно, как и до того обратился в молчание. В глубине желтых глаз возникло что-то сродни пониманию. Словно разум проклюнулся сквозь пелену разрушительных эмоций. Я с опаской посмотрела на мужскую руку, потянувшуюся ко мне. Его пальцы почти дотронулись моего плеча, но потом, передумав, метнулись вниз и слегка задержались на моих, нервно прижимающихся к скрывающемуся в недрах моего тела ребенку. — Согревайся. Мне надо заняться работой.
Зэлдар резко развернулся и так же быстро и бесшумно покинул помещение, как и появился около реки. И куда только делись его тяжелые шаги? Внезапно мужчина превратился в подобравшегося хищника. Которому, безусловно, требовалась жертва. В этот раз ею стала не я и я это отчетливо понимала.
***
Мне хотелось позабыть об этом эпизоде как о досадном недоразумении, тем более, чуть позже, когда мы собрались за столом, поведение Зэлдара было учтивым и ничем не выдавало той внезапной отстраненности, что меня напугала. Лишь в глубине его глаз рождалось какое-то странное пламя, когда он внимательно смотрел на меня. Он словно думал, сосредоточенно стараясь найти объяснение вещам, которые совсем не хотели поддаваться логике. И паузы в его разговоре стали чуть более долгими. Мне хотелось верить, что все в порядке, и я настойчиво убеждала себя в этом.
Тогда, у реки, я ощущала себя настолько счастливой и свободной, что потеряла всякую разумную опору. Я старалась не обращать внимание на изменение отношения Зэлдара ко мне, объясняя это внезапно навалившимися делами. И иногда, откуда-то с темной стороны моего сознания, незванно появлялся вопрос — не сделала ли я опрометчивый шаг, полностью доверившись своему бывшему врагу. Так ли хорошо я его понимаю? И вновь я гнала беспокойные мысли прочь, они были способны разрушить только родившуюся на свет близость. Я доверилась этому странному человеку, как никому в своей жизни. И страх утраты этого чувства заставлял меня закрывать глаза на все.
Побежали дни. Я замирала и ждала, исподтишка наблюдая за мужчиной. Он вел себя как обычно, но каждый раз, удаляясь к своему кораблю, делал это резко и ожесточенно, и возвращался обратно с горящими желтым пламенем глазами. Он фанатично что-то замышлял. Как ни гнала я прочь, а змея тревоги из маленькой рептилии норовила разрастись до огромного ашера.
И вот эта видимость благополучия в совокупности с разъедающим сердце предчувствием привела к тому, что временами меня заставало врасплох чувство одиночества. Хотелось поговорить с тем человеком, который меня безусловно понимал, а шутки Эндо уже не спасали. Я замыкалась в себе и подолгу гуляла в окрестных лесах. Потом мы встречались с Зэлдаром и делали вид, что между нами нет никаких проблем. Я улыбалась и расслаблялась, пытаясь пошутить над неприступным воином. Мое слабое сознание хваталось за эти встречи, как за спасительные нити, и я никак не решалась поговорить с мужчиной о своих страхах. Я боялась окончательно сломать наш хрупкий мир.
В один день одиночество накатило так резко, что скрутило внутренности тугим узлом, и я не выдержала. Мы шли вдоль речки, внезапно наполнившейся водами и показавшей свой бурный характер. Серое небо нависало над нами тугой пеленой, грозясь обрушить вниз килотандеры воды. Резкий ветер принес прохладу и заставил мелкую живность попрятаться в норы. Я поежилась и плотнее схватилась за локоть Зэлдара. Подумалось, что я слишком погрязла в лишних фантазиях. Мой мужчина рядом и не отталкивает меня. Просто мне не хватает разнообразия общения.
— Ты много занимаешься делами в последнее время, — начала я. — Иногда мне становится одиноко. Я очень скучаю по своим родителям и хотела бы поговорить с ними.
— Нет, — качнул он головой, а я нахмурилась.
— Почему?! — вопрос прозвучал слишком резко. Мне хотелось добавить — почему ты всегда все усложняешь, когда решение проблем такое простое?
— Ты опять не можешь сделать выводов, Альтарея, — голос мужчины был невозмутим. — Контакты между Империей и Союзом запрещены.
— Я могу сделать вывод о том, что ты — всемогущий Верховодитель, не в состоянии снять ограничение, тобой же наложенное на такие безобидные вещи! — в сердцах выпалила я.
— Не все так просто, Альтарея, — Зэлдар скривился. — Это может быть опасно.
- Предыдущая
- 114/146
- Следующая

