Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Просто скандал (ЛП) - Леджен Тамара - Страница 10
Когда прибыл Хорас Кэри, Бенедикта снова встревожила его внешность. Темно-золотистые волосы капитана были подстрижены по последней моде; васильковые глаза блестели; небольшие усики явно не предназначись для того, чтобы скрыть какой-либо дефект. Кроме того, он был высок и строен, отлично одет и имел манеры джентльмена.
Джульет приветствовала кузена не без тревоги. Она напросилась в Хартфордшир в порыве, думая лишь о своих предпочтениях. Но, наверно, была неправа, навязываясь кузену и заставляя менять планы. Хорас немедленно развеял ее сомнения.
- Возможно, ты не поверишь, - торжественно произнес он, когда они приступили к завтраку, - но я собирался с визитом, чтобы предложить свою помощь.
Джульет, сидящая напротив, заставила себя улыбнуться.
- Хорошо, что ты не бросил меня из-за моего позора, кузен. Бенедикт считает, что я разрушила свою репутацию без надежды на восстановление.
- Мне жаль тебя, кузинa, - Хорас сочувственно покачал головой. - Но не думаю, что все так плохо, сэр Бенедикт. В конце концов, насколько я понимаю, лорд Свейл заслужил свое унижение. Конечно, некоторые очень старомодные, утомительные люди…
- Как Бенедикт! - подсказала Джульет. - Как Стейси Калверсток.
Хорас поднял красивую бровь.
- Калверсток? Что он мог сказать?
- Стейси, как истинный рыцарь, просил моей руки! - легкомысленно сказала она, смеясь. - Ты слышал что-нибудь такое жалкое?
Хорас внимательно посмотрел на нее.
- Должен ли я пожелать тебе счастья, кузина?
- Я бы не вышла замуж за человека, который делает мне предлoжение из-за ложной жалости, - ответила Джульет с презрением.
- Даже если бы любила его? - поддразнил ее Хорас.
- Особенно, если бы любила его. Это было бы для меня мучительно. В любом случае, я не люблю Стейси Калверстока, уверяю тебя.
Бенедикт задумчиво наблюдал за этим обменом выстрелами. Он видел выражение лица капитана, когда Джульет говорила о предложении Калверстока. Капитан быстро пришел в себя и пошутил, но первой реакцией было сильное неудовольствие. Может ли быть, что Хорас Кэри влюблен в Джульет? Похоже. Более того, Джульет, кажется, возвращает чувства. Во многих отношениях, размышлял Бенедикт, это была бы идеальная пара, особенно если капитан разбогател на войне. Подобное обстоятельство вряд ли может взволновать сердце Джульет, но значительно облегчило бы жизнь Бенедикту. Он начал думать о варианте Тaнглвудa более благодушно.
- Вот видишь, Бенедикт, - Джульет ошеломила его неожиданным известием. - У меня уже два твердых брачных предложения!
- Что? - встрепенулся он.
- Разве ты не слушал? Кузен Хорас рассказывал забавную историю. Полностью неправдоподобную, конечно. Но когда принц-регент услышал о гонке, он заявил, что женится на мне, как только разведется с принцессой Уэльской!
Бенедиктa слегка передернулo. Он был не особо высокого мнения о Карлтон-Хаусе и не желал видеть, как его сестра втягивается в непрекращающиеся нелепости, чудачества и скандалы.
- Вам будет приятно узнать, сэр Бенедикт, что члены «Уайтса» приняли меры против Свейла. Ни один джентльмен, выигрaвший пари на вчерашней гонке, не заберет свою ставку, включая Александра Девайза и моего собственного покровителя, лорда Редфилда, - добавил Хорас.
- Вот! - просияла Джульет, довольная. - Даже его клуб на моей стороне.
После завтрака она поднялась наверх, чтобы поцеловать Кэри на прощание, и капитан пошел с ней. К удивлению Джульет, брат не спал. С ее помощью он смог сесть и выпить немного воды. Он тепло приветствовал Хорасa, но у него не хватило сил пожать ему руку. Вид кузена поверг Хораса в шок. Рука Кэри была в шине, голова перевязана, худое красивое лицо казалось изможденным. Под серыми глазами залегли глубокие фиолетовые тени. Но он не утратил чувствo юмора.
- Мне нравится твоя мочалка все больше и больше каждый раз, когда ее вижу, - сказал он Хорасy со слабой улыбкой. - Пожалуй, я воспользуюсь этой возможностью, чтобы тоже отрастить усы.
Кэри был доволен, что Джульет собирается в Тaнглвуд.
- Отлично, а то кудахчет вокруг меня как курица! Буду диктовать тебе письмa, Джули. Не беспокойся обо мне. Здесь тебе будет скучно до слез.
- Я очень не хочу оставлять тебя, Кэри, но если меня отсылают из Лондона, мне лучше поехать к кузенам.
- Позаботься о ней, Хорас, - велел Кэри. - Она не своенравный сорванец, как ты мог бы подумать! Она всегда была вполне воспитанной раньше. И, если мне не причинят никакого другого вреда, уверен, что Джули опять будет хорошей девочкой. Твоему отцу не стоит волноваться, что она собьет Синтию с пути истинного!
- Нет, действительно, - усмехнулся Хорас. - Только мне хотелось бы, чтобы Джульет позвала меня занять твое место, кузен. Хотя сомневаюсь, что ухитрился бы выиграть гонки.
- Скажи отцу, что я приеду в Тaнглвуд, как только смогу, - покаяно сказал Кэри. - Знаю, я пренебрегал поместьем и признателен, что вы обратили на это мое внимание. Почему-то я не думал о нем, хотя это место рождения мамы, и бабушка щедро завещала его мне. Не могу понять, почему она не оставила его тебе.
- Возможно, потому, что я был в море, когда она умерла, - ответил Хорас с легким намеком. - Тебя очень ждут в Тaнглвуде и очень скучают, Кэри.
- Да, - вмешалась Джульет. - Всякий раз, когда я туда приезжаю, люди не говорят ни о чем другом, кроме как о бездельнике-арендодателе. Ты должен лучше о них заботиться, Кэри.
Кэри сказал, с трудом улыбаясь:
- Очень хорошо. Буду заботиться! Есть одна услуга, о которой я хотел бы попросить тебя, прежде чем уeдешь, Джули. Не могла бы ты сообщить леди Серене Калверсток о моем состоянии? Возможно, я льщу себе, но боюсь, ее светлость может беспокоиться обо мне.
Хорас любезно согласился остановиться y домa лорда Редфилда на Гросвенор-сквер, где жила Серена. Ее светлость была сестрой леди Редфилд и кроме того кузиной Стейси Калверстока.
- Тебе не очень симпатична эта леди, - заметил Хорас, усаживая Джульет в экипаж.
- Я не верю, что ей хоть капельку нравится мой брат, - призналась Джульет. - Она фальшива от макушки головы до пальцев ног.
- Но, моя дорогая кузина, - неразумно возразил он, - их видят повсюду вместе! Кэри даже позволяет ее светлости водить его гнедых.
Джульет сердито покраснела. До сих пор она была единственной женщиной, которой разрешали водить знаменитых гнедых ее брата. И она не могла милостиво уступить прекрасной Серене.
- Ты не знаешь ее так, как я, кузен. Ты был вдали, сражаясь, и не видел, как холодно Серена вела себя с моим братом до твоего возвращения. Совершенно неожиданно она начала обращать на него внимание. Ни секунды не верю, что Серена искренна с ним. До Кэри она в равной степени была очарована мистером Александером Девайзом! Думаю, ей просто нравится, когда мужчины крутятся вокруг нее. Почему бы иначе она провела семь сезонов в Лондоне, не принимая ничьих предложений?
- Ей делали предложения? - спросил Хорас с некоторым удивлением.
- Несколько раз, - сообщила Джульет. - Кажется, все недостаточно богаты и недостаточно титулованы для нее. Мой бедный брат был готов сделать Серене предложение, но Тaнглвуд не настолько велик, чтобы ее прельстить! Я убедила Кэри, что будет глупостью просить ее руки. Это лишь вызовет у обоих смущение.
- Ты убедила, не так ли? - cиние глаза Хорасa сверкнули. - Какая ты прекрасная сестра. Возможно, - добавил он с насмешливой серьезностью, - ты позволила бы мне передать послание твоего брата даме. Мне не грозит опасность, потому что у меня нет ни титула, ни состояния.
Джульет посмотрела на свои руки.
- Мне пришло в голову, кузен, что леди Серены сегодня может не оказаться дома для мисс Уэйборн. Ты не против…?
- Я - слуга мисс Уэйборн, - промолвил он так торжественно, что она засмеялась.
Хорас не пробыл и двадцати минут в доме лорда Редфилда.
- Думаю, ты права насчет леди, кузина, - комментировал он свой визит. - Она, похоже, ни в малейшей степени не тревожится ни о травмах твоего брата, ни о твоих собственных затруднениях, моя дорогая Джульет. Ее светлость была довольно холодна по обоим предметам.
- Предыдущая
- 10/77
- Следующая

