Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Грезы судьбы (СИ) - Гейст Екатерина - Страница 37
― Прекрасно выглядишь… Вернее, выглядите, принцесса, ― я подпрыгнула от неожиданности, но завидев Сильвию, заключила её в объятия.
Сегодня рыжеволосая красавица была одета в прекрасное зеленое платье, расшитое бисером и золотой нитью.
― Просто Сара… Я точно не привыкну к этому.
― Привыкнешь, ― сзади отозвался голос Браина. ― Я как знал, что нужно было брать больше. Здравствуй, Сильвия. Тебе очень идет это платье.
― Ты всегда богат на комплименты! ― ответила ведьма, расправляя свое кружево на лифе.
Браин раздал нам бокалы и сделал глоток, чтобы утолить жажду. Шампанское было очень вкусным, что выпила всё до дна.
― Вечер только начался, принцесса. Если я вас спою, меня не простит его величество.
― А мы ему ничего не скажем, ― подмигнула я и поставила пустой бокал на рядом стоящий столик.
В конце зала оркестр затрубил, кажется, в горн, привлекая к себе внимание народа.
С центра зала люди стали расходиться, создавая подобие кружка. Вперед вышел средних лет мужчина в праздничной ливрее.
― Дорогие собравшиеся достопочтенные гости, ― все притихли, стали вслушиваться в каждое слово. ― Сегодняшний весенний бал открывает его величество.
― Позвольте пригласить вас на танец, ― я вскинула бровь от удивления.
Нет, я не удивилась, что меня пригласили. К этому была морально готова. Но как отец преодолел бальный зал так быстро? Это осталось для меня загадкой.
― Почту за честь! ― я присела в реверансе, а отец, взяв меня за руку, повел в центр зала.
Все ахали от восторга, все глаза были прикованы к моему платью, которое на каждом, даже небольшом, шагу, обнажало ногу до бедра.
«Ах, это она!», «Это принцесса», «Она просто красавица», «Она ― призрак королевы», «Кто это?» ― доходили до нас голоса присутствующих.
Заиграла музыка.
Вальс!
Господи, последний раз его танцевала на выпускном вечере. Но, вроде, движения я помню.
От великолепия бального зала потихоньку начала кружиться голова.
Отец приобнял меня за талию одной рукой и переплел наши пальцы. Мои ладони взмокли от волнения, но отец подбадривающе улыбнулся.
«Ну как там: «раз, два, три», «раз, два, три»…
Все, словно не дышали и, боясь упустить из виду, наблюдали за нами. Отец закружил меня в танце, и я удивились, как легко плыла под его контролем.
Голова кружилась, и все, что попадало в поле зрения, смазывалось, превращаясь в бесконечную карусель из вспышек образов. И в этот момент родилось то самое чувство легкости, что переполнило мою душу. Холодный атлас пышной юбки скользнул по обнаженной ноге, а спина отозвалась неясной болью.
«Да, давно я так не танцевала», ― подумала, и вновь отец закружил меня.
Музыка стихла, и под аплодисменты мы остановились. Отец повел меня по правому ряду, знакомя меня со своими гостями.
― Рады нашему знакомству, ваше высочество, ― произносили мне в лицо и целовали руку. Сегодня, кажется, на ней образуется дыра в том месте, где её без конца касались чужие губы.
Когда очередь дошла до маркизы Элизабет, та готова была провалиться сквозь пол, она открывала рот, словно рыба, но не могла произнести и слова.
«Выкусила, сучка!»
Но вот я каждой клеточкой на коже ощутила на себе прожигающий взгляд.
Дарек!
Наши взгляды встретились, когда отец подвел меня к нему. Он, как и всегда, не изменял своему вкусу. Дорогой черный фрак сидел на нём идеально, образ дополняли белая рубашка и черный платок с красным рубином. Брюки подчеркивали мускулистые ноги, а высокие кожаные сапоги были начищены до блеска. В них можно было даже рассмотреть своё отражение.
Он сосредоточенно смотрел мне в лицо, и категорически не хотел улыбнуться. В глазах поблескивал дьявольский огонек, который не предвещал мне ничего хорошего.
Очевидно, что разрез на платье привел его в бешенство.
«Ну, чего хотела, того добилась».
Заиграла музыка, и пары собрались в центре зала. Пробежав взглядом по гостям, заметила Сильвию в объятиях Браина.
«Что-то у этих двоих точно намечается…» ― подумала я.
― Приглядишь за Сарой, ― голос отца отвлек меня от этой парочки, ― я передохну в игровой комнате. Уморил меня танец, ― он стер со лба невидимый пот. ― Эх, давно я так не танцевал. Спасибо за танец, дочка, ― отец вложил мою ладонь в руку Дарека. Словно электрическим током шарахнуло моё тело, и я отдернула руку.
― И тебе спасибо за танец, ― улыбнулась и поцеловала отца в щеку.
Проводив его взглядом, повернулась к Дареку.
― Вижу, не до конца тебе понравился мой подарок. Решила сделать по своему вкусу, ― он сделал шаг ко мне и оказался слишком близко.
― А разве тебе не нравиться? ― я грациозно выставила ножку вперед, и разрез сделал свою работу. Желваки на его лице заиграли, кулаки сжались.
Запахло жареным!
Могу поспорить, что слышала, как скрипнули его зубы… или это был хруст пальцев?
― Дарек, ― в наш разговор вмешалась маркиза. ― Ваше высочество, ― маркиза присела в реверансе так низко, что еще чуть-чуть, и она пропахала бы пол своим носом. ― Прошу простить меня за то, что наговорила вам. Я вела себя, как безмозглая курица. Мне очень стыдно, ― я потупила глаза. Вот уж не ожидала от Элизабет извинений.
― Все мы иногда делаем ошибки. И вы меня простите, что обидела вас, ― маркиза залилась краской, рядом с ней возник граф Артон.
― Я был восхищен вами, ваше высочество, ― сказал мужчина и задержался взглядом на вырезе платья.
― Граф Артон, какая честь видеть вас тут на балу. Был наслышан, что вы не любите такие сборища, ― жесткий голос звонко отозвался у меня в ушах.
― Как видите, прибыл не зря, ― холодно ответил тот, покосившись на Дарека. ― Вы меня сегодня очаровали, ваше высочество, ― граф потянулся к моей руке. ― Позвольте пригласить вас на танец.
Я открыла рот для ответа, но меня мигом опередили.
― Её высочество отдала мне все свои последующие танцы, ― процедил маг и забрал мою руку из лап графа. ― Ведь так? ― этот вопрос был адресован уже мне.
Больше Дарек не скрывал своего гнева: глаза сверкали опасным красным огоньком, желваки заиграли на лице, у виска бешено пульсировала вена.
― Я, к сожалению, умею танцевать только вальс. Поэтому этот танец герцог занял с позволения моего отца, ― как можно мягче ответила я.
― Пригласите маркизу, ― маг взглянул на Элизабет, которая скучала в сторонке. ― Элизабет вам не откажет, ― победный оскал и звериный взгляд явно раздражал графа.
Пригласив маркизу на танец, граф метнул последний леденящий взгляд на Дарека и скрылся в толпе танцующих.
― Господи, какая лошадь тебя укусила, ― рявкнула я. Маг словно смеялся надо мной. Вот, зараза, расслабился он теперь. ― Почему ты все решил за меня? ― чуть понизив голос, пригрозила ему пальцем.
― Его величество приказал мне отгонять от тебя «охотников за титулом», ― Дарек взял со столика бокал с шампанским и осушил его до дна.
Сначала удивилась, а затем чуть ли не расхохоталась на виду у всех.
― Да ты ревнуешь, ― промурлыкала я, глаза мага недобро сверкнули на мимо проходящего мужчину.
― Где ты услышала слово «ревность» в моих только что сказанных словах? ― заявил маг, а я лишь фыркнула.
Вот же, дьявол во плоти. Непробиваемый бульдозер.
― Совсем не понимаю тебя, ― кажется, моему терпению приходит конец. ― Мне не стыдно признаться в своих чувствах, ― Дарек удивился моей смелости. ― Я люблю тебя, черт тебя побрал, и ненавижу одновременно, ― на этом я резко развернулась и зашагала на террасу, чтобы подышать и остудить свою разгоряченную кожу.
Это признание мне далось трудно. Ни разу в жизни не признавалась никому в своих чувствах.
Глубоко вдохнула свежий ночной воздух и двинулась к ступенькам, чтобы спуститься в парк. Прохладный ветерок окутал моё тело, лаская каждый сантиметр нагой кожи. Запястье обожгло, и я покосилась на руку. Оглядев обстановку и не найдя опасности, двинулась дальше. Наполнила легкие воздухом и вместе с ним вобрала в себя музыку и смех, доносившийся из бального зала.
- Предыдущая
- 37/40
- Следующая

