Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ведьма (ЛП) - Джордж Рене - Страница 21
— Давай побеспокоимся об этом, когда переправимся через реку.
Эмма взглянула на быстро текущую воду, но внезапно огромная приливная волна обрушилась на них. Девушка закричала, когда ее с силой отбросило назад. Ее рука непроизвольно взлетела вверх, и следующая волна застыла в воздухе.
— Я… — она была ошеломлена.
Поднявшись на ноги, Кейр потрясенно уставился на нее, словно у неё на носу расцвела огромная волосатая бородавка.
— Попробуй переместить воду в другую сторону, Эмма, — его голос был совершенно спокойным и даже в меру равнодушным, но его поза была настолько напряженной, что Эмма поняла — внутри он был каким угодно, только не благодушным.
Она так и не опустила руку. А пока стояла, непрерывно желала, чтобы бунтующий поток оставался неподвижным. Несговорчивая стихия неуверенно плескалась взад и вперёд. Эмма почувствовала, как ее энергия быстро истощалась, и тогда она использовала те приемы самоконтроля, которым научил ее Майк, чтобы сохранять нужную дозу адреналина. Её пульс замедлился, а дыхание стало ровным.
— Ты в порядке?
Она не ответила. Не могла ответить, боясь потерять концентрацию. Она передвинула руку влево и ощутила небывалую радость, когда волна беспрекословно ей подчинилась.
— Это сработает, — сказала Эмма. — Должно сработать, — она сосредоточилась на усмирении течения, и когда — подобно Моисею, разделившему Красное море, — Река Слез поднялась как дамба с одной стороны и обмельчала с другой, у Эммы отвисла челюсть. — Черт возьми, да!
— Держи её, — скомандовал Кейр.
Он схватил ее за руку, которой она не пользовалась для поддержки уровня магии, и они двинулись по грязному, скользкому, усыпанному камнями и сильно пахнущему рыбой руслу реки. В какой-то момент Эмма рухнула на колени в грязь. Удерживать магию становилось всё труднее, особенно с нарастающим физическим изнеможением.
— Это просто смешно!
Чего бы она только не отдала сейчас за способность летать. Внезапно её макушка оказалась выше головы Кейра, и девушка почти взмыла в воздух. Невидимая стена, сдерживавшая реку, начала заваливаться. Вцепившись в Эмму, Кейр повис на ней. Казалось, она как накачанный гелием воздушный шарик тут же умчится ввысь, стоит лишь отпустить ее.
— Держись, — крикнул он.
Кейр выбрался из грязи с такой скоростью, какую она видела только в фильмах про супергероев. И мчался так быстро, что его ноги едва соприкасались с поверхностью. Всё это время, пока они мчались к противоположному берегу, ему приходилось удерживать ее и тащить за собой. И вдруг она не только услышала мощный хлопок, но и прочувствовала силу «взрыва». Река обрушилась на них всей своей мощью. Потеряв концентрацию, Эмма не смогла восстановить контроль и тут же потеряла высоту.
— Кейр!
Его лицо — наполовину человеческое, наполовину волчье — исказилось решимостью. До берега остались последние пять футов (прим. 1,5 м), и, вцепившись когтями в ее запястья, он забросил Эмму туда. А взбесившаяся от человеческого произвола река, словно выпущенный из клетки тасманийский дьявол, со всей дури врезалась в Кейра. Его тело, высоко подброшенное в воздух, неестественно выгнулось.
— Нет! — Эмма рухнула на колени, использовав свои последние силы. Оставалось лишь вытащить Кейра из воды на берег. Он лежал, распластавшись на острых камнях. — Кейр, — кричала она, волоча за собой непослушные ноги, даже не заметив, как разорвала свои черные леггинсы о речные камни. Добравшись до него, она сбросила рюкзак. Прежде стремительное течение воды сильно замедлилось, и теперь Эмма хорошо слышала его ритмичный, похожий на тихий дождь шелест и свое собственное хныканье. Магия забрала из неё энергии больше, чем её тело было готово отдать. У неё даже не было сил перевернуть Кейра, чтобы проверить его дыхание. — Помоги мне, — как молитву прошептала она, хотя хорошо понимала, что вокруг никого нет.
Последние силы покинули Эмму, и она без чувств опустила голову ему на спину.
* * *
— Я здесь с тобой, дитя, — прозвучал над ней ангельский голос.
Неимоверное количество любви, грусти и надежды наполнило сердце девушки. Моргнув, она открыла глаза — это оказалось намного труднее, чем разделить реку. И все же она смогла разглядеть обратившуюся к ней женщину. Высокая. Худощавая. С черными как смоль волосами. С бледной кожей и серыми глазами. Она, казалось, парила в воздухе. Её белое платье развевалось, словно подхваченное легким ветерком.
От внезапного дуновения холодного ветра по руке Эммы побежали мурашки.
«Неужели именно это испытывают умирающие?»
— Ты не умираешь. Хотя я понимаю, почему ты так считаешь, — ответила женщина на ее невысказанное вслух недоумение. — Ты использовала больше магии, чем кто-либо виденный мной за последнее время.
Девушка услышала хриплый, почти придушенный голос.
— Эмма…
Хриплый кашель сотрясал грудь Кейра, на которой она лежала. Эмма снова услышала свое имя, но оно прозвучало глухо, как в туннеле. Её тело непроизвольно напряглось, и она почувствовала, что отрывается от земли. Камни перестали безжалостно впиваться в её кожу.
— А теперь отдыхай, дитя моё.
Свернувшись калачиком, Эмма расслабилась, словно убаюканная звуками нежного женского голоса.
— Кейр, — прошептала она.
— Он отдыхает, — успокоили ее. — И тебе тоже нужно отдохнуть.
Глава 12
Все мышцы и все кости в теле Кейра нестерпимо болели. Соломенный матрас сморщился под ним, когда он перекатился на бок. Эмма лежала рядом. Её грудь поднималась и опускалась в спокойном естественном ритме. Волк вздохнул с облегчением. Они все же сумели перебраться через реку живыми.
Укрывавшее их одеяло царапало кожу. Приподняв его, Кейр взглянул на свое тело. Его переодели в кремовые брюки из мягкого хлопка. А на Эмме был белый халат. Неужели ей удалось найти им новое убежище и свежую одежду? Но как? Он никогда раньше не сталкивался с тем видом магии, что она использовала на реке.
Из-за своих особенных способностей Эмма быстро превратится в главную мишень. Как для оборотней, так и для ведьмаков. Его люди сразу же увидят в ней реальную угрозу и захотят её смерти, а ведьмаки попытаются использовать для окончательной победы над оборотнями. Ни одна из этих версий не была для них приемлемой.
— Эмма, — позвал он и мягко потряс её за плечо. — Эмма, проснись.
От его прикосновения она зашевелилась.
— Кейр, — повернув к нему голову, девушка открыла глаза.
Обычно тёмно-синие, сейчас они посветлели и приобрели цвет яркого полуденного неба. Кейр попытался скрыть своё потрясение от такого внезапного превращения.
— Ты хорошо себя чувствуешь? — спросил он.
— Да, — ответила она. — А ты в порядке?
— Совсем окоченел, да и все тело болит, но, в принципе, ничего серьезного, — он погладил её по щеке. — Благодаря тебе. Я до сих пор не понимаю, как тебе удалось вытащить меня из воды и притащить сюда, — заставив себя улыбнуться, он жестом обвел небольшую уютную комнату. — Где бы мы ни были на самом деле.
— Я… — Эмма быстро села, прижав одеяло к груди, и огляделась. — Но я и сама не знаю, где мы.
* * *
— Это я перенесла вас сюда, — раздался тихий голос.
Кейр и Эмма от неожиданности вздрогнули.
В камине — в противоположном углу комнаты — горел огонь. Возле него стояла женщина. Её жгуче-чёрные волосы были заплетены в косу, перекинутую через правое плечо, а белое платье отражало оранжево-желтые всполохи пляшущих языков пламени.
Самое поразительное, что Кейр совершенно не почувствовал её присутствия. Не было даже малейшего намёка. До этого момента он считал, что в комнате они абсолютно одни. Мгновенно вскочив и преодолев острую боль в мышцах, он встал между Эммой и незваной гостьей. Захрустев, его пальцы вмиг изменили форму. Ногти превратились в острые как бритва когти.
- Предыдущая
- 21/26
- Следующая

