Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Человеческое и для людей (СИ) - Тихоходова Яна - Страница 5
— Позже, хорошо? Я всё объясню позже. Расскажи, что было потом.
— Ловлю на слове. Потом…
Дориан замялся и помрачнел. Начал выбивать пальцами на подлокотнике кресла резкий и рваный ритм, но быстро себя одёрнул.
— Иветта… — наконец сказал он, неуверенно, хрипло и медленно. — Они забрали в Оплот магистра Вильре, Дверчи, ду Сарите и Кастальони. И ещё магистра Горену — вчера.
Вильре — улыбчивый и добродушный старик, мастер иллюзий, преподавал основы ветви созидающего намерения; Дверчи — если верить ребятам с целительского, «мужик отличный, но дюже строгий, просто к вам относится снисходительно: что с вас, общников, взять», преподавал основы анатомии; ду Сарите — женщина преклонного возраста с непреклонным характером и отличным чувством юмора, выдающийся алхимик, преподавала, собственно, основы её же; Кастальони — магистр истории, мастер агрегатных преобразований и ещё поэт, преподавал историю. Горена, знаменитый магистр ботаники, ничего ни у кого не преподавала: она была одной из тех, кто в Университете занимался только научной работой.
Все эти магистры входили в ближний круг Хранителя Краусса.
Иветта поняла, что до побелевших костяшек сжала край покрывала, лишь когда её пальцы свело.
— Зачем? За что?
Они напали на Приближённых? Попытались отбить Университет? Нет, нет, нелепость — магистры действовали бы стократ умнее…
Дориан сгорбился, сцепил напряжённые руки в замок, вжался в спинку кресла и ответил:
— Они… были признаны соучастниками неисполнения Воли Архонтов. Не смотри на меня так, не моя же формулировка. Поверь. Не моя. — Он опустил голову и продолжил. — Они… будут отрабатывать вот эту свою «провинность» в Оплоте. То ли пять лет, то ли десять. А может, кто-то пять, а кто-то — десять. Я… не в курсе деталей.
Отрабатывать провинность? Провинность? Да что это вообще значит: в каком смысле — отрабатывать?! В каком качестве, каким образом — что с ними сделают…
Иветта тряхнула головой (о чём тут же пожалела), глубоко вдохнула и выдохнула — медленно, плавно и равномерно.
Не паниковать, не истерить, не терять голову — это не поможет никому и ничем.
(Один раз уже потеряла — ну и что в итоге?).
— Знаю, — продолжил Дориан, — утешение так себе на общем-то фоне, но Хранитель Хэйс соизволил объявить, что студенты признаны непричастными, невиновными и прочие «не». К нам, мол, никто никаких претензий не имеет, и мы все скопом тут не при делах.
«Радость-то какая. Впрочем, и вправду ведь радость — и уж какая есть».
— Хранитель Хэйс?
— Ага. Этельберт Хэйс. Наш нынешний Хранитель.
И Иветте для уточнения даже не пришлось напрягать память: это лицо к забвению было иммунно.
— Высокий, носатый, бледный как смерть и с глазами как у дохлой рыбы?
Дориан моргнул, а затем задумчиво хмыкнул.
— Полагаю, его можно описать и так. И также он — кстати! — соизволил объявить, что их печальная компания заправляет Каденвером временно. Хотят они, видишь ли, только исполнения Воли Архонтов, а больше ничего не хотят. Вот исполним мы её, и они тут же свалят, и всё, конечно же, станет как прежде.
Как прежде. Без утащенных в Оплот Печали магистров, без Хранителя Краусса, без Неделимый знает кого и чего ещё — а так действительно, всё будет прямо как прежде.
Иветта разжала стискивавшие покрывало пальцы, — и усилие воли для этого потребовалось большее, чем для воплощения намерения — вытянула руки и, прижав ладони к коленям, наконец спросила:
— Так чего же они хотят? Какова Воля Архонтов?
Дориан закрыл глаза.
Тишина была тяжёлой, вязкой и мучительной — становилась всё невыносимее с каждой секундой, но Иветта не находила в себе готовности (жестокости) потребовать её оборвать.
— Воля Архонтов, — в конце концов заговорил он пугающе, неестественно спокойно, — заключается в том, что мы должны истыкать весь Каденвер порталами. Порталы должны стоять чуть ли не на каждом шагу, особенно — в самом Университете. Впрочем, требуется только работа на выход, на вход — это по желанию. Что, как ты понимаешь, дело… значительно упрощает.
О да, Иветта понимала. Очень хорошо понимала Хранителя… бывшего Хранителя Краусса в частности и весь Совет Хранителей в целом, потому что…
— Но зачем?!
Какова цель, в чём смысл — прости Неделимый, да на кой Каденверу столько порталов?
Дориан, видимо, разделял её мысли, потому что ответил с чувством, поистине непередаваемым:
— Я не имею. Ни малейшего представления.
То есть по этому поводу Хранитель Хэйс сказать что-либо не соизволил.
Сотни порталов, которые не обязаны давать возможность попасть на небесный остров, но обязаны дать возможность с него уйти… Университетам Магии что-то угрожало? Но что (кроме, как показала практика, самих Архонтов)? И ведь старейшему из них — Университету Оренвайи — было уже больше четырёх сотен лет; не касались никакие катаклизмы ни его, ни его собратьев, так почему — сейчас?..
Бред какой-то. И главное — а кто будет исполнять Волю Архонтов?
Создание даже одного портала — нелёгкий труд не на один день, и людей для него требуется — примерно десяток. Что-то подсказывало Иветте, что Приближённые этим заниматься не будут и вряд ли широким жестом оплатят наём сонма портальщиков со стороны.
Если подумать — если рассмотреть ситуацию в её изначальном виде — тот же Университет Оренвайи второе себе позволить, скорее всего, мог, а вот Университет Каденвера… Как (бывший, бывший!) Хранитель Краусс в принципе должен был подчиниться приказу Архонтов? Обратившись за помощью к давно ушедшим Шестнадцати?
Он наверняка попытался бы осуществить требуемое, не обременив студентов. Приближённые также наверняка не попытаются.
Иветта неуверенно начала спрашивать…
— Ты портальщик… Вас заставили?..
…и тут же захотела себя пнуть.
Это объяснило бы — объясняло — усталый вид Дориана, зачем задавать вопрос, ответ на который очевиден; но Дориан, к её удивлению, выпрямился и помотал головой.
— Пока нет. Сейчас Приближённые заняты другими делами. Но чую я, что скоро… — он вздохнул и тихо закончил: — Прости, но я не хочу сейчас об этом думать и уж тем более — говорить. Расскажи лучше, что с тобой произошло в ночь тройного «П». Ты обещала.
Да. Да, она действительно обещала. И как бы ей ни хотелось обнять Дориана, — поддержать его хоть как-нибудь — она понимала, что лезть с соплями сейчас не стоило, лучше и впрямь отвлечь интересующим пояснением.
Неделимый, как же теперь, по прошествии дней и здравому размышлению, за своё безрассудство было стыдно.
— Я вмешалась в ритуал передачи связей. Попыталась стать Хранительницей вместо Хэйса.
Дориан, не двигаясь и не моргая, смотрел ей в глаза несколько очень долгих секунд, а потом невозмутимо заявил:
— Вот нашла ты время вконец долбануться.
И Иветта засмеялась хрипло и коротко, но искренне беззаботно, потому как это было настолько привычно, настолько… по-Дориановски, что на мгновение будто растворились во Всепоглощающем Ничто и последние пять дней, и ночь тройного «П».
К сожалению, всего лишь на мгновение.
— Иветта… — помрачнев, начал говорить он сосредоточенно, сдержанно и серьёзно; и Иветта, приподняв руку, в свою очередь попросила:
— Прости. Прости, но я не хочу сейчас об этом ни думать, ни говорить.
Дориан замолчал и кивнул с пониманием, принятием и тёплой улыбкой; каким же хорошим он был — и тысячи лет не хватит, чтобы возблагодарить за него в достаточной мере и вселюбящего Неделимого, и преблагих Шестнадцать, и (самое главное) его самого.
— Дориан… Могу я кое о чём тебя попросить?
— Конечно, подруга. Что за вопрос вообще.
(Ни тысячи лет не хватит, ни всей вечности.).
— М-м-м… Ты знаешь, где моя одежда?
— В шкафу. Вон том, который поменьше. А что?
— В кармане халата лежит ключ от моего дома. Поставить защитные стены я не успела, так что больше ничего не нужно. Возьми его и принеси мне, пожалуйста, некоторые вещи… Я напишу список и укажу, где что находится — клянусь, их не много. Главное, принеси мне три… да, три книги. Они стоят на полке в спальне, ты их знаешь…
- Предыдущая
- 5/93
- Следующая

