Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Человеческое и для людей (СИ) - Тихоходова Яна - Страница 77
Ей обещали, её ждали, её пригласили — и всё. Хватит затыкать уши и закрывать глаза.
Хватит.
Ещё бы как-нибудь избавиться от идиотского желания срастись с дверью — накатившего опять и снова и остающегося совершенно нелепым: как остроумно заметил Гилански в… кажется, «Детях мёртвой веры», «близость к выходу не гарантирует наличие выхода», и откуда оно взялось-то, дурное, и почему решило попреследовать?
Тьфу на него: кресла к спине и тому, что находится ниже, явно милосерднее, а также — спасибо им — помогают поддержать иллюзию Нормального Человека, который умеет держать себя в руках и в принципе не способен носиться с воплями.
— Добрый вечер, Этельберт.
Хорошо некоторым, уравновешенным искренне и, небось, понятия не имеющим, что такое «истерика в собственном исполнении»; впрочем, у них заморочки иные: например, манера одеваться по-Печальному.
(Или по-Печальски? Интересно, как в данном случае правильнее?..).
И сознаёшь необходимость производить определённое впечатление, и не жаждешь обвинить в безвкусице, потому как в порядке всё с целостностью, (хоть и специфичным) изяществом и цветовой гаммой, — ошибиться в монохромных рамках, скажем прямо, тяжеловато — но неужели обязательно вот так: колюще-режуще, как будто бы мало лица в целом и скул в заслуживающей отдельного упоминания частности?
И не об этом следовало думать, отнюдь не об этом…
— Добрый вечер, Иветта.
И ну может он забыл.
Может, был чересчур занят. А может, просто не получилось: в конце концов, управляющий Оплота Печали — должность высокая, но разве позволяющая внезапно ворваться к Архонту Страха с вопросами о давно минувших днях; причём не имея на то вменяемых оснований, лишь потому что некой сопливой студентке требовалось подтверждение?..
— Я спросил его сильнейшество Эндола о вашей матери.
И конечно же, хрен там.
Не нужно было оскорблять Этельберта Хэйса, которому «всего сто двенадцать», а значит склерозом он не страдает; который сам предложил уточнить, то есть подобной возможностью располагает; который понимал, на что ему времени хватит, а на что — нет, лучше всяких шмакодявок…
Который задумчиво, плавно, мед-лен-но провёл указательным и средним пальцами левой руки по полоске кожи между носом и губами, что было манёвром отвлекающим, и притягивающим взгляд, и при полной невинности откровенно непристойным, кошмар и ужас, благородный эрен, за что же вы так с моим сердцем?
Мысли были бестактными, а молчание — настораживающим. Но, к счастью, не долгим.
— По его словам, между ним и сариной Герарди сначала действительно возникло… недопонимание: она приняла его предложение — которое было именно предложением — погостить в Оплотах, например, год, срок был ориентировочным, за приказ. Его сильнейшество, естественно, сразу же обозначил, что предложение не является ничем бо́льшим и уважаемая сарина вольна покинуть Монолит в любой момент, однако он… не готов поручиться, что она поверила ему тотчас. Люди, к сожалению, нередко… придают словам Архонтов больший вес, чем те имеют на самом деле, и понимают их намерения неверно — это их трагедия, в целом трагедия обличённых властью и силой, уверен, вы понимаете, Иветта…
И не были ли оправдательные речи про «трагедию» и «сожаление» неуместно ироничными — на захваченном и изолированном Каденвере? Не отдавала ли особенно здесь и сейчас апология власти и силы — глумлением, а?
Впрочем… да: Архонты всегда (как минимум, теоретически; в высказываниях, ставших достоянием общественности) разделяли Волю и желания и тем более — шестнадцать и одного; и она, разумеется, никогда не встречала никого из их сильнейшеств, но помнила себя в Нояре — помнила, как, чувствуя беспомощность, проклинала, и боялась, и не слышала «Отмороженного Хэйса»; и если его сильнейшество Эндол был таким же, если к силе и власти прилагалась совесть, если мама банально не поверила…
…если попала в ловушку, трагическую и впрямь…
— Однако со временем недопонимание разрешилось. Опять же, по словам его сильнейшества, начало было… не лучшим, но в целом сарина Герарди гостила в Оплотах с удовольствием — осознавая, что является именно гостьей. И впечатления от общения с его сильнейшеством и его коллегами у неё остались в основном положительными — как и у них от общения с ней.
А. Да.
Точно: мама, успев очароваться достаточно, ждала его писем и отвечала на них охотно, вдохновенно и — самое главное в случае мастерски умеющей жечь мосты — стабильно.
Они переписывались. И как же легко и приятно было осуждать: он забрал её из семьи (отобрал тебя у меня!), держал взаперти год, делал неизвестно что — а она отправляла ему ярусы слов, к которым относилась с трепетом, которые ненавидела тратить, и казалось это то ли проявлением тяги к абсурду, то ли абсолютным отсутствием самоуважения, то ли чем-то чудовищно патологическим.
А всё было значительно проще: Вэнна Герарди писала третьему Архонту Страха, его сильнейшеству Эндолу, потому что хотела.
И не возвращалась, потому что не хотела.
И больше ничего. Нет никаких всемогущих злодеев, непреодолимых скал, оригинальных смыслов и сложносочинённых причин.
Только обычнейшая обыденность.
Возрастом почти в век.
(Маме было девяносто один.).
(Она тоже очень любила кофе.).
(С сентиментальной нежностью относилась к зиме.).
(Не терпела глупость, жестокость и пессимизм.).
(Принципиально отказывалась скрывать седину.).
(Без ложной скромности признавала себя хорошим прозаиком и с беспощадной честностью — скверным поэтом.).
(Обожала браслеты и чуть ли не благоговела, нося каждый день, — перед сотворёнными дочерью; кровью от крови, плотью от плоти и недостатками от недостатков.).
— Спасибо. Спасибо вам огромное за то, что уточнили. Извините.
Этельберт был порядочен, и отзывчив, и крайне добр к сопливой студентке — он не заслуживал того, чтобы перед ним ревели.
Как же хорошо, что если из кабинета Хранителя хочется выйти, к Хранителю нужно повернуться спиной.
— Иветта, подождите.
И заговорил неожиданно — Хранитель.
Управляющий. Приближённый. Избранник одного из сильнейших сего мира. Холод, от которого она, сама не заметив, успела отвыкнуть.
Пронизывающий море тонкий лёд.
Или, возможно, сами студёные глубины.
Она остановилась. Сжала зубы. И с готовностью развернулась, потому как если его преподобие изволит настаивать, что ж — ему же хуже.
Пусть сам отвечает за то, что себя не бережёт.
Она развернулась, выпрямилась, вскинула голову и моргнула, — сморгнула — но рассмотреть его тщательно всё равно не получалось, потому что глаза застилали проклятые, чтоб им сгореть, слёзы, а у него такой проблемы наверняка не имелось, и…
Доволен?
Что ты ожидал увидеть и можно мне уже наконец уйти?
Он не позволил — не приказал — ей уйти, как поступил бы любой разумный, здравомыслящий человек. Не-е-ет, вместо этого он встал из-за стола, и обошёл его, и сделал шаг к ней — и ещё один, и застыл рядом, и, кажется, сложил лицо в нечто растерянно-расстроенное, и неловко дёрнул руками…
Ради Неделимого, Создателей, неба, земли, звёзд, космоса и всего, что для тебя священно, да чего ты хочешь-то?!
И обнял.
Он пах снегом, бергамотом и можжевельником.
Был очень высоким, тёплым, но не особо-то мягким — весь целиком.
И держал совсем не крепко: она могла бы рвануться и вырваться; отойти, отпрянуть, отшатнуться, отдёрнуться — любым способом отлипнуть и убежать и как-нибудь разобраться, его пожалев, но он ведь предложил, пригласил, беззастенчиво напросился, так почему бы не вжаться, не вдохнуть и не выдохнуть…
…ночь тройного «П» — она сглупила, да, но ей никогда раньше не было настолько до одури, до безумия страшно, этого не должно было произойти, ей снились ручьи крови, а не океан пепла, и она никому не помогла, и стала бы лишь посмешищем, позором и очередным примером, если бы Этельберт Хэйс был таким, каким она его видела.
- Предыдущая
- 77/93
- Следующая

