Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Баланс на Грани (СИ) - Вилар Ольга - Страница 28
Мягко улыбнулся и вышел, прикрыв за собой дверь.
Утром Кайтоша осмотрел Мэй и остался доволен состоянием его крыльев. Даже разрешил выйти на завтрак к общему столу, в Зону.
Чувствовал он себя действительно хорошо. Тем более, Ран бросил свою тушу в соседнее с ним кресло и сразу сообщил, что Мерк установил для Ри круглосуточную охрану. А наг нацепил на девушку все необходимые охранные артефакты. Орать на него расхотелось. Ладно, проехали.
Они уже заканчивали завтрак, когда со стороны взлётной раздались быстрые, тяжелые шаги.
— Ну и что ты снова успел натворить, Падший? — и в Зону ввалился Цербер, с ядовитой и коварной ухмылкой.
— Когда? — недоумённо пожал плечами Кайтош.
— Нет, вопрос так не стоит! Когда — меня не интересует! И так понятно! Хха! Я лишь хочу понять, за каким драным демоном ты ЭТО сотворил! И что, ммать его демоницу, мы теперь должны с ЭТИМ делать?
— Ты говоришь загадками, — заметил Корбут, вставая.
— А ты выйди на взлётную, давай! Посмотрим, какими словами тогда заговоришь! Хха! Что сидите? Встали все и пошли! Что, я один должен любоваться на это зрелище?
Слов нет. На взлётной всех поджидало действительно потрясающее зрелище!
Скелет огромного дракона, громыхая костями, парил неподалёку, совершая крутые виражи и разевая при этом пасть, полную острейший зубов.
— Корбут, просвети. Это же твоя раса. Что он скалится? Проголодался? — фыркнул Цербер.
— Друг мой, во-первых, в данном случае, это отражение радости и удовольствия от полёта.
— То есть, есть ещё и «во-вторых»? — заинтересовался асс.
— Разумеется, — Корбут был привычно невозмутим. — Во-вторых, это не он. А она.
— Падший! Я валяюсь! Сначала ты оживил дракона, теперь драконицу! Хха!
— Я её не оживлял! — запротестовал Кайтош, с изумлением и досадой рассматривая летающее дело своих рук. — Я всего лишь призвал дух в старый труп! Кто же знал, что они совпадут по расе! В первый раз попробовал, выбора-то не было. Против скорпиона, без оружия, в полутрансформации, с переломанными крыльями? Он бы меня смял, на раз! Да и до портала мне было бы не добраться самостоятельно!
— Призвал и не отозвал?
— Отозвал, — нахмурился Кайтош. Понять не могу, как так получилось. Она меня как раз швырнула в открывшийся портал, зубами! Я и бросил в неё магию отзыва. Не попал, что ли?
— Ну так отзывай сейчас! Хха! Что ждешь?
— Так… Корбут же на неё смотрит. Видящий, отзывать?
Корбут молчал и прицельно, внимательно рассматривал кружащийся в воздухе массивный скелет драконицы. Затем шагнул к краю взлетной, спрыгнул, на лету превращаясь в дракона, и направился прямиком к их новой головной боли.
— Хха! Запасаемся попкорном! — сказал Цербер что-то непонятное и расположился со всеми удобствами, усевшись на плоский камень.
— Тош! — рядом уже азартно дышал Ярька. — Ты и такое можешь делать? Вот здорово!
— Яр! — недовольно нахмурился Кайтош. — Понимаешь, это всё-таки темная магия, не светлая. Я ею никогда раньше не пользовался. Да и с этим трупом… что-то у меня не получилось.
— А что не получилось? Вон она, летает, — резонно заметил Кир.
— Ну, смотрите сами. Я призвал дух, чтобы поднять труп. Это получилось, да. Причём, похоже, дух какой-то близкородственный по расе, минимум. Уж очень он хорошо прижился. Корбут разберется, вон он, уже с ней общается. Ну и вот. А потом я кинул магию отзыва! И, по идее, весь этот скелет должен был рассыпаться на отдельные кости, а дух — вернуться обратно, за Грань! И вот, пожалуйста! Летает! Да ещё и меня нашла зачем-то, скелетина! На ней ни одной нити подчинения не осталось, я только что проверил! Чистая! Я её совершенно не контролирую!
— Тош, ты призвал дух драконицы, — покачал головой Кир.
— И что?
— Ты призвал зверя, понял?
— Ну само собой!
Маленький ангел горестно вздохнул и переглянулся с братом:
— Ничего он не понял!
— Я тоже, — пожал плечами Ярька.
В этот момент вернулся Корбут, он приземлился, скидывая ипостась и успел услышать последние слова их разговора. Спокойно заметил:
— Кир прав. Ты призвал дух драконицы, Кайтош. Дух её звериной ипостаси. Забыл, что у драконов их две? Так посмотри на меня.
— Ттвою же тьму… то есть, где-то за Гранью осталась её человеческая ипостась? Я их разорвал, что ли? Как так получилось? И что теперь делать? Погоди, ты сначала объясни, зачем она вообще сюда прилетела!
— Ты ей понравился.
Корбут произнёс это абсолютно серьёзно.
В полной тишине, наступившей за его словами, Кайтош услышал, как задыхается от смеха Цербер.
Глава 25
— Расслабься, Падший, — заорал веселящийся асс. — Она же зверюга, только и всего! Забыл? Ахахаха!! Корбут, объясни ему уже, а то мальчишку сейчас удар хватит!
Корбут с интересом наблюдал за отчаянно побледневшим Кайтошем:
— Цербер, а что все так напряглись? Да, драконице, вернее, её звериной ипостаси, понравился мальчик, который не просто дергал её за нити управления, кстати, прикрепленные, по её словам, довольно небрежно, еле-еле, а был с ней вежлив, и даже поблагодарил за помощь! Уж извини, Кайтош, драконы живут очень долго. Для неё ты действительно почти ребенок. Так вот. Поскольку, ипостаси при призыве ты разорвал, магический отзыв не сработал. И она решила последовать за тобой. Решила сделать тебя своим Всадником, чтобы помогать согласно Кодексу Драконов.
— Корбут… а я могу отказаться? Как нибудь? Или я могу попробовать ещё раз её отозвать, отправить за Грань!
— Зачем? — удивился Видящий.
— Нну… я не очень понимаю, как мне с ней общаться. И вообще. Зачем она мне нужна? Драконица — это не комнатная собачка!
Увидев, как Корбут начал хмурить брови, Кайтош поспешно добавил:
— Не обижайся. Пойми меня правильно. Я знаю, что ты тоже дракон. Понимаю это, разумом. Но привык общаться с твоей человеческой ипостасью. А вот звериная… я её не понимаю. И потом, что значит быть Всадником?
Видящий неожиданно легко рассмеялся, без малейшей обиды:
— Я тебя понял! Всадник? Мой Всадник — это Мэй. Расспроси его, что это значит. Он тоже в свое время не сразу понял, какой дар получил в свои руки. А что касается всего остального… Вист, будь добр, расшарь менталку.
И, весело подмигнув Кайтошу, Корбут снова спрыгнул со взлетной, оборачиваясь огромным драконом.
«Кайтош. Ну вот, я теперь дракон. Видишь?»
И завис в воздухе, взмахивая огромными крыльями.
«Кайтош. Готов?»
К чему? Он уже не успел спросить! Мощный, гибкий, покрытый чешуёй хвост смахнул его со взлётной, как соринку, без малейшего напряжения! Он судорожно кувыркнулся в воздухе, понимая, что тело ещё не справляется с трансформацией в новом для него режиме! И крылья, которые ему помог утром втянуть Мэй, теперь попросту не выбрасываются! А под ним пропасть!
«Корбут!! Ттвою!..»
И тут же с размаху шмякнулся на широкую, твердую поверхность. Спина дракона оказалась жёсткой, покрытой плотной чешуёй и разнообразными выростами. Приземлился он удачно, на достаточно ровном участке. А прямо перед ним оказался один из шейных гребней, в которой он тут же вцепился обеими руками.
Ещё никогда ему не доводилось орать в менталке на дракона! С самой настоящей злостью и использованием множества разнообразных выражений!
Корбут слушал молча, летая по кругу. А когда Кайтош наконец выдохся, напоследок в сердцах стукнув его кулаком по бронированной спине, дракон гулко расхохотался!
«Кайтош! Я рад, что ты больше меня не боишься, Брат! Ругайся на здоровье. И запомни, на будущее. Я никогда тебя не уроню. Никогда не причиню тебе вреда. Ты можешь мне полностью доверять. Мы Братья по Гильдии и по жизни. Теперь ты это понял? А сейчас мы немного покатаемся. Чтобы ты понял, что это такое, полёт на драконе. И от чего ты отказываешься, отталкивая от себя Себастьяну»
«То есть, вот этот летающий скелет?..»
«Совершенно верно. Себастьяна. Ну что, полетели?»
- Предыдущая
- 28/53
- Следующая

