Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Истинная для эльфа (СИ) - Вилар Ольга - Страница 54
К Кассии Картер отнёсся сразу, как к части своего клана. Принял безо всяких дополнительных условий и объяснений. Добродушно подмигнул, не забыл поздравить Мэя. И переключил внимание на Цербера, опустившись на одно колено, чтобы пошептаться с ассом.
Эш с молодыми вампирами улетел сразу, как только Картер появился на заставе. Успел быстро переговорить с Мэем, стоя на краю башни, активно размахивая руками и что-то напористо втолковывая. Мэй только улыбался и качал головой. Потом вампир недовольно махнул рукой и дал своей шестёрке команду на взлет. Судя по направлению, они тоже уйдут с Азура порталом.
Кассия неслышно подошла к своей паре и обняла его со спины, уткнувшись носом в такой знакомый и родной плащ. Мэй молча поймал её за руку и, потянув вперед, уютно устроил на груди, в своих объятиях. Черное небо расстилалось перед ними, сливаясь с горизонтом. Ночная звезда еще не взошла, и мрак укутывал всё окружающее непроглядным маревом. Звезды, мелкие и яркие, хаотично разбросанные по небу, смотрелись, как булавочные головки, воткнутые в шитье и забытые там легкомысленной портнихой.
— Завтра вечером мы будем дома, — задумчиво произнес Мэй, видимо, как и Кассия, завороженный картиной тихой зимней ночи.
— Это так странно, — тихо ответила Кассия. — Я забыла, что такое свой дом. Здесь, в Юго… это было, скорее, укрытие. Место, где можно спрятаться, понимаешь?
— Да, маленькая, я понимаю…
За спиной у Мэй кто-то коротко кашлянул. Они развернулись. Картер, мягко улыбаясь, негромко произнес:
— Хакки зовет. Извини, котенок, дела.
— Картер, она волчица! — Мэй легко рассмеялся.
— Это мне без разницы. Для меня все наши девочки мелкие котята, ты знаешь. Не обижаешься?
— Нет, — Кассия улыбнулась. Картер смотрел на неё настолько по-доброму, прищурив лукавые, карие с золотом глаза, что обижаться на него не было никакой возможности.
— Масть то у тебя какая?
Мэй ответил Картеру за неё:
— Она у меня маленькая серебристая волчица, очень красивая! Самая красивая и пушистая!
— Серебристая? — Картер заинтересованно приподнял бровь. — Серебристая — это интересно! Побегаем по горам, как домой вернемся. С Цербером и Климом.
— А кто такой Клим? — да, она любопытна.
— Клим — брат Саши. Оборотень, снежный барс. Хороший парень. Познакомишься! Мэй, надо идти.
— Да. Касси, иди, ложись спать и не жди меня. Нам нужно поговорить с Хакки. А завтра снова большие переговоры. Скорее всего, увидимся только к вечеру, перед дорогой.
Мэй.
Как он и подозревал, проще было только в Фаримаре. Оборотни сумели сохранить свою суть. Удаленность от «красной зоны»? Возможно.
Удивительно, при всей их природной вспыльчивости и эмоциональности, с ними оказалось легко договориться. Мэю практически не пришлось ничего делать. Только объяснить ситуацию, в которую попало все население Азура. С остальным справились Хакки и Картер. А Мэй лишь наблюдал со стороны.
И уже к вечеру они выдвинулись к порталу. В этот раз верхом, в сопровождении Хакки и нескольких его воинов.
Снегопад, который начался еще с утра, усилился. И это уже не были легкие снежинки или даже крупные хлопья. Скорее, то, что непрестанно сыпалось с неба, напоминало жесткую ледяную крупу. Лошади прядали ушами и ёжились под непрерывным потоком мелких ударов. Да и для всадников это оказалось неприятным испытанием.
— Град, — пояснил Хакки, приблизив своего коня к Мэю. — Скоро весна. У нас такое бывает часто.
— Не опасно?
— Мы привыкли. Лошади тоже. Они кованы под зиму, так что почти не скользят копытами. Самое плохое, что может быть, это лавина. Да вроде рано по срокам, — Хакки прищурился и посмотрел вдаль. — Я вижу выход из ущелья. Осталось совсем немного. Вы двигайтесь, я проскочу, гляну, что там, в горах.
Мэй коротко кивнул. А Хакки, соскользнув с коня и кинув повод своему подчиненному, перекинулся в хаски и лохматой тенью метнулся вперед, исчез.
— Касси, ты как, держишься? — Мэй повернулся к своей нахохленной спутнице.
— Бррр, — донеслось из-под глубоко надвинутого капюшона.
Не смог удержаться от смеха. Забавная она, его маленькая волчица.
— Мэй, что за хррень сыпется с неба? — фыркнул за спиной раздраженный Картер.
— Они называют это градом. Держись, Брат! Мы почти на месте.
— Мой яруарр не хочет подставлять шкурру под этот гррад! И я с ним согласен!
— Ты сам знаешь, что здесь, по лесу, кони не пройдут. Как предпочитаешь двигаться по снегу? На двух ногах или четырех лапах?
— Уговоррил!
Рядом появился Хакки, энергично встряхнул слипшуюся шерсть, перекинулся в человеческую ипостась и, запрыгивая на коня, выдохнул:
— Лес завален снегом. Решил без вас далеко не идти, — обернулся и жестко произнес, для всех: — Скалистый Зуб неустойчив, верхушка наклонена. Высока опасность схода лавины. По лесу идем быстро и тихо.
Кассия.
Лавина…
Однажды Кассия видела лавину, которая неуправляемо неслась со Скалистого Зуба, крупнейшего пика в этом районе Юго. Грохот стоял ужасающий. Волна снега и льда с легкостью подминала деревья, подхватывала за собой огромные каменные валуны. Тогда навстречу стихии успела выскочить группа оборотней-лис, и, с помощью магии, рассеяли в пыль смертоносную угрозу. Спасли и свою деревню, и всех окружающих.
Кто поможет им сейчас, если Скалистый Зуб снова сбросит с себя снежную шапку? Хакки встревожен. Это серьёзно.
Лошадей пришлось оставить у обрыва. Привязали к деревьям. Хаски заберут на обратном пути. Углубились в чащу, постепенно поднимаясь всё выше.
— Касси, — тихий голос Мэя, — извини, к тебе в хижину зайти не получится. Позже вернемся.
— Это ничего. Знаешь, там нет каких-то особенно нужных мне вещей. В основном оружие, оставшиеся артефакты. Ну и мелочи, посуда и прочее. Все самое ценное я привыкла носить с собой.
— Обернись, легче бежать будет волчицей.
— Мэй, а мой резерв снова пуст, — Кассия смутилась.
В эту ночь она спала одна. Обычно во сне подзаряжалась от эльфа, как вампирша какая.
Быстро улыбнувшись, Мэй подхватил её на руки, пояснил:
— Моя кровная магия лёгких шагов здесь работает, я не проваливаюсь в снег.
— Я тяжёлая! — протестующе пискнула Кассия.
— Ты? — эльф хмыкнул. — Не преувеличивай, пушистик.
Град сменился мокрым снегом.
Тяжелые демоны шли по лесу с трудом, глубоко проваливаясь, почти по колено. Их выручала только физическая сила и упорство. Держались они хорошо. Угрюмый Цербер и откровенно злой Картер бежали ровно, рядом, периодически брезгливо отряхиваясь. А флегматичные хаски не обращали внимания на погоду, им было не привыкать.
Кассия, вытирая лицо, периодически высовывалась из под капюшона. И, наконец, заметила кривую сосну.
— Туда! — указала рукой на ориентир.
Завозилась у Мэя на руках. Тот отпустил. Кассия первая добежала до портала, замаскированного между двух крупных булыжников, намертво вросших в землю. Начала разрывать снег руками. Артефакты. Вот они. Да, все отлично! Еще есть энергия! Минимум на один переход! А больше и не нужно!
— Вектор у кого? — Кассия оглянулась на своих спутников, стоящих за её спиной. Хаски и Картер уже успели сменить ипостаси на человеческие.
Цербер молча сделал шаг вперед.
И в этот момент земля вздрогнула. Грохнуло так, что заложило уши!
— Лавина! — заорал Хакки. — Уходите, бегом!!
— Хакки, идите с нами! — закричал Мэй.
— Нет! Мы должны вернуться на заставу! Проскочим! Уходите! — Хакки свирепо махнул рукой в сторону портала и тут же перекинулся в хаски, со всех лап кидаясь вниз по склону, вслед за своими убегающими воинами.
Портал был уже активирован! Первым туда проскочил Цербер, он кинул вектор. За ним бросились два демона и Картер.
— Мэй! — отчаянно закричала Кассия, видя что Мэй почему-то медлит и все смотрит вслед Хакки. Лавина уже была совсем близко и приближалась к ним с огромной скоростью! Земля тряслась и дрожала!
- Предыдущая
- 54/66
- Следующая

