Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пламя Силаны (СИ) - Куранова Ольга Алексеевна - Страница 119
— О, я бы с интересом на это посмотрел, — Вейн рассмеялся.
— Хватит! — окрик Делии заставил их обоих притихнуть.
И молчание, наполнившее комнату было напряженным, отравленным. Жгло каждым вдохом и выдохом.
Оглядываясь назад, Силана почти удивлялась, что Вейн не ударил по больному сразу, что приберег слова об исцелении, как берегут хорошие карты в игре.
Силане нечего было сказать. И Рейз молчал, только судорожно сжимал пальцами рукоять гладиаторского меча. Боролся с желанием ударить.
Делия встала:
— Я ухожу. Мне незачем это слушать. Скажите Эвансу, что я свяжусь с ним позже, если он решит передать дело в суд.
Потом она развернулась и пошла прочь — медленно, будто тяжело больная.
Силана смотрела ей в спину и понимала, что не должна идти следом. Что не имеет права говорить с Делией, пытаться объясниться или просить прощения.
Рейз перехватил ее взгляд, убрал руку от оружия и сказал:
— Иди.
Она разрывалась между желанием идти и остаться. И не видела правильного выбора.
— Иди, — повторил он. — Вам нужно поговорить, я понимаю… Иначе ты совсем себя изведешь.
— Но вы… — она начала и замолчала.
— Ничего, как-нибудь сдержусь и постараюсь никого не убивать. Дождусь твоего возвращения.
Она почувствовала комок в горле и кивнула, испытывая безотчетную, всепоглощающую благодарность за то, что он понял то, чего не понимала она сама.
***
Делию Силана нагнала на ступенях. Та стояла, опершись на перила, как Каро совсем недавно и смотрела вперед. В прозрачных льдистых глазах отражалось пасмурное, холодное небо Силл Арне.
— Я почему-то знала, что ты за мной пойдешь, — сказала Делия. Ее манеры, ее маска улыбчивой аристократки, которая казалась Силане такой естественной, облетели будто шелуха. Делия выглядела усталой. Очень-очень усталой.
— Я пришла попросить у вас прощения, — сказала ей Силана. — Я знаю, что это ничего не изменит. Что не имею права…
Она не надеялась на прощение, не верила, что заслуживает его.
И просила не поэтому.
— Конечно, не изменит. Но Майю убила не ты. Ее убили мы с Каро. Наша вражда. Глупо теперь искать других виноватых, — сказала Делия и продолжила. Спокойно, равнодушно, будто приговор зачитывала:
— Я тебя ненавижу. С тех пор, как ты появилась на Арене, все ломается. Идет трещинами, и все, чем я дорожила исчезает.
Силана молчала, чувствовала, как больно делали эти слова и принимала боль, потому что заслуживала ее.
И выслушать Делию, дать ей выплеснуть ненависть казалось правильным.
— Ты наплевала на традиции, в которые я верю. Ты встала на колени перед своим гладиатором, а потом вышла за него замуж и сделала его равным нам. Я презираю тебя за это, — а потом Делия повернулась и сказала вдруг. — Но я понимаю, почему ты не спасла Майю. Ты выбрала человека, который тебе дорог. Я поступила бы так же.
Делия сглотнула, и в глазах у нее заблестели слезы:
— Я поступила бы так же, если бы могла… исцелять. Если бы делала выбор.
Силана видела ее бессилие, то бессилие, которое так хорошо знала — беспомощное понимание, что выбор сделан, и что он был неправильный, но уже ничего нельзя исправить.
Они были очень разными — она и Делия, они верили в разные вещи, но горевали одинаково.
Силана шагнула к ней, ожидая удара, ожидая ненависти, но не в состоянии остановиться.
— Мне жаль, — сказала она. — Мне так жаль, что она умерла. Так жаль, что пришлось делать выбор.
Делия замерла — несгибаемая, прекрасная Делия, бескомпромиссная хозяйка — а потом запрокинула голову к небу, и тонкие дорожки ее слез в тусклом пасмурном свете казались посеребренными.
— Да, мне тоже. Тоже жаль.
***
Оставшись с Вейном наедине, Рейз на всякий случай снял перевязь с мечом и отложил в сторону, хотя все внутри кричало, что оставаться без оружия рядом с этой гнидой опасно.
— Очень демонстративно, — Вейн фыркнул. — Вы с женой сильно любите драматические моменты.
— Вы сами нам подкидываете поводов для драмы, — сквозь зубы процедил Рейз, надеясь на то, что Каро выйдет из кабинета как можно скорее.
Или что Силана вернется целой и невредимой.
Это был глупый страх — что с ней что-то случится, все-таки она выжила на войне, могла о себе позаботиться.
Да и не стала бы Делия ничего делать. Она была из тех, кто сражался чужими руками.
И только тонкий, беспокойный, отравленный внутренний голосок нашептывал, что горе меняет людей. Заставляет делать глупости и кидаться на тех, кто вовсе ни в чем не виноват.
Рейз давил сомнения в зародыше и убеждал самого себя — так было нужно. Не Делии, на Делию ему было плевать.
Но так было нужно Силане — поговорить, объяснить.
Рейз это видел и даже понимал.
— Боитесь. — с каким-то сытым удовлетворением сказал ему Вейн. — Причем не за себя боитесь, а за хозяйку. Это хорошо. Видимо, милая Силана и правда отлично раздвигает ноги, раз так крепко вас окрутила.
Уже за один этот тон, за то, как пренебрежительно Вейн говорил о Силане, Рейз с удовольствием отрезал бы от него пару кусков. Даже представил это в красках.
И сдержался только потому, что иначе Вейн бы победил. И потому что меч Рейз вовремя отложил в сторону.
— Знаете, раньше, когда вы велись на провокации, с вами было намного веселее, — добавил Вейн, а потом поднялся одним плавным, ленивым движением:
— Вы такой наглый, такой самодовольный. Такими бывают только гладиаторы — сильные и тупые. Даже у солдат больше здравого смысла. Все потому, что вы так уверены в собственной безопасности, — Вейн покачал головой, будто искренне сокрушался, а потом перестал улыбаться. — Но знаете, если я избавлюсь от вас сейчас, это ведь тоже будет мне на руку.
Он протянул в сторону Рейза ладонь, буднично и походя, и внутренности скрутило болью.
Рейз задохнулся, не в состоянии даже закричать, а невидимая сила швырнула его на колени.
Он потянулся к оружию, инстинктивно, беспомощно, руки скользили по рукояти не в состоянии ее ухватить.
Вейн обошел его полукругом, легко подтолкнул носком сапога:
— Не удивляйтесь, это просто немного магии. Знаете, таких как вы всегда приятно ломать. Я так люблю этот сладкий момент, когда вы понимаете, что умрете, и что все ваше геройство и все ваше мастерство не имеет никакого значения. Потрясающие ощущения.
Он взял меч Рейза, достал из ножен и повертел перед глазами:
— Отличное лезвие. Вы хорошо за ним следите.
Он врет, — Рейз цеплялся за эту мысль. — Врет, он не может меня убить.
Если бы мог, давно бы это сделал.
Невидимая рука перемалывала внутренности в труху.
— Знаете, в чем прелесть моей магии? Ее почти невозможно отследить, — Вейн рассмеялся. Смех прошелся по спине мурашками.
Нельзя было поддаваться страху. Нельзя, это были просто игры — Каро сидел за дверью, Силана была совсем рядом.
Они находились в здании Дознавателей.
Рейз не мог дышать. Что-то рвалось внутри.
И какая-то его часть была уверена — после такого не выживают.
А потом — он даже не успел осознать, когда, так быстро это произошло — все стало как прежде.
— Какого Ирбиса здесь происходит? — раздался над головой голос Каро.
Рейз осознал, что сидит в кресле совершенно невредимый. Только сердце колотилось как бешенное и пот тек по спине ручьем.
Рейз ни разу не слышал ни о чем подобном — ни об одном заклинании, которое могло бы так действовать.
— Ничего, — Вейн рассмеялся, прокрутил меч Рейза в руке и протянул рукоятью вперед. — Просто взял клинок посмотреть.
***
Делия уехала, а Силана еще долго смотрела вслед чародейскому экипажу. Нужно было вернуться обратно, с Рейзу и Каро, к Вейну, но никак не удавалось заставить себя уйти.
Слова Вейна — вульгарные, отвратительные — вертелись в голове и никак не удавалось их забыть.
- Предыдущая
- 119/191
- Следующая

