Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сильнее меня (СИ) - Шторм Елена - Страница 5
Как можно дальше от этого сноба.
— Я соберу информацию. Выведу тебя на чистую воду, — слышу спокойную, жёсткую угрозу уже в спину. Но не оборачиваюсь. Подавляя желание выругаться, вылетаю из обеденной залы — искать Лаэма.
Искать приходится долго. Слуга за дверью объясняет мне, куда пошёл младший хозяин особняка, но мысли путаются. Незнакомые стены, картины, обои мелькают как в тумане. Развеивается он только когда я оказываюсь в саду — и чуть прихожу в себя, видя лицо обернувшегося “жениха”.
— Всё в порядке? — обеспокоенно спрашивает тот.
Сердце ещё колотится у горла. Я разглядываю подсвеченные лампами волосы Лаэма, резкие тени на его лице.
На что рассчитывал его великолепный брат? Что я из чувства собственного достоинства ничего не скажу любимому, молча всё проглочу? О нет, демона с два.
— У нас проблемы, — выдыхаю и описываю эмоции Траяра Шера.
Лаэм приоткрывает рот.
— Он так и сказал? О… проклятье. Это плохо.
Да, хуже некуда.
Лаэм опускает узкую трубку, от которой уже не идёт дыма, только распространяется запах цветов и гари. Прячет её в футляр и трёт руками побледневшее лицо.
— Ну почему Трай не может хоть раз в жизни поверить в меня? — его побелевшие пальцы добираются до волос. — В мои способности? Он думает, я не в силах найти хорошую женщину?
Не знаю, какой реакции я ожидала. С одной стороны, “жених” выглядит таким расстроенным, нервным, что ему сложно не начать сочувствовать. С другой — это меня практически толкнули в грязь. Я бы сама не отказалась от поддержки, хоть небольшой.
И ещё кое-что меня тревожит. Возмущение в глазах Лаэма я вижу, а вот удивиться он мог бы и сильнее.
— Ты всё-таки подозревал, что так будет? — спрашиваю упавшим голосом.
— Я… нет, конечно, Эла. Просто Трай, ему вечно не нравятся мои знакомые. Я думал, уж с тобой-то сложится по-другому.
Сообщник нервно дёргает плечами, опускает и сжимает руки.
— А самое нелепое, он же сам не женат! Конечно, он ищет себе сильную девушку из-за крови, но в нём отец никогда не сомневался. Всегда говорил, что на нём держится род. Разве это справедливо?
Я не знаю, справедливо или нет, но понимаю, что мы в беде. Оба.
Я должна была понравиться Траяру Шеру. План провалился. Что я сделала не так, что со мной не так? Обидные слова так и вьются в памяти, жалят, и мне не то, что не хочется переубеждать высокомерного аристократа — мне хочется уйти отсюда, ударить на прощание столбик у ворот и никогда не возвращаться.
Я близко к этому человеку больше подходить не хочу!
— Что теперь делать? — спрашиваю убито.
— Послушай, — Лаэм трогает моё плечо. — Может, всё не так уж скверно. Если Траяр решил собрать о тебе информацию, он непременно узнает тебя получше. Переменит мнение.
— Если он начнёт вызнавать подробности, то может узнать о долгах. Пойдут слухи, которые ударят по моей семье, — я стараюсь выговорить это спокойно, но внутри всё кричит и пылает.
Лаэм вдруг сжимает мои плечи и второй рукой.
— Нет-нет, Эла, только не думай отказываться, прошу тебя. Если ты уйдёшь после этих обвинений, что мне делать? Я же не смогу привести новую невесту через месяц! Сколько времени у меня уйдёт? Год, два? Я столько не протяну! Я тоже очень многое поставил на тебя, доверил тебе. Не бросай меня, пожалуйста.
Поставил на меня?
Не то чтобы я собиралась его бросить. Но от того, какие Лаэм выбирает слова, меня тянет отшатнуться. Конечно, у каждого из нас свои проблемы, конечно, он думает в первую очередь о себе — но что-то внутри царапает вновь.
Может, я слишком обижена. Отец учил меня не рассчитывать на окружающих чересчур сильно, думать в первую очередь своей головой. Мама, правда, вздыхала, что из-за таких вот советов я до сих пор не замужем — хотя перспективы были.
Трясу волосами — красные пряди падают на руки Лаэма.
Надо вспомнить, что мы заключили сделку. Вспомнить о сёстрах, о семье. Ещё раз об отце — который, конечно, виноват, но и тяжело ему сейчас в первую очередь. Могу ли я так просто оставить их всех из-за своей гордости?
И Лаэм действительно тоже пострадает, если я откажусь.
— Я тебя не бросаю, — вздыхаю негромко.
Наверное, здорово, что он хотя бы не обвиняет меня в том, как отреагировал Траяр.
— Я знал, что не ошибся в тебе, — лицо “жениха” светлеет, и прикосновение к плечам становится нежным. — Послушай. Мы убедим его. Покажем, какая ты замечательная.
Наконец-то что-то похожее на тепло. Наверное, она мне всё-таки сегодня нужно.
— Ты можешь поспорить с ним? Заступиться за меня?
— Мне кажется, это не лучшая идея.
— Почему?
— Просто ведь люби ты меня на самом деле, ты бы не захотела жаловаться мне на брата, правда? Не захотела бы нас ссорить? Мне так кажется.
Моргаю поражённо.
Возможно, мой “суженый” прав. По крайней мере, смысл в его словах есть. А я об этом даже не подумала — потому что у меня весь вечер каша в голове, весь последний час я думаю о самых дурацких вещах!
Надо собраться.
Что мне на самом деле делать? Терпеть человека, который изволит меня оскорблять, убеждать его в своих добрых намерениях? Звучит отвратительно.
Но возмущение нашёптывает своё: Траяр Шер, наверное, будет счастлив, если я сбегу. А счастливым этого заносчивого аристократа я делать не хочу. И даже если с Лаэмом мы не по любви, я могу доказать его брату, что судить людей по достатку и собственным домыслам — большая ошибка.
— Но хорошее я о тебе обязательно скажу, — добавляет “жених”, и я только сейчас понимаю, что мы стоим в интимной близости, что он вот уже с минуту пристально разглядывает моё лицо.
С легким смущением выбираюсь из его рук. Лучше бы я не думала в этот момент, что его красота и вольные жесты почему-то не действуют меня так сильно, как подействовали всего пара минут знакомства с Траяром.
Да не важно.
Отступать никто из нас не хочет — это мы выяснили.
И всё просто будет сложнее. Увы, куда сложнее, чем я думала.
Глава 4
Траяр
Лаэм надумал жениться.
Я бесконечно прокручиваю в голове эту мысль, борясь с желанием потереть виски. Или подняться в кабинет, разыскать бутылку подаренного пару месяцев назад джина и раздражённо её откупорить. Ужин с его невестой закончился скомкано. Девчонка, которую нашёл мой неразумный брат, явно мечтала покинуть обеденный зал, да и вообще наше гостеприимное родовое гнездо. Держаться она старалась, надо отдать ей должное, и лишь пару раз я замечал холодные, гневные взгляды в мою сторону.
Летели как кинжалы.
Лаэм вызвался отвезти её домой как порядочный молодой человек — уж что-то, а ухаживать за женщинами он умеет. Но я жду его возвращения. Прямо в гостиной — потому что настроен на серьёзный разговор.
Жениться он собрался.
Лаэм.
Вот так: ни с чего, на девчонке из бедного рода, ни разу раньше о ней даже словом не обмолвившись.
Знай я собственного брата чуть хуже, решил бы, что это как минимум странно. Но увы, подобным поведением он перестал удивлять лет десять назад. Это в характере Лая: горячо просить отца дать ему денег на собственные исследования, заверять, что он хочет заняться делами — а через месяц стонать, как всё оказалось скучно и тяжело. Полгода назад, напившись, смеяться, что брак хуже тюрьмы, а теперь приводить в дом невесту.
Я весь вечер пытался понять, говорил ли он об Эларин Юрай прежде, но ничего не вспомнил.
Зато слова отца живо всплыли в памяти. Одни из последних — именно это наполняет рот горечью, которую хочется смыть. Вспомнилось, как он, уже больной и такой немыслимо слабый, просил меня присмотреть за братом. Вечное напоминание в нашей жизни, куда бы мы ни делись: надо убедиться, что Лаэм не наделает глупостей.
Убедиться, что он возьмётся за ум и найдёт себе достойную женщину — вот, о чём просил отец.
Может, он всё-таки что-то знал? Подозревал? Мог ли он заметить, что вокруг моего брата вьётся эта… эта?
- Предыдущая
- 5/41
- Следующая

