Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ведьма, живущая по соседству (ЛП) - Мур Р. К. - Страница 8
— Близкие мне люди в конечном итоге получают увечья. В буквальном смысле этого слова, — сообщила она, не шевелясь. — Вам же известно, кто я. Прошлой ночью вы меня видели и сейчас... — она махнула рукой на тарелки с едой. — Почему вы все ещё здесь?
Нейтан с минуту разглядывал её.
— Поскольку никто из деревенских не пришёл выпить и поесть на дурняк. Вы моя соседка, а у меня старомодная привычка дружить по-соседски. Плюс, если мне придётся есть и пить все это самому, я управлюсь только к Рождеству. Да и очевидно, вам одиноко.
— Очевидно?
— Та, кого избегает вся деревня, обязана страдать от одиночества.
— Обязана страдать от одиночества?
— И повторяет фразы, словно попугай.
— Повторяет... — не договорив, Хенни закатила глаза.
Нейтан добродушно рассмеялся.
— Перестаньте. Я не пытаюсь потешаться над вами. Мне просто нужна компания. И, думаю, вам она тоже не помешает.
Хенни опустила руки и впилась в него взглядом.
— Простите, вы что, пытаетесь подкатить ко мне?
— Что? Нет! Господи, нет! — он попытался изменить тактику, заметив брошенный на него обиженный взгляд. — Простите, я не это хотел сказать. В смысле, вы невероятно привлекательны. Но в моих словах не было скрытого подтекста. Я недавно перебрался в деревню. Никого больше не знаю. И, похоже, никто не горит желанием со мной знакомиться. На чисто платоническом уровне, — быстро добавил он.
Её лицо немного смягчилось.
— Кажется, вы хороший парень. Но если не хотите в ближайшее время отсюда съехать, держитесь от меня подальше.
Нейтан некоторое время разглядывал чёрно-белый клетчатый линолеум, а потом снова посмотрел ей в глаза.
— Я собираюсь ...
— Спасибо, — поблагодарила она с облегчением.
— Сходить домой, взять столько бутылок, сколько смогу унести, и вернусь. Мы устроимся здесь или в вашей гостиной и поболтаем. Просто поговорим. Ничего плохого с нами не случится от обычного разговора, — продолжил он, и когда Хенни хотела что-то сказать, Нейтан шагнул к ней и прижал палец к губам. — Запомните эту мысль, — сказал он, прежде чем выйти из кухни и направиться к двери.
— Я не впущу вас обратно, — крикнула она ему вслед.
— Ещё как впустите, — отозвался Нейтан, закрывая за собой дверь.
Проследив, как за ним закрывается дверь, Хенни пошла в спальню, где на кровати бросила Типа. Взяв из прикроватного столика наполовину расплавленную фиолетовую свечу, она зажгла её и поместила внутрь репы. На пробуждение у Типа ушло несколько секунд. Первым признаком стало шевеление вырезанных глаз и рта.
— Дамский угодник приходил в такой час? — первое, что произнёс Тип.
Хенни седела на кровати и держала репу в руках.
— Новый сосед.
— Хмм, с моей точки зрения, картина восхитительна. Тёплая рука. Лёгкий запах скипидара. Случайно, не художник?
— Без понятия.
— Я так понимаю, ты его прогнала.
— Не в этот раз, — призналась Хенни. — Он не позволил. Пошёл за вином.
— Значит, вино? — похоже, Тип был под впечатлением. — И ему известно, кто ты?
— Я же тебе рассказывала, он видел меня прошлой ночью на метле. Ну и пять минут назад произошёл инцидент с летающими тарелками и капелькой магии.
— Похоже, удача на твоей стороне. Здорово будет видеть почаще кого-то привлекательного. Не обижайся, моя дорогая.
— Не стану, — рассмеялась Хенни. — Послушай, я с ним выпью, а потом спроважу.
— Значит, ты не находишь его привлекательным?
— Ни сколько.
— Лягушка-врушка.
Хенни ухмыльнулась, но промолчала.
— Эй? Хенни? Простите, я сам вошёл, — донёсся из коридора голос Нейтана. — Я принёс вино.
— Проклятье. Мне придётся задуть свечу, Тип. Прости, — сказала она, поднимаясь с кровати.
Репка захихикал.
— Готов поспорить, это не единственное, чем ты будешь... — пламя погасло раньше, чем он успел договорить.
Положив Типа на шкаф, Хенни переоделась и пошла на кухню, где Нейтан поставил восемь бутылок с вином рядом с едой.
— Ах, вот где вы, — сказал он, прежде чем поднял две бутылки. — Красное или белое?
— Красное, — ответила она, открыв дверцу буфета, и достала два небольших бокала, которые у неё имелись. Хенни подошла к нему и, не найдя на столе свободного места, стала держать бокалы, пока Нейтан откупоривал пробку одной из бутылок и разливал вино.
Пока Хенни не спускала глаз с фужеров, она чувствовала, что он пару раз мельком бросает на неё взгляд. Наполнив бокалы до краёв, они встретились взглядами и неловко улыбнулись.
— Я отнесу их в гостиную, — сказала она ему. — Там намного теплее, чем на кухне.
— Хорошо, — Нейтан вставил пробку в бутылку и поставил ту на место, а потом взял несколько тарелок. — Веди, Макдуф[3], — улыбнулся он, ожидая, когда Хенни проведёт его.
После двух с половиной бокалов вина до Хенни дошло, что ещё придётся выпроваживать Нейтана. И за это время ничего не приключилось и не обрушилось им на голову. Вместо этого она слушала о городской жизни Нейтана, его картинах и сыне подростке Алексе.
— А, так значит это твой сын, — сказала Хенни.
— Ты наблюдала за нами в окно, когда мы приехали впервые посмотреть на дом, — улыбнулся Нейтан, махнув рукой с почти пустым бокалом вина в сторону окна.
Хенни пожала плечами:
— Люди обычно не задерживаются, приезжая сюда.
— И ты все дни и ночи напролёт проводишь в доме? Никуда не выходишь? Не встречаешься с друзьями?
— Так безопасней.
— Думаю, разговоры по телефону и электронная переписка никому не причинят вреда.
— Я никого не знаю, с кем можно перезваниваться или переписываться, — ляпнула она, не подумав, а потом смущённо потупила взор.
— Теперь знаешь, — с улыбкой ответил Нейтан. — Напомни мне, чтобы я оставил тебе свой номер телефона и электронный адрес.
— Но ведь ты же живёшь в соседнем доме.
— Ты тоже, но мне показалось, не желаешь находиться в моей компании. Неужели от меня воняет, — пошутил он.
— Нет, ты восхитительно пахнешь, — выпалила она, прежде чем поняла, что сболтнула.
Пытаясь скрыть смущение, Хенни хотела поставить бокал на стол, но от слишком резкого движения бокал разбился в руке. Несмотря на боль, случившееся её не удивило. Она ожидала чего-то подобного с тех пор, как он вернулся с вином.
Однако Нейтан вскочил с кресла и поставил бокал с вином на край дивана, прежде чем нежно взял её за руку.
— Прекрати, лучше ополоснуть рану холодной водой, — кажется, он не переживал из-за перспективы испачкаться в крови.
Добравшись до кухни, Нейтан подвёл её к крану и включил воду, поднеся руку под струю. Хенни вздрогнула, когда капли воды попали на рану.
— Ох, мне так жаль, — с сочувственным видом сказал Нейтан.
Выключив кран, он схватил со столешницы скомканное зелёное вафельное полотенце, обернул им её руку и подвёл к столу. Они сели, и Нейтан с большой осторожностью размотал рану и стал заботливо вынимать осколки.
— Я же говорила, — выпалила она.
Всё ещё занятый осколками, Нейтан на секунду поднял на неё глаза.
— О чём?
— О проклятии.
Он нахмурился, но уголки губ приподнялись в улыбке.
— В случившемся виновато проклятие?
— Именно.
— Хочешь сказать, что если бы не проклятие, с тобой бы никогда ничего не произошло?
Хенни на секунду задумалась:
— Нет, но... — она замолчала не договорив.
— Хм, то-то и оно, — в ответ хмыкнул Нейтан.
— И что это означает? — спросила она. Хенни хотелось, чтобы он поскорее закончил с рукой и она смогла его выпроводить восвояси. Именно из-за проклятия он споткнулся, оно стало влиять на него. А теперь она порезалось, неизвестно, что будет дальше.
— Держись, — он вынул последний осколок и, подняв руку, осмотрел ладонь. — Похоже, больше я ничем не могу помочь. Возможно, остались ещё мельчайшие осколки, но они должны сами выйти.
- Предыдущая
- 8/21
- Следующая

