Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Предательство (СИ) - Патс Крис - Страница 36
Глупая женщина! — Прошипел он, но даже то, с каким раздражением он это произнес, заставило моё сердце петь от радости. — Что ты здесь делаешь?!
Тебя ищу. — Ответила я, мысленно заставляя огонь отступить от нас.
Почему Дрискол позволил?! — Что-то затрещало и засвистело, на что Крис сжав зубы, зашипел ещё громче. — Скоро рванут остальные баллоны. Котёнок — он посмотрел на меня своими чёрными глазами, в которых читалось неподдельное беспокойство — прижмись ко мне и на счёт три, будь готова выскользнуть из этого ада.
Хорошо. — Я подползла к мужу и он, оперев тяжелый, горящий и разрушающийся потолок на свои плечи, обнял и прижал меня сильней к своему телу.
Раз. — Он немного приподнял потолок, и я сдержала огонь, который стал подбираться к нам в то пространство, которое тут же освободилось. Остаток дома угрожающе заскрежетал. — Два. — Он прижал меня ещё крепче. — Три. — Подбросив вверх потолок и рванув с места.
Всё оказалось настолько быстрым, что я услышала только свистящий звук его движений и оглушительный взрыв оставшихся баллонов. Он затормозил на безопасном расстоянии, слегка согнувшись и загородив меня своим телом от последующей взрывной волны, а я в тоже время, напряглась, уменьшая хлынувший во все стороны потоки пламени.
Крис обернулся и застыл, наблюдая как пламя, послушно возвращается обратно в дом. У меня подогнулись ноги, когда я, окончательно ослабев, заставила пламя вернуться на руины бывшего дома. От такого взрыва и быстрой смены температур, остаток стен рухнул друг на друга, образовав там просто холмик из горящего мусора.
Крис аккуратно опустился со мной на землю, придерживая меня за плечи.
Отлично. — Прошептала я, прикрывая на пару секунд отяжелевшие веки и опуская голову ему на плечо.
Боже мой, женщина, тебя никто не учил быть благоразумней?! Какой чёрт тебя дёрнул залезть в горящий дом, который грозился рухнуть в любую секунду? — Его недовольство веселило меня, и я из последних сил выдавила из себя улыбку. — Ну и чего ты улыбаешься? — Он разорвал клыками своё запястье, и без всяких вопросов прижал кровоточащую рану к моим пересохшим губам. — Что за неразумное существо мне попалось?! — Бурчал он, стирая с моих щёк, лба и рук, золу и копоть. — Нет, чтоб подождать, а она…
Чего подождать? — Убрав его запястье ото рта, спросила я. — Пока мой муж там сгорит и его, потом придётся опознавать по слепкам клыков? — Его глаза угрожающе блеснули. — Подумай, что ты бы сделал на моём месте?.. — Он опять разорвал своё запястье, и прижав его к моим губам, попытался заставить замолчать. — Остался и ждал у моря погоды? — Я всё же прижалась к его руке губами.
Я мужчина, а ты женщина! Это моя прямая обязанность защищать и оберегать тебя!
Тогда считай и меня мужчиной! — Пробурчала я, отпихивая от себя его руку.
Не надо мне ещё и такого счастья. — Он прижал меня к своей груди. — Ты даже не представляешь, как я за тебя беспокоюсь. — Прикоснувшись губами к моим волосам. — Ты же самое дорогое, что у меня есть. А ты, не задумываясь ни на секунду, бросаешься вперёд, обязательно встревая в какую-нибудь неприятность. — Тяжело вздохнув. — Мой любимый Котёнок. — Он прижал меня ещё крепче, а я, обхватив его за шею, уткнулась туда же носом.
Вот вы где! И слава Богу оба живы. — Подбежав к нам, воскликнул Дрискол в сопровождение Курта, Пэйта и Зака. — Дункон, если б ты не был на ней уже женат, то я бы на правах твоего друга, просто заставил тебя это сделать. — Я взглянула на него. — А ты Кара просто… — не найдя подходящих слов, он просто покачал головой.
Почему ты не остановил её? — Крис подхватил меня на руки, поднявшись на ноги и развернувшись лицом к Дрисколу.
Её? — Усмехнувшись. — Дункан, да её невозможно остановить, когда дело касается тебя. В принципе и наоборот. У вас эта какая-то болезнь, наверное. Как бы нам ей не заразиться. — Тихо пробормотал он, после чего осёкся, глядя в недовольные глаза друга. — Что? — Вздохнув. — Я просто говорю, что думаю. Но кстати могу сказать в оправдание то, что мы пытались, но она отдала приказ, которому мы обязаны были подчиниться.
Котёнок. — Он потёрся об меня щекой. — Все-таки надо было тебя оставить в самолёте.
Ага, сейчас.
Крис усмехнулся.
Где заложники?
В пятистах метрах к северу от дома. — Ответил Курт. — Они связаны и под охраной.
Хорошо. Тогда забираем их с собой, а по дороге решим, что с ними дальше делать. — Крис взлетел, а я, зажмурив глаза, прижалась крепче.
Глава 8.
Где Эври? — Властный голос мужа отразился от стен самолёта, отдавая эхом даже в туалетной комнате, в котором я сейчас находилась, отмываясь от копоти и сажи.
Госпожа. — Стела постучала в дверь. — Я принесла новых салфеток и пару полотенец. Откройте, пожалуйста.
Просто Кара. — Открыв дверь, поправила я, скользнув взглядом на окровавленных заложников и всех остальных вампиров, собравшихся около Криса. — Пытки? — Стела кивнула, мельком взглянув в ту сторону. — Тебе это нравится? — Переведя взгляд на неё. — Я имею ввиду, может, зайдёшь и поможешь мне, или ты предпочитаешь…
Помогу.
Стела неловко улыбнулась, а я, посторонившись, пропустила её в достаточно просторную кабинку. Как только хрупкая вампирша проскользнула внутрь, я захлопнула дверь, так как в этот самый момент Крис зашипев, вонзил нож в левую глазницу одному из мужчин. Зрелище не из самых приятных.
Можешь протереть? — Я стянула с себя остатки обгорелой майки и указала ей на спину. Она только кивнула, и намочив полотенце, стала бережно протирать мою кожу. Я в тоже время вытащила пару салфеток и снова начала оттирать лицо и шею. — Спасибо, что помогаешь. — Подобрав волосы, и улыбнувшись, благодарно произнесла я, выкидывая в мусор грязные салфетки.
Не стоит благодарить меня за это. — Она ополоснула полотенце. — Это самое малое, чем я могу вам отплатить.
Отплатить?
Да. — Она немного нахмурилась и замялась, будто думала, что не произносила этих слов вслух. — Я благодарна вам за то, что вы не приказали нас казнить.
Казнить? — Я повернулась к ней лицом. — За что? — Мои слова были произнесены как насмешка, но судя по её лицу, Стела воспринимала всё очень серьезно.
За то, что мы не смогли защитить вас от Люция. Да и сегодня от меня не было особого толку.
Стела, я может чего-то не понимаю, но почему ты так думаешь? Разве Крис кого-то из вас когда-нибудь казнил? — Она опустила глаза, и я по её реакции поняла, что это ответ «Да». — Кого? Когда? — Стела замялась, и я, придержав своё любопытство дала ей время. Но думаю немного. — Я не буду заставлять тебя отвечать мне. — Улыбнувшись. — Если не хочешь или боишься — кивнув головой на дверь, за которой стояла толпа всё слышащих вампиров — будь спокойна, никто тебя не тронет и ничего по данному поводу не скажет. — Пожав плечами. — А если просто не хочешь говорить, то я всё равно пойму. — Тем более точно всё узнаю от Криса.
Около десяти лет назад. — Наконец произнесла она.
Что? — Удивлённо спросила я, растягивая губы в небрежной улыбке. — Кого?
Я не знаю. — Она подняла на меня глаза. — Но знаю, что это имело отношение к вам.
Ко мне? — Да я его тогда даже не знала. — Я потёрла бровь и только хотела открыть рот, чтоб продолжить расспросы, как громкий, предсмертный крик одного из заложников, прервал меня. Мы со Стелой переглянулись. — Ладно, проехали. — Потом сама спрошу у мужа. — Потерев лоб и радикально сменив тему разговора. — Вы с Куртом муж и жена? — Повернувшись к ней спиной.
Да. — Она опять продолжила протирать мне спину, руки и пояс.
Ещё один громкий крик и как я поняла, нецензурная брань на немецком языке.
Давно? — Я решила не обращать внимание на посторонние звуки. Крис всё сделает как надо. Надеюсь.
Уже около 110 лет. Он обратил меня в первую брачную ночь. — Она нежно улыбнулась, а я ужаснулась.
Потрясающий подарок на свадьбу. — А Верн?
Он мой брат. Он тоже был обращен около ста лет назад.
- Предыдущая
- 36/74
- Следующая

