Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Другая (СИ) - Кирнэ Стэйси - Страница 21
Даже хлопать не могла. Настолько меня поразило произошедшее, что я ловила воздух открытым ртом, наблюдая за изменением в чучеле. Сейчас оно больше напоминало статую, полностью сделанную из изумрудных листьев.
Толпа радостно улюлюкала и хлопала, кто — то даже топтал ногами землю.
— Идем? — Тхибар повернулся ко мне, а я кивнула, понимая, что представление закончилось.
Мы быстро покинули площадь, чтобы не толкаться в расходящейся толпе. На улицах праздник продолжался: веселые песни, музыка, смех наполняли город. Я даже невольно заулыбалась, все еще находясь под впечатлением.
Как только мы зашагали медленнее, я вспомнила про бутылку, которая все это время была у верда. Пришлось ее отдать еще в таверне под недовольное: «Разобьешь ведь!».
— Открывай! — радостно заявила я, останавливаясь посреди дороги. Людей было не так много, основная масса до сих пор была на главное площади, поэтому я уверенно протянула руки к бутылке подмышкой верда.
Он усмехнулся, откупорил вино и сделал несколько глотков, хитро поглядывая на меня.
— Ну и жадина, — буркнула я, но мне тут же вручили драгоценную выпивку. Отхлебнула и двинулась вперед.
Тхибар тут же пошел за мной. А я наконец спросила:
— Почему ваш праздник такой грустный?
Мы шли вдоль уже знакомых улиц, приближаясь к таверне Рональда.
— Ну, такая традиция, — проговорил он, отнимая бутылку.
— Да расскажи!
Он сделал глоток, немного поморщившись (да, крепенькое!).
— Девушки обычно олицетворяют последовательниц Бриэльзы, первой ведьмы. Мой дед в детстве рассказывал, что Бриэльза заботилась о своих последовательницах, как о собственных дочерях. Однако шестая названная дочь ведьмы предала ее, увела возлюбленного. После этого Бриэльза заставляла остальных дочерей убивать всех женщин, достигших детородного возраста, — он хлебнул снова и продолжил. — Кстати, во время войны ведьмы делали то же самое.
— Зачем она заставляла убивать?
— Ну, возможно, она не могла найти шестую дочь. И пыталась отомстить, убивая каждую женщину, — он обошел парочку перед нами, оказавшись рядом со мной. — Кстати, наверное, поэтому так много полукровок кругом.
— А причем тут эта… как ее? — я пыталась вспомнить имя богини, потом выпалила. — Гираана, вот!
— Она не могла просто смотреть на многотысячные смерти, поэтому убила мать. Остальные пятеро были преданы ей и добровольно отправились вслед за ней.
— Они убили себя? — поморщилась я, уже жалея, что спросила про этот «праздник».
— Да. Насколько я помню из рассказов деда, они хотели воскресить Бриэльзу, отдали свои жизни. Но ничего не вышло.
— Погоди, — я медленно соображала, винишко — то крепкое. — То есть, Гираану почитают, как богиню. А Бриэльзу нет?
— Угу, она же ведьма.
— Так ведь, — я запнулась. — Все ее дочери были ведьмами, нет?
— Ай, ничего ты не понимаешь! — в голосе верда послышалось раздражение, но он уже был немного пьян, потому просто махнул рукой.
Я забрала у него бутылку. Не хватало еще, чтобы его так же разнесло, как Вэрилла. Пригубив вино, я размышляла о странностях этой легенды. У женщины увели мужика, ее собственная дочь. Ну и пускай, что не родная. Естественно, она обозлилась и начала мстить. Правда, выкашивать женский род — то еще занятие, чересчур жестокая месть. Лучше бы мужиков так убивала. С другой стороны, ведьму можно было понять: женская мстя та еще необъяснимая вещь.
«Глупый народец сжигает одну ведьму и почитает другую, сделав ее богиней!» — мысленно усмехалась я. Почему — то я была на стороне Бриэльзы, как — то она мне импонировала больше, чем трусливая и гнусная Гираана.
— Поднимемся? — язык у верда немного заплетался, отчего я хохотнула.
— Не, с тобой я не пойду, — уперлась спиной в дерево возле таверны. Свежий воздух был прекрасным, наполненный едва уловимым запахом неизвестных цветов. Да и вообще город казался мне куда приятнее, чем сначала.
Мы простояли несколько минут, перекидываясь язвительными фразами вроде «Ты пьян», «Ты еще пьянее, ведьма!», «Сам ведьма, дурак!», отчего — то засмеялись. А верд потянулся ко мне, теряя контроль.
— Не, миленький, сегодня с меня хватит, — пустая бутылка опустилась у моих ног. — Давай — ка по домам.
Тхибар выразительно поднял брови, намекая, что мы проживаем в одной комнате.
— Кровать моя!
Я с хохотом кинулась в таверну, крикнув приветствие удивленному Рональду, испугала гостей своим пьяным смехом. Завалилась в комнату, все еще гогоча, и рухнула на кровать.
— Кровать, кроваточка, кроватушечка! Ты такая мягкая.
Не помню, как уснула, обнимая подушку. Только один раз сонно приоткрыла глаза, когда верд накрыл меня одеялом и вышел из комнаты.
Глава 9
Свет трех лун падал в просторные покои младшего наследника Валлии. Высокие мраморные потолки пронзали колонны из обсидиана. Они отражали лунный свет на каменные стены и пол, застеленный коврами черного цвета. На широком алом диване спали собаки, одна из них поддергивала во сне раздвоенным хвостом.
Наследник стоял у просторного окна, держа бокал в руке. Его глаза были устремлены вдаль на хребты Тиарских гор. Замок наследника располагался на самом севере Валлии, подальше от суетливого двора и сплетен.
Послышался стук, верные псы подняли головы и зарычали.
— Господин, мы нашли ее!
Двое адептов темной богини вошли в покои, толкая вперед связанную по рукам девушку.
Наследник обернулся. Бесцветные глаза на миг сверкнули надеждой, однако, завидев пленницу, померкли.
— Кто она? — холодный безразличный голос заставил адептов пасть на колени, придерживая девушку за спину, нагибая ее к полу.
— Господин, это…
Наследник оказался возле девушки, оставляя черный, едва заметный дым перемещения у окна. Адепты в страхе замолчали.
Заплаканная, в грязной одежде, чужой крови она с ужасом смотрела на вампира перед собой. Руки, связанные за спиной, задергались, словно она пыталасьосвободиться. Во рту была какая — то тряпка, служившая кляпом.
— Это не она, — коротко произнес наследник, рассматривая девушку. Голубые глаза, светлые волосы, больше похожие на волосы дроу. Он заметил кровь на белесых прядях: ей неосторожно отрезали заостренные уши, наспех залечив.
— Господин, — один из адептов припал к его ногам, пытаясь поцеловать носок ботинка.
— Молчать! — он ударил адепта в лицо. Четкий слух уловил хруст носового хряща, мгновенно потекла кровь, пачкая ковер. Они снова не нашли ее. Злость подступала к горлу.
Наследник смерил девушку взглядом. Если его Избранная походила на нее, то его это устраивало. Только она слишком милая. Да и воняло от нее полукровкой. Он ненавидел светлых эльфов.
— Я даю время до следующей луны, — ледяной голос звучал спокойно, но настолько угрожающе, что оба адепта хаотично затрясли головами.
— Нам ее убить, господин? — подал голос тот, кому разбили нос. Он придерживал рукой льющуюся из ноздрей кровь.
— Позже, — бросил наследник, делая знак, чтобы те удалились.
Кланяясь, они попятились к двери и исчезли за ней.
Девушка, сидящая на ковре, тряслась и что — то жалобно мычала сквозь кляп. Вампир рывком за волосы поднял ее, снял кляп и предупредил:
— Будешь кричать или плакать, будет больно. Поняла?
Девушка затряслась, но кивнула. Один из псов внезапно начал гавкать.
— Тише, Борос. И тебе оставлю, — улыбка коснулась губ наследника, а пес послушно замолчал. Борос и его собрат по крови сели на пол, ожидая приказа.
— Как тебя зовут? — вампир взял ее за подбородок, отвел голову влево, рассматривая отрезанную часть уха. Магические швы не успели исчезнуть, отчего ясно виднелся след в виде бледно — зеленых нитей.
— Сэрсиэна Аниэль, — тихим дрожащим голосом ответила девушка.
— Что ж, Сэрсиэна, — устало протянул вампир, резко разрывая ткань на груди. Девушка тихо пискнула и зажмурилась. — Тебе не повезло родиться от светлых эльфов.
- Предыдущая
- 21/90
- Следующая

