Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Другая (СИ) - Кирнэ Стэйси - Страница 43
— Ты его хоть любишь?
— А должна? — эльфийка скинула пепел на пол, а я уже жалела прислугу, которой придется убирать наш пепел. — Отец давно на побегушках у младшего принца, помолвка была давно обсуждена. Да и пару раз я видела его, он неплохой.
Интересно, что в ее понятии «неплохой»? Обворожительный мужчина, который притягивает к себе женское внимание? И причем тут младший принц, как он может стать королем?
— А ты любишь моего отца?
Силерин внимательно посмотрела на меня. Мне хотелось соврать, но какой смысл?
— Нет.
— Не уверена?
— Послушай, — немного разозлилась я, затягиваясь. — Мне не нужны серьезные отношения, понимаешь?
Как ни странно, эльфийка кивнула и сразу же потеряла интерес ко мне. Ее взгляд направился в стену за мной.
— Ты сказала, что он уезжает. Почему?
Силерин не отрывалась от стены, все еще задумчиво смотря на нее.
— Его работа здесь закончена. Да и скоро под венец идти, мы вернемся в Лэнииль к концу недели.
— Мм.
Не знаю точно, была ли я рада этому. Меня больше волновало мое непонятное происхождение. Все — таки, что бы ни происходило — все к лучшему. Я не оптимист по жизни, скорее даже фаталист. Пускай все будет так.
— Госпожа Элен, к Вам пришли, — невысокая служанка в возрасте незаметно появилась в зале. Ничуть не смутившись нашему совместному курению, она поклонилась, а за ее спиной выросла огромная мужская фигура. Рональд!
Я чуть ли не закашлялась, подскочив с дивана.
Рональд хмурым взглядом обвел задымленную комнату, остановился на эльфийке, которая даже не посмотрела в его сторону.
— Я пойду, — она поднялась и протянула мне коробочку со словами. — Оставь себе. В знак нашего знакомства.
Неловко улыбнулась ей и поблагодарила. Девушка прошла мимо моего работодателя, едва заметно ему кивнула.
— Я смотрю, ты тут отдыхаешь, — пробасил мужчина, как только девушка ушла.
— Не особо.
Я была рада видеть его здесь. Сколько бы он ни ругался, его отношения всегда было положительным ко мне.
— Я надеюсь, он тебя не насильно здесь удерживает? — мужчина подошел ко мне, осматривая меня с ног до головы с каким — то прищуром.
— Почти, — улыбнулась я, но тут же добавила. — Просто культисты…
— Я знаю, девочка, знаю, — он резко обнял меня, похлопал по спине. Внешне он не годился мне в отцы, но частенько вел себя, как суровый, но заботливый папа. — Тхибар все рассказал, я очень переживал за тебя.
Где — то больше часа мы болтали с ним. Служанка принесла еды, а я поблагодарила ее: желудок все — таки проснулся. Пока мы делили поздний завтрак, переходящий в обед, с Рональдом, я поняла — в таверну мне больше не вернуться.
По порядку. Финэй выделил огромную сумму «за возможный моральный и материальный ущерб». Не стала спрашивать, сколько именно, но Рональд был доволен. Списал все налоги задним числом на год вперед. Интересно, это что — то вроде моего выкупа? Как я поняла, благодаря этому таверна Рональда сможет заметно расшириться и возможно скупить ближайшие помещения для создания чего — то больше, чем бара и места ночлежки для моряков и путников.
Рональд нанял трех новых официантов, девушку — смотрительницу (как я поняла, он имел в виду кого — то вроде метрдотеля) и даже двух барменов на смену. Он хотел побыть с семьей, потому что давно не было возможности нормально пообщаться с женой и малышами. Я была только рада этому.
Про Тхибара он промолчал. Раз уж они с ним в сговоре, то допытывать нет смыла. Если честно, уже раздражало такое поведение взрослого мужика — психовать, крушить, убегать. Мне, может, подсознательно нравятся психи всякие? Но ловить их — разве что сачком из шипастой проволоки! Нет, увольте. Набегалась в свое время, наловилась.
Он привез мои вещи: тот самый сундук, вещи и позже, разбирая свои пожитки, я нашла в нем мешочек с серебряными монетами. Не тот, что отдал мне Вэрилл. Но поблагодарить Рональда я так и не смогла.
— Девочка, послушай. Я не знаю, кто ты и откуда, но мне ты принесла лишь счастье.
— Ты о клиентах? — рассмеялась я.
— Нет, — он с серьезным видом посмотрел в мои глаза. — Я благодарен тебе за все. Если наши пути когда — то пересекутся…
Он всплакнул? Но мужчина сделал вид, что левое веко резко зачесалось. А я все — таки заметила маленькие слезинки в уголках его черных глаз.
— Я буду у тебя в долгу, Элен.
На прощание он обнял меня, а мое сердце неприятно кольнуло. Появилось ощущение, что мы с ним не увидимся.
Полдня я провела в отвратительном настроении. Слова Рональда навели на меня тоску: а ведь и правда, из — за культистов я не имею права подвергать опасности других. Нужно было уйти. Хоть сейчас.
Но выглядывая в окно каждые полчаса (как мне казалось), я всякий раз видела широкоплечих орков или оборотней во дворе. Охрана была отменная, однако с культистами они почему — то не смогли справиться.
Мой маршрут особо не менялся: от зала в свою комнату, из комнаты наверх вдоль коридора и закрытых дверей, затем снова в зал. Боже, книги почитать не могу, поговорить не с кем, спать не хотелось совсем. Да и дрины не покуришь.
Я сжала коробочку в руках, смотря на заходящее солнце. Точно, зажигалка!
Я кинулась к сундуку, перекидывая все вещи, которые у меня были, через плечо. Мешочек с монетками от Рональда тяжело плюхнулся на пол как раз в этот момент. А на дне — желто — черная зажигалочка!
Блаженно улыбнувшись, я уселась в кресло, развернув его к двери, чтобы видеть, кто войдет. На всякий случай. Щелчок, пламя, затяжка. Стук в дверь.
***
— Господин Лаггвир! Очень жаль, что вы оставляете свой пост. Ваш вклад в Форширт настолько значительный, что мне даже сложно выразить благодарность словами.
— Не стоит, господин Пиллэри. Для меня было честью работать с Вами, — официально, но сохраняя располагающую к себе улыбку, произнес Финэй.
С этими словами он поклонился главе стражей, положил всю документацию ему на стол и вышел.
Он никогда не любил все эти замашки людей и оборотней перед эльфами. Правда, тут — то они делились на две группы: откровенное раболепие и скрываемая ненависть. Иногда не скрываемая.
Да, для города он сделал достаточно: благоустроил улочки, заметно снизил налогообложение горожан, выведя на чистую воду всех, кто потихоньку приворовывал казенные монетки. Людишки, одним словом. Все их отправили в Рэффир, чтобы не омрачать биографию, хотя стоило посадить на пару месяцев в темницу. Но Финэй был лишь главой города, а не стражей или наемников. В его задачу входило только благоустройство и налогообложение. Тем не менее, Финэй отстроил старый район, превратив его в улицу для ремесленников. Ну и конечно, объединил направления торговцев разных мастей: это облегчало задачу для путников, а налоги в таких местах он сократил до минимума. Всегда считал, что следует дать возможность умам вершить свое дело, а не душить идеи еще в зародыше.
Перехватив поудобнее трость, он быстрой походкой вышел из главного здания и сел в карету, которая давно его ожидала.
— Домой, Гиэлин, — кинул он своему кучеру, тот натянул поводья, но Финэй услышал знакомый голос.
— Подождите!
Дверка кареты открылась, высокий худощавый темный эльф уселся напротив меня, улыбаясь. Я дал знак, чтобы карета двинулась.
— Ты торопишься, друг. Еле догнал тебя! — усмешка дроу приобрела знакомый оттенок: ехидный, саркастичный. Он быстро поправил короткие серебристые волосы, убирая назад длинные пряди со лба. Финэй никогда не понимал его в этом: иметь редкий цвет волос последних представителей рода Темной Длани, но обрезать их, оставив длинные пряди по бокам. Немыслимо, одним словом!
— Аркаэль, я ждал тебя позже, — недовольно произнес Лаггвир, но все же улыбнулся ему.
— Ну конечно, — хмыкнул дроу, сверкнув черными глазами. — Вообще не понимаю, зачем кого — то звать, если ты чуть ли не летишь к ней.
«Усмешка за усмешкой, неизменно», — думал Финэй.
- Предыдущая
- 43/90
- Следующая

