Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Другая (СИ) - Кирнэ Стэйси - Страница 5
— Элен, мы рады приветствовать тебя в нашем доме, — произнесла Ибра, накладывая ей в тарелку лихо закрученные стебли и жаренное мясо, политое темно — фиолетовым соусом. «Надеюсь, я не отравлюсь», — подумала я, когда живот предательски начал завывать от голода.
— Это явно не похоже на твою пищу, да? — улыбался Фиррид. Что его постоянно веселило? Мои глаза по пять копеек, брови, которые приросли к макушке от постоянного удивления или открытый рот, в который еще не успели залететь мухи?
— Совсем не похоже, — качнула я головой. — У вас найдется что — нибудь… крепкое?
Я неловко подняла взгляд на Ибру, а та чуть за сердце не схватилась:
— Ты же маленькая… как можно…
— Ибра, — вдруг сурово перебил Фиррид. — Ее аура детская, да. Но раз ее призвали, значит, она уже в детородном возрасте. Неси арант, — он помедлил и спешно добавил. — Давай лучше квойру.
Я сидела и переваривала слова. «Квойра?? Арант? Так, хорошо. Алкоголь, допустим. Но аура детская? А детородный возраст это что еще такое? Да, у нас же и в 15 рожают и ничего».
— Фиррид, могу я вас спросить? — тихо проговорила я, когда удивленная Ибра, слегка дергая правым ухом от нервов ушла за квойрой.
— Да, девочка, — старик внимательно смотрел на меня. Его взгляд остановился на моем проколотом носе и он опередил меня, спросив. — Это метка?
Он показал на свой нос, а я поняла, о чем он.
— Нет, это пирсинг, — убрала волосы за ухо и продемонстрировала четыре прокола в ухе. Остальные я решила не показывать. — У меня есть еще, но…
Старик рассмеялся, будто я рассказала шутку. Он выдохнул и произнес:
— Кольца на твоих руках, волосы… и вот эти твои штуки, — он смешно показал на нос и уши. — В нашем мире так непринято, но мне нравится. Знаешь, они обозначают метку, те, что на ушах. Это метка убийц. А про нос я не слышал, конечно, — он рассмеялся, я быстро ухватила нить разговора.
— Метка убийц?
— Ты кушай давай, а то Ибра потерялась в погребе. Тхибар придет не скоро, да и Форхо тоже, — он ткнул двузубой вилкой в мясо и положил огромный кусок в рот. Я заметила острые клыки и сразу заткнулась. Задавать вопросы мне расхотелось.
Я неловко попыталась разломать мясо, ничего не вышло. Тогда я ткнула в стебель зелено — желтого цвета и положила в рот. «Как спаржа, но вкус напоминает вяленые помидоры…» — думала я, пытаясь распробовать странное блюдо.
Фиррид молчал, будто знал, что новые факты будут для меня смертельно опасны: подавлюсь едой и буду задыхаться. Мало ли. Пока я пыталась разломать мясо, появилась Ибра с небольшой прозрачной бутылкой и тремя фиолетовыми стаканами. Позади нее как козочка скакала Крина. «Наверное исха — это что — то вроде нашей козы. Мне, конечно, интересно, но я все равно, мать вашу, хочу домой».
Ибра молчаливо разлила светло — голубой напиток по стаканам и поставила один мне, другой отцу, а третий себе. Она села напротив меня, разглядывая мои волосы и кольца на руках. Крина села рядом с ней, ерзая на стуле и кусая что — то очень похожее на хлеб.
— Крина, сиди ровно. У нас гостья, — шикнула на нее Ибра. А девочка показала мне длинный язык и продолжила ерзать.
О, я бы ответила, если бы увидела, но сейчас я отчаянно пыталась разломить кусок мяса этой вилкой с двумя зубьями. Даже ножа под рукой не было. Наконец психанула и укусила мясо целиком.
«Как же горячо, мать вашу!» — я быстро проглотила кусок и искала глазами, чем бы таким запить. Язык жгло так, словно я зажигалку подставила. Мои глаза остановились на стакане с голубой жидкостью и с мыслями о том, что терять нечего, я запрокинула голову и залпом выпила содержимое.
«Как там… Квойра, значит. А про водку вы не слышали?» — из глаз потекли слезы, а горло словно прожигало насквозь. Я пыталась разлепить глаза, щурясь и махая рукой возле рта.
Я быстро вдыхала и выдыхала, чувствуя мгновенный перегар, а где — то над ухом уже хохотал Фиррид.
— Гарта, принеси воды, — послышался молодой мужской голос где — то впереди, я разлепила глаза.
Над застывшей от ужаса Иброй высился какой — то парень со светлой шевелюрой. Его светло — зеленые глаза с вертикальными зрачками внимательно смотрели на меня. Фиррид, отсмеявшись, выдохнул, с улыбкой покачал головой и сказал:
— Садись, Тхибар. У нас гостья.
Женщина, что помогала Ибре, появилась у меня за спиной так бесшумно, что я вздрогнула. Она поспешно поклонилась и поставила возле меня стакан с водой. Я выпила, а прохладная жидкость наконец успокоила мой горящий рот.
— Почему у нас ведьма в гостях? — парень, названный Тхибаром, сел возле девочки, которая спокойно уплетала мясо за обе щеки.
— Осторожнее со словами, — разозлилась я, косясь на парня. Он был примерно моего возраста, с такими же рогами, что у Ибры и ее отца. Наверное, ее сын. Но Ибра выглядела слишком молодо, чтобы быть матерью такому взрослому сыну.
— Я не понимаю, почему меня называют ведьмой, — продолжила я. — В моем мире это оскорбление.
Тхибар все еще смотрел на меня. Точнее куда — то ниже шеи, а я быстро натянула топик выше и застегнула пиджак на все пуговицы.
«Ты, конечно, парень симпатичный, но так вот пялиться на мою грудь не позволю», — злость во мне набирала обороты. Видимо, в их квойре было больше сорока градусов, зрение у меня потихоньку плыло. Ну да, залпом пить и не закусывать. Я все же ковырнула стебли и отправила несколько в рот.
— Элен, девочка, — Фиррид положил мне кусок желтоватого хлеба на тарелку. — Мы не хотели тебя оскорбить. В нашем мире похожие на тебя девушки… — он помедлил, не зная, как правильно выразиться.
Я укусила хлеб и, злобно жуя, уставилась на парня. Тот слегка дернул одним ухом и опустил взгляд в свою тарелку. А хлеб оказался вкусным: немного сладкий с зернами внутри. Я куснула еще раз, а потом еще, тщательно заедая стакан алкоголя, чтобы не было плохо.
— В нашей семье нет секретов, — резко начала Ибра, делая глоток из стакана. — О тебе все равно станет скоро известно. Тебя будут искать. Понимаешь, — она посмотрела на отца, будто боялась что — то произнести, тот покачал головой. — Хорошо, ты можешь остаться у нас на пару дней. А потом, — она замолчала и снова сделала глоток.
— Потом мы что — нибудь придумаем, — закончил за нее Фиррид.
— Вы мне нормально объясните? Кто я, что, зачем? — я поочередно смотрела то на старика, то на женщину.
Ибра как — то грустно улыбнулась, но ответила не сразу:
— Тебя кто — то призвал. Ты Избранная. А таких, как ты призывают для продолжения королевского рода. Но я не знаю, кто мог это сделать. Ритуалы не могли провести больше двух тысяч лет…
— Для какого рода? И почему меня никто не спросил? — злобно продолжала я, а в сознании всплыл момент с ярким пятном на дороге и светящимися щупальцами. Я поискала глазами, чтобы выпить снова от таких воспоминаний, Фиррид пододвинул мне свой стакан и кивнул.
— Спасибо, — тихо проговорила я, делая небольшой глоток и закусывая мясом. Очень похоже на свинину и уже не такое гоячее.
— Я расскажу, что я помню, — сказала Ибра. — Избранных призывали для продолжения рода, потому что королевский род из — за своего могущества не мог иметь детей. На наших землях долгие столетия правили драконы. В жены они брали таких, как ты. Но спустя века все изменилось и правителями становились разные расы. Сейчас три королевства борются за влияние и пытаются отвоевать каждый кусок Свободных Земель. Но у всех есть наследники, я не понимаю, почему призвали тебя.
— То есть, мое право — это рожать детей? — я усмехнулась, отправив в рот большой кусок мяса, который мне показался весьма вкусным. Дочка Ибры хохотнула и повторила мое движение.
— Да. Но так было раньше, — задумчиво проговорил Фиррад.
Они еще говорили о своем мире, но так толком мне и не сказали, зачем я здесь. Я поняла, что какие — то больные на голову сектанты провели ритуал (кто их просил!) и я оказалась здесь. По словам Ибры, я должна была оказаться рядом с мужчиной, для которого меня призывали. И прям как наложница ублажать его до тех пор, пока не рожу детей. Ибра, конечно, говорила про королевский род, и то, что за Избранными следили, уважали и даже почитали, но для меня все это прозвучало, как служение одному мужику ради его же прихотей.
- Предыдущая
- 5/90
- Следующая

