Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Клятва разрушения (ЛП) - Дэвис Дженнифер - Страница 26
— Неа, — сказал мужчина. — Я уже дал третьей группе их флакон, — он вытащил пробирку из кармана. — Это ваш. Не разбей, а то это тебя убьет.
— Знаю, — Савенек забрал флакон, рука дрожала, но он совладал с собой на миг. Он сунул пробирку в карман. Лучше бы крышке быть плотной. — План тот же? Без изменений?
Мужчина кивнул.
— Как только король и королева прибудут, если подадут сигнал, вылей свой в озеро и колодцы. Другая группа отправится в замок. У меня гостиницы.
— Хорошо, — Савенек знал фразы из Тельмены и сказал. — Дней удачи.
— И ночей, — ответил мужчина. Он кивнул и ушел.
Савенек развернулся. Марека не было видно. Он надеялся, что Марек последовал за мужчиной. Им нужно было знать, где остановились он и его напарник, чтобы их схватили. И Савенеку нужно было узнать, где была третья пара, раз у них уже был яд кеппер.
Почему все не могло быть простым? Потирая лоб, Савенек решил, что не было смысла отмораживать зад под мостом. Он пошел к замку, зная, что Марек вернется, когда выяснит, где остановился мужчина.
Внутри Савенек отправился в свой кабинет. Он зажег свечу и сел за стол. Он написал Братству подробные события вечера. Савенек сообщил им, что хотел, чтобы людей в тюрьме стражей города забрали в защищенное место и допросили. Он хотел, чтобы кто-нибудь узнал у Марека местоположение другой пары. И он хотел, чтобы их арестовали и отвели туда же. А нужно было найти третью пару. Он свернул письмо и опустил в ящик для переписки с Братством. Сделав это, он пошел к себе в комнату.
Он забрался в кровать в одежде и обуви и уснул.
Савенек постучал в дверь крыла Неко и Элли. Неко открыл дверь.
— Ты будто вообще не спал, — сказал Неко.
Савенек не знал, выглядел ли так плохо, или Неко знал, что он был снаружи всю ночь. Не ответив на замечание, Савенек повернулся к стражам и приказал им оставаться в коридоре. Он не хотел, чтобы мужчины, охраняющие его, видели этот спектакль.
Неко повел Савенека по узкому коридору в просторную гостиную. Несколько окон были на одной стене, озаряли комнату светом раннего утра. Элли стояла в центре комнаты и ждала. Майры или Марека не было видно. Когда Савенек спросил насчет Марека, один из его стражей сообщил, что Марек вернулся в замок под утро.
Савенек сглотнул. Ему нужно было притвориться, что Неко был просто мужчиной, а не одним из величайших военных лидеров всех времен. Не его героем. Не одним из самых властных людей Империона.
— Доброе утро, ваше высочество, — Элли сделала реверанс. — Чем обязаны?
Проклятье. Неко и Элли решили все усложнить.
— Я пришел поговорить о вашей дочери, Майре, — Неко не пригласил его сесть, и он стоял, стараясь не выглядеть нервно. Аллисса предложила Савенеку надеть тунику с королевским гербом на груди. Он послушался ее, желая впечатлить родителей Майры, но теперь потел в толстой одежде.
Неко встал возле жены, скрестил руки на груди, ждал, пока Савенек продолжит.
— Было приятно работать с вашей дочерью в Апетаге. Там мы стали друзьями. Она умная и добрая. Я хочу узнать ее лучше, — когда он репетировал речь, она звучала красивее. Сейчас его язык казался на два размера больше, чем обычно. Проклятье. Он никогда еще так не нервничал. Даже ладони потели.
Элли улыбнулась.
— Мы можем перейти к делу?
— Да, пожалуйста, — он просто хотел знать, мог ли ухаживать за Майрой.
— Присаживайся, — она указала на кресло.
Савенек послушался. Неко и Элли сели на диван напротив него. Савенек вспомнил, как оставался в поместье семьи Майры в паре миль от Лейксайда, когда приходил в себя. Комната была похожа на тот дом — светлые стены, потертые темные ковры, картины лошадей. Не вычурно, а тепло и уютно. Ему тут нравилось.
— Наша дочь высокого мнения о тебе, — сказала Элли с доброй улыбкой Майры.
— Она мне дорога. С вашего позволения я хотел бы ухаживать за ней с намерением жениться, — он сказал это. Тут стало жарче? Он оттянул воротник от шеи.
— Я говорила с Майрой об этом, — сказала Элли. — Ты тоже ей небезразличен.
— Но у нас есть опасения, — добавил Неко.
— Понимаю, — не совсем, но так ответить было правильно. Пот выступил на его лбу. Он не хотел вытирать его и привлекать внимание к факту, что нервничал.
— Мы не собирались выдавать ее за принца, — сказала Элли. — Брак с тобой принесет сложности.
Савенек вытер руки о штаны, ожидая их объяснений.
— Мы не готовили ее к такому положению, — заявил Неко.
Эти опасения были логичными. Неко и Элли хотя бы не отказали сразу, а раздумывали. Он утешал себя этим.
— Я думаю, Майра сможет быть принцессой. Она росла рядом с Аллиссой и понимает, что подразумевает положение, — Майра была изящной и обученной. Она станет идеальной парой. И она поможет ему стать лучшим принцем.
— И она будет мишенью, — сказала Элли. — Как и ваши дети.
— Она будет принцессой, и у нее будет охрана. Я бы хотел, чтобы вы выбрали самых достойных для ее защиты, — Неко не успел ответить, и Савенек добавил. — И не забывайте, меня учило Братство. Я вырос в доме Натенека. Я могу ее уберечь.
Элли встала и прошла к столику, налила чашку воды. Тактический ход, чтобы Савенек не видел ее лица. Он убедил ее или нет?
— Я всегда знал, что этот день настанет, — Неко отклонился на спинку дивана и закинул ногу на ногу. — И я все еще не готов к этому. Майра — моя маленькая девочка.
Элли присоединилась к нему на диване и похлопала по ноге.
— Я не знал, что ты жив, — сказал Неко. — Рема не рассказала мне, что сделала. Надеюсь, ты понимаешь, что твое появление — сюрприз для нас. Я не считал, что Майра выйдет за принца, потому что мы не знали о тебе. Если бы ты рос тут, у меня было бы время решить, достоин ли ты моей дочери, и я смирился бы с вариантом.
— Но, — вмешалась Элли, — если бы ты вырос тут, Майра считала бы тебя братом, и отношения между вами могли и не расцвести.
Савенек понял, что ему придется очаровать родителей Майры. Он будет проводить с ними время, чтобы они узнали его.
— Я вижу в тебе Рему и Дармика, — сказал Неко. — Я не так хорошо тебя знаю, но Майра рассказала достаточно, чтобы я представлял, какой ты.
— Думаю, вам суждено быть вместе, — тихо сказала Элли. — Судьба свела вас в Апетаге.
Неко приподнял брови, глядя на Элли с тем же шоком, что и Савенек.
— Если Майра хочет быть с Савенеком, — сказала Элли, — думаю, мы должны уважать ее желание. Я не против их пары.
Савенек выдохнул с облегчением. Одно одобрение. Теперь нужно второе.
— У меня все еще есть сомнения, — сказал Неко. — Если бы ты не был сыном Ремы и Дармика, я бы сразу отказал тебе. Но Рема и Дармик как семья. Так что ты один из нас.
— О чем вы говорите? — спросил Савенек.
— Я позволю тебе встречаться с моей дочерью, — сказал Неко. — Но это продлится год. Потом, если будешь желать сыграть свадьбу, мы это обсудим.
— Это справедливо, — что еще он мог сказать? Что не хотел ждать так долго? Что у него не хватит терпения? Неко ударил бы Савенека по голове, и за дело.
Неко встал. Савенек тоже так сделал и прижал кулак к сердцу.
— Обещаю уважать вашу дочь.
— Ловлю на слове. Если ты ей навредишь, мне плевать, кто твой отец… Я убью тебя.
ГЛАВА 10
Аллисса
Аллиссе нужно было поговорить с Одаром. Но она не хотела быть с ним наедине. Почему-то от этого она ощущала чувство вины. Словно она не была честной с Керданом, по которому сильно скучала.
При дворе важным был внешний вид, и Аллисса попросила Майру отнести письмо Одару с приглашением на встречу с Аллиссой в одном из внутренних дворов, где все увидят их вместе. Если им приходилось играть в помолвку, людям нужно было верить в это. И она хотела поспешить, чтобы они покончили с угрозой из Тельмены как можно скорее. Аллисса хотела жить своей жизнью.
Она прошла во двор и направилась к фонтану. Он поможет отвлекаться во время разговора. Приближаясь, она увидела, что Одар уже ждал ее там. Она махнула стражам остаться в стороне, чтобы говорить свободно без них.
- Предыдущая
- 26/60
- Следующая

