Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Клятва разрушения (ЛП) - Дэвис Дженнифер - Страница 44
— Это было неловко.
— Если это для тебя неловко, — сказала Рема, — подожди. Король и королева Френа, родители Одара, прибудут в течение часа.
Аллисса побледнела. Дармик обвил ее рукой.
— Все будет хорошо, — сказал он. — Они тут ненадолго.
— Знаю, — ответила она. — Но в прошлую встречу с королем Вискором и королевой Лютией они грубо обошлись со мной, заявили, что брачный контракт им уже не нужен.
Савенек сжал кулаки. Его бедную сестру похитили, пытали, и когда она сбежала, думая, что получит счастливый конец с Одаром, родители Одара разорвали брачный контракт. И они сделали это так грубо, что ему захотелось что-нибудь ударить, а лучше — короля Вискора.
— Дайте знать, когда они прибудут, — сказал Савенек. — У меня есть дела.
Он ушел, пока не сорвался при Аллиссе. Ей не нужно было видеть это. Он пошел не в тренировочный зал, чтобы выпустить пыл, как хотел, а в лазарет. Ему нужно было узнать, каким был прогресс целительницы с противоядием. Апетага была тут, Тельмена прибудет через день или два, и противоядие было важнее всего.
Савенек увидел, как целительница выходит из палаты.
— Принц Савенек, — сказала она, голос был хриплым от старости. — Заходите в мой кабинет.
Она повела его к комнатке дальше по коридору. В центре стоял стол, на стенах были полки. На полках были разные травы, папоротник и цветы. В потолке кабинета было окно, впускающее солнечный свет.
Савенек попросил стражей подождать в коридоре. Он закрыл дверь и повернулся к целительнице.
— Как дела с противоядием? — в комнате странно пахло. Он не мог понять, откуда.
— Работаю. У меня всего один стакан для работы.
— И записки Майры.
— Да, — она опустила кувшин с водой и встала перед столом в центре комнаты. На нем было несколько мисок и сосудов. — Паста Майры значительно замедлила распространение яда в вашем теле. Но не остановила и не нейтрализовала яд, — она подняла миску, взяла ложку и стала разминать листья о стенку миски. — Пришлось использовать другие лекарства, пока одно не сработало на вас. Теперь нужно понять, подействовало последнее или комбинация всего, чем я вас лечила.
На полке за целительницей стоял флакон красной жидкости в стеклянной коробке.
— Это он?
— Да. У меня осталось мало. Я смешивала его с разными субстанциями, пытаясь определить, что работает, а что — нет, — она отодвинула миску и схватила другую. — Когда я смешиваю листья из той миски с ингредиентами из этой, я могу нейтрализовать яд.
— То есть?
— Его уже не опасно касаться или ощущать запах.
Это было началом.
— А если яд попал в тело? — спросил Савенек, встав рядом с ней, чтобы лучше увидеть содержимое мисок. — Или, как в моем случае, кого-то порезали ножом с ядом? Эта смесь нейтрализует яд в организме?
Она подняла голову, пронзила его взглядом.
— Я не узнаю, пока не проверим на ком-нибудь.
Этого он и боялся.
— Давайте проверим на одном из пленников Тельмены, которые принесли сюда яд, — ему не нравилось использовать людей для проверки, но они хотели использовать яд на империонцах. Было логично проверить противоядие на одном из них.
Она кивнула.
— Берите яд, а я принесу противоядие.
Савенек подошел, открыл стеклянную коробку и вытащил флакон с ядом. Он осторожно опустил флакон на стол и задумался, как лучше это осуществить.
— У вас есть чашка?
Она указала на полку у двери, где стояла всячина. Савенек взял деревянную чашку. Он вытащил кинжал, вырезал на поверхности Х. Он наполнил чашку наполовину водой, откупорил яд и добавил туда две капли. Он закупорил флакон, опустил его в стеклянную коробку на полке.
Целительница смешала содержимое двух мисок. Она закончила и соскребла противоядие в другую миску.
— Готово.
Савенек вышел из комнаты, целительница — за ним. Она заперла дверь, и они пошли из замка в бараки. Внутри Савенек нашел Неко, говорящего с солдатами.
— Нужна ваша помощь, — сказал ему Савенек.
Неко тут же подошел к нему.
— Собираешься в подземелье?
— Да.
Неко отпер дверь слева и повел их по лестнице в подземелье.
— Полагаю, вам нужен один из пленников Тельмены?
— Да, — ответил Савенек.
Неко остановился у одной из камер и отпер ее.
— Опять пришел, — процедил мужчина внутри. — Думаешь, я теперь что-то расскажу?
Савенек узнал мужчину из-под моста, которого встретили они с Мареком. Он не стал бы пить из кружки, зная, что там яд. Савенек окинул его взглядом — почти два метра ростом, восемьдесят три килограмма — Савенек вручил целительнице чашку с ядом и прошел в камеру. Савенек сжал горло мужчины и обрушил пленника на пол.
Неко подбежал, зажал нос мужчины. Савенек придавил своим весом ноги пленника. Целительница вошла, осторожно держа чашку. Она опустилась на колени и стала вливать воду с ядом в рот мужчины. Он пытался отплевываться, но Савенек надавил на живот мужчины. Пленник вдохнул и сделал глоток.
Неко отпустил рот мужчины и зажал его рот. Через минуту Савенек кивнул. Они отпустили мужчину и вышли из камеры.
— Дураки, — хрипло сказал мужчина.
— Кому-то из вас яд попал на кожу? — спросила целительница.
Савенек осмотрел свои руки.
— Вроде нет.
— Мне попал, — сказал Неко.
— У вас есть порезы? — целительница вытащила платок.
— Нет.
— Хорошо, — она вручила платок Неко, и он протер руки. — Если бы он попал в порез, распространился бы намного быстрее, — она дала ему противоядие. — Видите точки на ладони? — он кивнул. — Нанесите противоядие туда.
Неко зачерпнул немного пасты, сделанной целительницей, и размазал на ладони, закрывая темные точки.
— Уже стало лучше.
Савенек заметил, что ладони Неко дрожали. Они стояли там около минуты, никто не говорил.
— Ощущаете жжение? — спросила целительница.
— Нет, — ответил Неко. — Я в порядке.
Она кивнула.
— Я рада, потому что он явно не в порядке.
Они повернулись к пленнику. Его ноги были напряжены, белая пена текла изо рта.
— Это произошло быстрее, чем я думал, — Савенека пугало, что всего две капли яда были так сильны. — Как ввести противоядие?
— Орально, — сказала целительница. — Мне нужно, чтобы оно попало в его организм, чтобы понять, работает ли оно.
Неко открыл дверь камеры.
— Надеюсь, он еще не мертв.
— Если яд убивает так быстро, — сказала целительница, — то ни у кого нет шансов, — она подбежала к пленнику и присела рядом с ним. Она ложкой зачерпнула пасту и сунула в его рот.
Глаза мужчины закатились, он перестал дышать. Целитель забрала чашку и миску и вышла из камеры.
— Он мертв.
— Попробуем еще раз, — сказал Неко. — В этот раз дадим сперва противоядие, а потом яд. Может, это сработает.
Целительница вручила Савенеку чашку. Там осталось еще на одного пленника из Тельмены.
Неко повел их дальше по коридору, остановился у другой камеры.
Там был мужчина, которого Савенек вырубил в гостинице. Он был под сто килограмм, крупная фигура устроилась в углу камеры. Он громко храпел.
Неко отпер дверь. Целительница махнула мужчинам отойти, чтобы пленник их не видел. Она вошла в камеру, Савенек не видел, что она делала. Она тихо говорила. Он не знал, что она сказала ему, чтобы уговорить принять противоядие. Через минуту целительница вышла к ним.
— Подождем пять минут, — прошептала она. — А потом мы дадим ему яд.
Когда время прошло, Савенек прошел к камере пленника.
— О, — сказал Савенек, — хоть кто-то не спит, — он присел на корточки. — За что ты здесь? — он надеялся, что мужчина не узнает его.
— Тебе-то что? — спросил мужчина.
— Сказали, я могу дать кружку эля любому, кто тут за кражу, а не убийство, — он подвинул кружку между прутьев.
Мужчина улыбнулся, показывая выбитый зуб.
— Я не за убийство, — он схватил чашку и осушил ее. — Эй! Это не эль!
Савенек отскочил на безопасное расстояние к Неко и целительнице. Они смотрели на пленника. Ничего не происходило.
- Предыдущая
- 44/60
- Следующая

