Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Клятва разрушения (ЛП) - Дэвис Дженнифер - Страница 52
— Король Кердан, на два слова, — они вышли вдвоем.
Савенек хотел узнать, что происходило, но не мог покинуть Майру.
ГЛАВА 20
Аллисса
Аллисса смотрела, как Кердан покидает комнату. Она услышала его тихий разговор с Брукфелем в коридоре.
— Армия Рассека тут, — сказал Брукфель. — Все на месте.
Аллисса не понимала, что армия Рассека делала в Империоне. Она взглянула на Савенека, тот неестественно застыл. Тоже услышал Брукфеля. Она подошла к нему.
— Оставайся с Майрой. Я выясню, что происходит.
Он кивнул.
— Думаю, они хотят помочь нам.
Наверное. Это не могло снова быть войной.
Аллисса повернулась уходить. Савенек поймал ее за запястье.
— Прошу, отблагодари Кердана. Он спас Майре жизнь.
— Хорошо, — она вышла, радуясь, что ее лучшая подруга выздоровеет. В коридоре Брукфель помогал Кердану надеть броню. — Что ты делаешь?
Кердан повернулся к ней.
— Я посылал за своей армией пару дней назад.
— Зачем?
— Я боялся чего-то такого, — сказал он. — Я убил принцессу Апетаги. Король хочет меня казнить.
— А Паттеон? — она видела, как Кердан ударил принца.
— Я попросил солдат Империона арестовать его. Неко и Савенек точно хотят убить его сами.
— Почему ты убил Лареиссу? — он боялся, что она попробует убить Савенека? В этом не было смысла. Савенек мог защититься.
— Она собиралась убить тебя, — сказал он.
Шок охватил Аллиссу. Она была на балу с Одаром и не знала, что ее жизнь была в опасности.
— Я отреагировал, не подумав о последствиях, — объяснил Кердан. — Прости.
— Ты защитил меня, и теперь Апетага хочет твоей смерти? — и Майра пострадала, защищая Савенека. Какой кошмар.
— Да. Король Теон требует моей казни. Тельмена, конечно, с ним заодно.
— Мои родители не допустят, чтобы с тобой что-то случилось.
Он рассмеялся, и она не понимала, как он мог смеяться в такое время.
— Твои родители не обязаны защищать меня, — сказал он. — Я — король Рассека. Я убил того, кто угрожал тебе. Я разберусь с последствиями.
Плохо дело. Аллисса взглянула на коридор, в обоих концах стояли солдаты Империона. Ее мама надеялась на мирное решение проблемы, но его, похоже, ждать не было смысла.
— Король Теон пытается устроить войну, не давая объясниться, — сказал Кердан. — Думаю, Апетага и Тельмена это и затевали. Они хотели создать хаос, чтобы в нем пострадали члены королевских семей.
Аллисса не знала, пожертвовали ли они Лареиссой для достижения желаемого. От этой мысли ей было жутко и печально. Власть заставляла людей совершать безумные поступки.
— Чем я могу помочь? — она сжала его предплечье, кольчуга впилась в ее ладонь.
— Выживи.
Марек вышел из комнаты вместе с Савенеком.
— Теперь я знаю, что моя сестра жива, и мне нужно увести принца Савенека и принцессу Аллиссу в другое место.
— Согласен, — сказал Кердан. — Тут они в опасности.
Аллисса отпустила его, было жутко от того, что она была в опасности в своем замке. Империон разместил полк солдат на землях замка.
Кердан повернулся к Брукфелю.
— Мне нужно попросить тебя об одолжении.
— Что угодно.
— Останься с Аллиссой.
— Я буду защищать ее своей жизнью, — Брукфель склонил голову.
Кердан сжал ладони Аллиссы.
— Знаю, тебе это не нравится. Ты хочешь сражаться, — он смотрел ей в глаза, пока она не кивнула. — Но тебе нужно спрятаться. Король Теон требует мести. Боюсь, он убьет тебя, чтобы навредить мне.
Она хотела остаться с Керданом и сражаться с теми, кто желал ей и ее семье зла, она задумалась. Она не видела родителей с убийства Лареиссы. Наверное, они пытались успокоить королей и королев. Но она не была уверена. Ее работой было защищать Империон. И сейчас нужно было обеспечить Империон правителем и наследником. Она смотрела на мужчину перед собой, зная, что он мог о себе позаботиться. Он был умелым бойцом.
— Хорошо, — она согласилась на его просьбу.
— Я ожидал споры.
— Ты бы не просил, если бы это не было необходимо, — он редко просил ее о чем-то.
— Верно.
— Что ты будешь делать? — спросила она. Он хотел убить Теона? Отправить армию Рассека против Апетаги и Тельмены?
Кердан с горечью улыбнулся.
— Я хочу сохранить мир, запугав всех, — он повернулся и пошел прочь.
«Запугав всех?» — Аллисса его не совсем понимала. Но она была рада, что Кердан был на ее стороне. Жаль того, кто глупо перейдет ему дорогу.
Савенек фыркнул.
— Не верится, что я скажу такое, но он мне нравится.
Марек покачал головой и сказал:
— Я отведу вас к тайным проходам.
— Нет, — ответил Брукфель, — они этого и ждут. Выйдем из замка и спрячемся там, куда они и не подумают заглянуть.
Аллисса знала такое место.
В облике служанок Аллисса, Савенек, Марек и Брукфель легко выбрались из замка по коридорам слуг.
Аллисса вела их по городу к району, где раньше жил ее дорогой друг. Она подняла руку и постучала. Через миг мама Гревика, Сэрек, открыла дверь. Аллисса прижала палец к губам, не дав Сэрек ничего сказать.
Сэрек кивнула и открыла дверь шире, впуская их в крохотное жилище. Там была комната с диваном и столом. Дальше по короткому коридору были две спальни, куда влезали только кровать и шкаф.
Как только дверь была закрыта и заперта, Аллисса обняла Сэрек.
— Нам нужно тут ненадолго спрятаться.
Сэрек была в простом сером платье, волосы были стянуты в тугой пучок. Днем она продавала в магазине молоко и сыр.
— Конечно, ваше высочество.
— Не зовите меня по титулу или имени. Никто не может знать, что я тут, — Аллисса быстро представила Савенека, Марека и Брукфеля. Трое мужчин сняли платья и чепчики. Аллисса прикусила губу, чтобы не рассмеяться. Наряды были идеей Брукфеля.
Сэрек заварила чай, они устроились на диване или на полу.
Аллисса теребила прядь волос, не зная, как долго они тут будут. Что Кердан делал со своей армией? Они сражались? Ее родители были в порядке?
— Поиграем в карты, — сказал Савенек. — Или я сойду с ума, думая о Майре и том, что творится в замке.
Она знала, что Савенеку сложно скрываться, а не участвовать в бою. Он был не из тех, кто сидел на месте. В этом они были похожи.
Сэрек принесла чай и колоду карт.
Аллисса взяла карты. Эту же колоду использовали они с Гревиком.
— Ты по какой-то причине обнимаешь карты? — спросил Савенек.
Аллисса бросила картой в его голову. Савенек поймал ее и утомленно улыбнулся.
Брукфель встал и прошел к окну, осторожно выглянул наружу.
— Похоже, там что-то происходит.
— Я разведаю, — Сэрек схватила свитер и покинула квартиру. Брукфель запер за ней дверь и вернулся к окну.
Аллисса раздала карты и стала играть с Мареком и Савенеком. Она проиграла три раза, потому что думала о том, что творилось снаружи, а не о картах в руке.
После двадцати минут в дверь постучали, Сэрек шепотом представилась. Брукфель приоткрыл дверь, убедился, что она одна, и впустил ее.
— Там ничего страшного, — сказала она им, пройдя внутрь. — Стражи города сообщили, что солдаты Рассека тут по просьбе нашей великой императрицы, и что они помогают сохранить мир вместе с солдатами Империона.
Аллиссе было интересно, как много солдат Рассека там было. Она поежилась, вспомнив плен в горах Ромек. Жестокость солдат Рассека потрясала ее. Она надеялась, что те, кого позвал Кердан, лучше владели собой и слушались приказов. Она не потерпит вреда ее народу.
Марек бросил карты.
— Я выбываю. Вы все равно не следите за игрой.
— Прости, — сказала Аллисса. Уже близилась полночь. Она отложила карты и потерла висок. — Как думаешь, что происходит в замке?
Кто-то тихо постучал в дверь. Брукфель поднял палец, сказал Сэрек подождать и занял позицию. Он кивнул, когда был готов. Сэрек открыла дверь на пару дюймов, тихо заговорила с мужским голосом. Она повернулась и спросила:
- Предыдущая
- 52/60
- Следующая

