Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мир богов (СИ) - Борисова Светлана Александровна - Страница 21
— Успокойтесь, мисс! Я занят делом, а не валяю неизвестного мне Ваньку, как вы изволили выразиться, — пропел он, покосившись на меня. — И вообще, буду крайне вам признателен, если вы выйдете и не будете мешать. «Идём! — Алекс потянул меня за собой. — Да не упирайся ты, это мистер Тофус!» После его слов у меня отлегло от сердца. Если это лучший лекарь и он занимается Дашкой, значит, она не безнадёжна.
Мы вышли в общую комнату, которая служила хозяевам кухней, столовой и детской, а когда нужно, ещё птичником и стойлом для новорожденной животины. Окон в довольно большом помещении было всего два, да и те совсем небольшие, потому разглядеть что-либо было сложно, особенно после улицы, залитой солнцем. И всё же, если судить по стёклам в частых переплётах и деревянным, а не земляным полам, крестьяне на Фандоре жили не так уж плохо, для времён средневековья. У стены, смежной с закутком, который исполнял роль хозяйской спальни, потрескивал горящими дровами самый настоящий камин. Похоже, по местным меркам, у знахарки зажиточная семья.
— Присаживайтесь, госпожа! — она обмахнула лавку тряпкой и, глядя на меня, робко улыбнулась. — Может, вы хотите поесть? Так я мигом приготовлю! Только у нас всё по-крестьянски: суп, каша и блины.
«Но у нас простая еда, вам не понравится», — вспомнились мне слова Лотико и сердце, тоскуя о нём, болезненно сжалось.
— Ничего, мы не избалованные, — ответила я. — Чем покормите, то и хорошо. Только сначала посмотрите моих спутников. Я хочу знать, сильно ли они поранились.
— Так мистер Тофус здесь! — удивилась знахарка и сконфузилась. — Ой! Хорошо, госпожа, я гляну.
Парни было запротестовали, но, когда я не в настроении, со мной особо не поспоришь. После осмотра Алекс обзавёлся повязкой на левой ноге, а Эдик на правой руке. По уверениям знахарки переломы были чистые и кости должны были срастись без осложнений. Остальные повреждения она обозвала несерьёзными и смазала их лечебной мазью; по виду она ничем не отличалась от грязи в придорожной луже. Я припомнила гигантский ожог на спине Алекса и жуткий синяк на груди Эдика, после чего решила, что нам необходима консультация мистера Тофуса. По собственному опыту знаю, что у крестьян всё, что непосредственно не угрожает жизни, относится к разряду несерьёзных болячек.
Несмотря на травмы, аппетит у моих паладинов был отменный и они подчистую подмели всё, что принесла хозяйка. Что ж, будем надеяться, что внутренние органы у парней не повреждены и с ними всё будет хорошо.
Только я пожалела, что наш тигрёнок не может присоединиться к нам за столом, как в проёме закутка появилась Дашка — живая и даже в человеческом виде.
— Дарьюшка! — радостно воскликнули парни.
Я сорвалась с места.
— Ребёнок, ты как? — спросила я, с жалостью глядя на осунувшееся бледное личико.
— Доктор сказал, что жить буду, — пролепетала Дашка и я подхватила её на руки, когда она вознамерилась грохнуться в обморок.
— Вот ведь непоседа! — сердито пробормотал мистер Тофус, выскакивая следом за пациенткой. — Несите её обратно! — распорядился он.
В изумлении я уставилась на подёргивающуюся верёвочку, свисающую у него изо рта. По-моему, это был мышиный хвост, но стоило мне моргнуть, как он тут же исчез. Так — так! И кто же здесь у нас? Я оглядела круглое тёмное лицо, украшенное пышными белыми бакенбардами. Странной формы большие уши, приплюснутый крошечный нос и сердитые немигающие глаза, светящиеся в полутьме, наводили на определённые мысли. Кажется, наш чудодейственный лекарь состоит в близком родстве с домашними мурлыками.
— Хорошо, мистер Тофус! — отозвалась я, пряча улыбку.
Положив Дашку на сундук, я вопросительно глянула на её спасителя.
— Доктор, как она?
— Девчонке повезло! — заважничал мистер Тофус. — Опоздай я хоть на минуту и ей пришёл бы конец. Ну а так полежит пару деньков и снова будет как новенькая.
— Замечательно! Мистер Тофус, я перед вами в неоплатном долгу… — я помедлила. — Так кто вас послал сюда? Мистер Фьюстер или его мать?
Лекарь фыркнул.
— Не угадали, мисс! Меня нашёл мистер Вейс и сказал, что вы нуждаетесь в моей помощи.
— Мистер Вейс, наш бывший хозяин?! — воскликнул Эдик.
Парни, похоже, удивились не меньше моего.
— Ну да, если мы говорим об одном и том же мистере Вейсе, — подтвердил мистер Тофус.
Пока лекарь занимался болячками парней, я нашла знахарку — она снимала высохшее бельё во дворе — и протянула ей золотой.
— Спасибо, что помогли нам. Вы можете потерпеть наше присутствие ещё два дня?
— Да, госпожа! — женщина быстро глянула на золотой и смущённо потупилась. — Это слишком большие деньги. Я не возьму, — пробормотала она и для верности спрятала руки за спину.
Надо же, какое бесхитростное создание! И это при куче детей, что выглядывают из всех углов.
— Сколько вам лет? — спросила я, хотя обычно не страдаю избытком любопытства.
— Двадцать три, — призналась знахарка.
— А детей сколько? — продолжила я допрос.
— С Марис было бы десять, — последовал слёзный ответ.
Да, вот они прелести жизни без контрацептивов! Будь я на её месте, то к своим двадцати семи уже обзавелась бы четырнадцатью спиногрызами. Я пригляделась к женщине. В общем-то, хорошенькая, но уже на стадии увядания, к тому же на лице печать постоянной усталости. Да, крестьянкам не позавидуешь: пашут как лошади и вдобавок рожают каждый год.
Я взяла знахарку за руку и положила золотой на её заскорузлую ладонь, испещрённую несмываемыми тёмными прожилками. Н-да, глядя вживую на прелести средневековья, начинаешь понимать какое это благо цивилизация, изобретшая для женщин кучу домашних машин и вдобавок резиновые перчатки.
— Берите, это мой вам подарок.
— Госпожа!.. Да благословят вас Святые Небеса!
Господи! Вот за что мне всё это?! Женщина упала на колени и попыталась облобызать мне руку. Я велела ей встать и заговорила об уходе за нашими лошадьми. Как и ожидалось, эта тема вернула знахарку в нормальное состояние. Затем я порасспросила её об окрестностях: после встречи с фандорийским уроборосом мне чего-то расхотелось идти наобум.
Расставшись с хозяйкой, я вышла на околицу и посмотрела на опалённый луг, где совсем недавно кипела битва, причём не шуточная. Во всяком случае, мне и моим паладинам уж точно было не до смеха.
Вильям Дар. Стоило только вспомнить и память услужливо подсунула видение чернокожего Адониса. Так кто же ты такой, Вильям Дар? Чует моя душа, что это не праздный вопрос. Такое ощущение, что мы ещё встретимся и вряд ли эта встреча будет мирной, а жаль. При ином раскладе мы могли бы быть друзьями…
«При каком таком другом раскладе?» — спросила я себя. Увы! Завеса тайны чуть приподнялась, но мне не дали разглядеть, что за ней скрывается.
Ну и ладно! Всему своё время. Спешить некуда, хотя не мешало бы найти постоянное пристанище. Дашка ещё маленькая, ей нужен дом и компания сверстников. Надеюсь, здесь есть приличные учебные заведения…
Чёрт! За всеми этими бабскими заботами чуть не забыла за чем пришла! Я достала обломок меча и критически его осмотрела. От того, что раньше было нормальным лезвием, осталось сантиметров двадцать. Что же делать? Совсем отломать и оставить одну рукоять, или пусть будет, как есть?.. Да ну! Плевать на джедаев, пусть остаётся, как есть. Собравшись с духом, я вонзила меч в землю и с победным воплем вздёрнула его вверх. Золотое жало меча сияло ярче солнца.
Теперь наверх, нужно попробовать управлять мечом прямо в воздухе. Я распахнула крылья и оттолкнулась от земли. Вот так! Свечкой вверх, а затем плавная дуга.
Раз за разом я повторяла приёмы, которые проделывали Алекс и Вильям Дар, находящиеся в личинах драконов. Ура! У меня всё получилось! Сила, или что там за фигня, подчинялась мне безотказно — лезвие меча вспыхивало и гасло по моему желанию. Причём я могла регулировать его мощность и размер. Когда меч превышал размеры меча у Ичиго из Блича, тогда он гудел как рой рассерженных ос. Сделав так, чтобы он едва светился, я рубанула им по верхушке дерева. Результат превзошёл все мои ожидания. Световое лезвие прошло сквозь древесину как раскалённый нож сквозь брусок сливочного масла. И хорошо, что меня развернуло в воздухе. Не рассчитав силу удара, я чуть было не срубила собственную конечность.
- Предыдущая
- 21/86
- Следующая

