Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я не ваша, мой лорд (СИ) - Островская Ольга - Страница 76
Рассказ пожилого магистра затянулся почти на час. Он поведал нам о том, как Васир тайком от всех начал приводить младшую сестру на занятия. А та действительно оказалась настоящим дарованием. И увлечённый своим делом преподаватель окончательно уверился, что творит благое дело, развивая такой поразительный талант. Девочка буквально глотала знания, впитывала словно губка, проявляя особенное рвение в артефакторике, чем вызывала в своём тайном преподавателе чувство гордости и удовлетворения, как учителя. А потом дети выросли. Васиру больше не нужны были наставники и заниматься с Айминэ больше не было возможности, но к тому времени магистр Бенегор смог передать ей все свои знания по своей специализации и даже помог узнать значительно больше.
Расплата за доброту и преподавательское рвение настигла старика неожиданно, когда однажды к нему в дом пришёл мужчина в чёрной жупархе с платком на лице, и сообщил, что знает о его занятиях наедине с принцессой рода Босвари. Если об этом станет известно королю, Бенегору не миновать казни. Ему пригрозили разоблачением, если он немедленно не покинет страну.
— Я признаться, испугался. И посчитал, что казни уж точно не заслуживаю, потому и выполнил это требование, уехав сразу же, как только смог, — заканчивает своё признание магистр. — Самое поразительное, что ваша сестра сумела сделать то, о чём я никогда раньше даже не предполагал. Она придумала как объединять силу двух магов при создании особенно энергозатратных артефактов, которые одному нереально вытянуть на своём резерве. Это гениально. Это открывает потрясающие возможности, и я искренне горжусь ею, как ученицей.
— И с кем же она объединяла свою магию? — интересуется Корим, хотя я вижу, что ответ ему, как и мне, уже известен.
— С его высочеством Васиром, естественно. Он всегда и во всём поддерживал её тягу к знаниям и желание экспериментировать с магическими плетениями и свойствами артефактов.
Что ж, кажется, я уже понимаю, что именно казалось странным Скар в почерке Артефактора.
Возвращение в Босварию заняло у нас немного меньше времени, поскольку его уже не надо было тратить ни на какие поиски. По прибытии во дворец мы с Коримом уже не скрываясь первым делом отправились к королю. Принц кратко изложил отцу всё, что удалось узнать от магистра Бенегора. О известных подробностях пленения Скар и выдвинутых мне требований того уже поставили в известность ранее.
Сжав зубы и играя желваками, его величество слушал с таким видом, словно самолично готов был испепелить сейчас того, кто подвернётся под руку. Протянув ладонь перед собой, он сжал артефакт связи, вызывая кого-то. Спустя пару минут в кабинет постучался миразу Хайраш, мой босварийский коллега.
— Вызывали, ваше величество?
— Прикажи задержать Васира. И Айминэ ко мне немедленно, — холодно чеканит Ардораш.
Выдав удивление только дёрнувшейся бровью, высокий седовласый безопасник, коротко кивает и удаляется исполнять. А я уже в который раз за прошедшие часы проверяю маяки Скар. Разрушить созданный на основе брачных браслетов артефакт даже оказавшемуся двуликим Артефактору не под силу. Но моё сознание по-прежнему натыкается на глухую стену. Что с моей девочкой? Цела ли? Почему не может освободиться? Сердце в груди чувствуется зияющей раной, отчего даже дышать больно. Я ищу тебя, маленькая. Я скоро найду. Только держись.
— То есть вы утверждаете, что искомый нами Артефактор — это Айминэ? — глухо вопрошает король. — А заговор дело рук Васира?
— Не совсем, отец. Насколько я понял, Артефактор — это Айминэ и Васир вместе, по крайней мере исполнение, а разработки скорее всего её рук дело. В остальном ещё надо разбираться, — озвучивает своё мнение Корим.
— Надо же. В кои-то веки я ошибся насчёт Гедаша, — с горечью произносит его величество. И как раз в этот момент открывается дверь и в кабинет вводят бледную принцессу Айминэ, даже без тряпок на лице и артефактов, обеспечивающих защитные щиты. Она натыкается на мой взгляд, карие глаза расширяются, выдавая замешательство и… страх… да.
— Ваше величество, принца Васира нет во дворце. Я отдал приказ найти его и задержать, как вы велели, — докладывает Хайраш, заставив вздрогнуть принцессу.
— Ну здравствуй, любимая моя дочь, — голос короля звучит безжизненно, пробирая до костей даже меня.
Что уж говорить о девчонке. Она сжимается, смотрит затравленно.
— Здравствуй, отец. И тебе, Корим, доброго дня.
— Я всё знаю, Айминэ. Про то, что ты создала артефакт Воплощения вместе с братом, что учувствовала вместе с ним в заговоре… Как ты могла, безмозглая девчонка? На плаху захотела? — последние слова пожилой монарх уже буквально рычит, поднимаясь с места и сжимая кулаки.
Она сжимает упрямо губы, и в глазах появляется то, что мне совсем не нравится. Фанатичное упрямство. С таким взглядом и на плаху идут.
— У тебя есть шанс смягчить сейчас свою участь, Айминэ. Скажи, где Васир и избавь меня от страшной необходимости казнить свою собственную дочь, — посеревшими губами произносит король.
— И при этом казнить сына? Нет уж, отец. Лучше меня. Сыновья ведь для вас важнее, — улыбается блаженной улыбкой принцесса. — Я готова понести кару, какую посчитаешь достойной моих деяний.
Я смотрю на её дрожащие губы, на мрачную решимость во взгляде и внезапно замечаю странное смутно-знакомое движение челюстью. Заклинание стазиса срывается с моих пальцев раньше, чем я в полной мере осознаю, что же с ней не так. Айминэ застывает, а на меня удивлённо оборачиваются и король, и принц с безопасником.
— Проверьте её рот. Там может быть капсула с ядом, — объясняю я свои действия, чувствуя, как сжимается всё внутри от осознания, что так просто эта фанатичная дура информацию, где искать её братца-сообщника и мою Скар не выдаст. А время идёт. Что взбредёт в голову уроду малолетнему? Не приведи Богиня тронет её хоть пальцем. По ветру развею.
Проверять берётся Корим. Разжимая сведённые челюсти сестры, он тщательно осматривает рот, используя поисковые заклинания и наконец извлекает из-за щеки знакомое рисовое зёрнышко. Король разражается ругательствами, сокрушая стол кулаками, принц тоже сжимает челюсти до зубовного скрежета. Мне остаётся только закрыть глаза, чтобы спрятать бушующую внутри ярость и сдержать рвущиеся из груди проклятия. И снова проверить маяки. А ткнувшись сознанием в ненавистную стену, внезапно почувствовать, как она рушится, позволяя мне наконец уловить такой необходимый сигнал.
Скарлетт
(за несколько часов до этого)
Я отчаянно стараюсь не замечать, насколько мне холодно. Понимаю, что это скорее всего следствие действия зелья, ну может ещё нервы, потому до захода солнца ещё далеко, и вокруг должен стоять обычный для Босварии зной. Может климатические заклинания барахлят? Почему-то вспоминается, как я пыталась завоевать расположение Тьена в детстве, переборщив с настройкой узлов. Хочу к нему. Невольно шмыгаю замёрзшим носом. Хватит тянуть время. Пробую кандалы, звякая соединяющей их цепью, которая позволяет мне двигаться и даже сесть при желании, неудобно, но всё же. Как мило со стороны царственных извращенцев оставить мне столько свободы для манёвра. Переворачиваюсь на живот, поднимаюсь на колени, подползая к изголовью. А теперь самое сложное. Прижимаю большой палец под нужным углом к деревянной перекладине, через которую перекинута цепь, расслабляю мышцы. Удар, сдвиг сустава, боль… Утыкаюсь лбом в изголовье, переводя дыхание и сдерживая дурноту. Проклятое зелье. Сейчас вывернет. Вытаскиваю ладонь из металлической наручи. Сцепив зубы, вправляю палец обратно и позволяю себе немного отдохнуть. Всё равно пока в мозгах такая каша, ничего с заклинаниями сделать не смогу. А сделать надо многое. И в первую очередь разобраться, что с маяками на брачных браслетах.
Стягиваю звякающую цепь из изголовья, сажусь удобней и наконец заворачиваюсь в простыню. Богиня, как же холодно. Это точно от зелья. Что ж, приступим. Осторожно прощупывая блокирующие сигнал заклинания на браслетах, убеждаюсь, что так просто его не снять. Придётся повозиться не один час. А я не знаю, когда припрётся его преступное высочество. Значит, нужно сначала обследовать комнату и попытаться обезопасить себя, хотя бы на время.
- Предыдущая
- 76/79
- Следующая

