Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Невеста белого тигра (СИ) - Грийе Полина - Страница 53
На бал я все же пошла. Из вредности. Вернув кулон на шею и нацепив оба браслета на запястья. Надо было видеть лицо Элвина, когда он увидел на мне не только кулон, но и браслеты. А вот Вэлдорн наоборот широко улыбнулся и показал жест одобрения. Я улыбнулась в ответ.
— Анниа, я хотел извиниться за вчерашнее. Мы можем поговорить где-нибудь наедине? — раздался за спиной голос Элвина, пробившегося ко мне сквозь толпу.
Я обернулась, скорчив равнодушную мину.
— А не боишься, что невеста заревнует?
— Не боюсь. Анниа, пожалуйста, не злись. Давай поговорим.
Я великодушно согласилась выслушать его. Мы присели на небольшую кушетку, стоявшую в одной из ниш зала. Я молчала, разглядывая приглашенных гостей. Элвин тоже молчал, видимо не зная с чего начать разговор.
— Анниа, прости. Я виноват. Наговорил тебе вчера столько лишнего. Я не знал что Сэд отказался от спора, думал он это все ради выигрыша. — наконец заговорил он.
— Зачем ты с него клятву взял?
— Я хотел тебя защитить. Отец давно уже поговаривает о том, что Сэдрика нужно женить. Ты же ведь знаешь, что у него неконтролируемые способности к магии очарования?
Я удивленно посмотрела на Элвина.
— Ты что, не знала? — удивился он в ответ. — Я же вроде говорил тебе об этом. Это одна из особенностей его расы. Как и эмпатия. Вот только для нас, для рас живущих на Теллэрде, его дар губителен. Много девушек погибло из-за его внезапных всплесков. А люди менее всего устойчивы к его магии. Вот я и боялся, что он… что ты … что однажды он все же применит к тебе свои чары.
— А причем здесь все же клятва?
— Понимаешь, когда там на зимнем балу ты единственная кто не поддалась на его чары… Ты же помнишь какое сумасшествие творилось тогда? — Элвин дождался моего утвердительного кивка и продолжил. — В общем тогда Сэд сказал, что если и женится на ком-то, то только на тебе. А я испугался. Испугался, что в другой раз ты можешь не устоять и сойдешь с ума, как до этого было с другими. А если он женится, то погубит тебя. Погубит своей магией, своей силой. Вот я и взял с него клятву. Пригрозил, что расскажу всем кто он такой — сейчас об этом знает очень узкий круг доверенных лиц. Для остальных же он полукровка, мать которого согрешила с серым магом. А когда все узнают — его мать лишат имени и выгонят с позором за то, что приютила врага, по вине которого погибло столько девушек. Он дал мне эту клятву.
— Элвин, ты жестокое чудовище… — едва слышно вымолвила я. — Как ты можешь манипулировать чьими-то чувствами, добиваясь того, что тебе нужно?
— Анниа. Прости. Я правда думал, что поступаю правильно и тем самым защищаю тебя. Если тебе станет легче, то Вэлд уже вправил мне мозги, объяснив как сильно я был не прав. И даже навешал пару оплеух, с разрешения моих братьев.
— Мне уже легче. Спасибо. — Съязвила я. — Лучше бы ты освободил его от клятвы.
— Я не могу. — Элвин покаянно опустил голову пряча глаза. — Сэдрик поклялся на крови перед своими богами. Теперь только боги могут освободить его.
— Элвин…ты… У меня даже слов нет сказать тебе кто ты. — во мне все кипело от злости.
— Ты тоже хороша. Зачем кулон вернула? Сейчас бы уже к свадьбе готовилась. Предложение-то было до клятвы.
— Да. Я тоже дура. Согласна. — повинилась я. — Но вот словно нашло на меня что-то. И рука сама собой потянулась. Я даже фразу отречения вспомнила, которую до этого мельком в книге видела однажды.
— Но ты же понимаешь, что пока Сэд не произнесет ритуальную фразу с предложением, кулон бессилен? А сделать он этого не может из-за клятвы.
— А что мешает произнести эту фразу мне и сделать ему предложение? — ответила я вопросом на вопрос
— То есть невестой будет Сэдрик?
Я глупо хихикнула, представив Сэда в свадебном платье невесты, с фатой и традиционным букетиком цветов, и меня, едва достающую ему до подбородка, в костюме жениха, пытающуюся взять невесту на руки. Элвин не удержался и тоже улыбнулся. Видимо, тоже представил.
— Да нет. Невестой все же буду я. Только сама сделаю предложение.
— Ритуал все равно будет не действительным. Часть брачного обряда завязана именно на ритуальной фразе жениха. — одной фразой похоронил мои надежды Элвин.
— И что же делать? — я сникла.
— Искать богов и просить освободить его от клятвы. — припечатал Элвин. — Или найти другого жениха, если так сильно хочется замуж.
— Но ведь можно жить и не в браке. — робкая надежда на совместное с Сэдриком будущее все еще теплилась во мне.
— Можно. Но клятва будет влиять на ваши отношения. У вас не получится полноценной близости, не родится ребенок, вы не сможете жить как супруги под одной крышей…
— Значит, будем искать богов. — вынесла я вердикт. — Элвин, ты жестокое чудовище! От всей души желаю тебе тоже однажды пройти через подобное, узнать каково это — не иметь возможности быть с любимой. И да услышат меня ваши Боги!
В зале что-то громыхнуло, заискрило, и в грудь Элвину вонзилась неизвестно откуда взявшаяся молния. Глаза эльфа расширились от удивления, а сам он весь как-то посерел и осунулся.
Я испуганно наблюдала за происходящим. Казалось, грохот слышала только я, потому что никто не кричал, не паниковал, да и вообще не обращал на нас никакого внимания.
— Поздравляю, студентка Фолар. Вы только что освоили темные проклятия. — раздался у меня за спиной насмешливый голос.
— Что освоила? — недоуменно повернулась я к говорившему, тут же узнав в нем вампира: — Эш? Это ты? Как ты здесь оказался?
— Я же говорю, у меня дар появляться там, где я нужен. А теперь валим отсюда, пока еще кто-нибудь не заметил, что ты только что прокляла эльфийского императорского отпрыска, да еще и богов в свидетели призвала.
И пока Элвин не пришел в себя, мы с вампиром быстренько сбежали с бала.
— Я чувствую у нас впереди весёленькое приключение, — расплылся Эш в улыбке, когда мы добежали до портальной. — А судя по твоим украшениям и разным слухам, гуляющим в толпе, к приключению еще и беглый жених прилагается.
— У нас? — переспросила я его.
— Ну не могу же я оставить тебя одну, когда намечается что-то интересное? Да и должен же кто-то прикрывать перед деканатом, чтобы не отчислили. Как насчет практики в вампирских землях с куратором? — расплылся он в хитрой улыбке, помахав жетоном перехода передо мной.
— Мне надо жениха найти.
— А мы и будем ловить твоего беглеца, пока все будут думать, что ты у вампиров практику проходишь, темную магию изучаешь. — Эш сунул жетон одному из дежуривших магов и поволок меня к арке портала. — Вот только ненадолго в гости ко мне заглянем, вещи для путешествия захватим и отправимся на поиски твоего жениха беглого.
Арка портала засветилась голубоватым светом, подтверждая, что переход к вампирам готов. Глубоко вдохнув, я шагнула вслед за Эшем, вцепившись ему в руку.
Вперед, на поиски беглеца.
И я освобожу его от клятвы, даже если мне придется идти к богам.
Часть вторая. Пролог 2
— Итак, два ключа снова вместе. Осталось собрать четыре печати, и ты обретешь свободу, — выплыла из тени фигурка в плаще.
— Да, но они не активны. Мальчишка не инициирован. Эйнари снова вмешалась в мои планы! — он с яростью стукнул кулаком по подлокотнику. — Несносная интриганка! Никак не успокоится, пытаясь уничтожить меня чужими руками и обрести безграничную власть.
— Что будешь делать? У тебя ведь совсем не осталось сил, — равнодушно спросила фигурка.
— Верить и ждать. Верить, что сделал правильный выбор.
— А если нет?
— А если нет, то меня ждет забытье. Тебе ли этого не знать? Но девочка справится. Я уверен. Она сильнее, чем кажется на первый взгляд, и соберет печати. Нужно только отвлечь Эйнари.
— Мы постараемся помочь в этом. — склонила почтительно голову фигурка. — Эйнари слишком заигралась.
— Я надеюсь на твою помощь. Без вас мне с ней не справиться.
— Не рассчитывай на многое, Кайлар. Эйнари сильнее нас. Мы не сможем отвлекать ее бесконечно.
- Предыдущая
- 53/92
- Следующая

