Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Зов Страсти (СИ) - Чижова Маргарита Владимировна "Искра От Костра" - Страница 39
Это был удар по самолюбию Нартила. Ролло демонстративно признал, что служит королю и мне, а принца считает равным себе по статусу.
— Я рада, Хранитель Севера.
Сейчас было важно повторить при всех его негласный титул.
Капитан выпрямился:
— Желаю счастья.
И тут меня словно пригвоздило к трону. На груди Ролло, там, где была нанесенная лордом Рэйми глубокая рана, вновь проступила кровь. Я догадалась, что под мундиром эльфа тугая повязка, но и это не помогло скрыть последствия сурового поединка.
Развернувшись на пятках, лорд-изгнанник в полной тишине покинул пиршественный зал.
Нартил взял кольцо и внимательно прочел руническую надпись на его внутренней стороне. Я не смогла разобрать ни слова.
— Это древнеэльфийский, — почувствовав мое замешательство, охотно пояснил Хранитель Юга.
— Вы можете перевести?
— Только приблизительно. «Лучше быть первым на кладбище, чем последним в любви».
— Благодарю, мой принц, — я подняла наполненный до краев серебряный кубок. — За всепобеждающую любовь!
Глава 20.1.
Я ждала ночь с тем голодным азартом, с каким ее ждет охотница-сова. Желание увидеть лорда Ролло было так велико, что напрочь заглушило голос разума. Я садилась в кресло, тут же вскакивала, мерила шагами комнату, не находя покоя. В распахнутое окно заглядывали тусклые звезды.
Дождавшись очередной смены караула, я сказала себе: «Пора!»
Выбрав самое неброское платье и простую серую накидку, я вышла из спальни, заперла дверь на ключ и бегом спустилась по лестнице. Затем пришлось воспользоваться дверью для прислуги. Тесный коридор в стене закончился у входа в погреб. Я обогнула его, с трудом протиснувшись между бочек. Куда же дальше? Налево или направо.
Голоса в отдалении напугали меня. Пришлось свернуть влево, в полутьму. Я добежала до высокой дубовой двери, подергала за ручку. Заперто. Вот неудача!
Почему в легендах преступники так легко бегут из тщательно охраняемых замков?! Или это все только красивые слова?!
Отдышавшись, я поискала другой выход. Темный переход, еще одна лестница...
Я выскочила на какой-то крытый деревянный настил у замковой стены. Дозорный обернулся и посмотрел так, словно перед ним вдруг возникло приведение.
— Синий тюльпан, — прошептала я. — Где восточные ворота?
Эльф молча указал рукой направление.
Я приподняла подол до колен и спрыгнула с настила на вымощенную камнем площадку. Идти пришлось долго, чего я совершенно не ожидала. Спотыкаясь, задыхаясь от быстрого бега и прячась от стражи. А главное — рискуя быть пойманной с поличным.
У ворот горело много факелов. Не угодить в широкое пятно света от них — задача невыполнимая.
Я почти прижалась к стене и кралась вперед с героическим упорством. Кто-то уже постарался: нарисовал на камне тюльпан. Интересно, что скажет Нартил, когда узнает про смуту?
Я обернулась и увидела высокого эльфа с копьем, стоявшего в десятке шагов от меня и внимательно следившего за моими перемещениями.
— Доброй ночи... — мой голос внезапно стал жалобным и писклявым.
— Доброй ночи.
— Это не я нарисовала. Честно.
— Знаю.
— Правда?
— Да. Это я нарисовал.
Страх немного отпустил.
— Можно я пойду?
— Куда?
— Мне надо. К воротам.
— Хорошо. Идите.
Я побежала во всю прыть, не оглядываясь. Каблуки застучали по брусчатке, привлекая внимание дозорных. Несколько эльфов двинулись мне навстречу. Я чуть не врезалась в них со скоростью ошалевшей лошади.
— Что случилось, леди? — спросил старший караульный. — Вы заблудились?
— Си... ний тюль...пан... — простонала я, согнувшись и переводя дух.
— Вам нужна помощь?
— Да... Дом... лорда...
И тут я поняла, что от волнения имя командира разъездного дозора напрочь вылетело у меня из головы.
— Какого лорда?
— Дом. Обложен плиткой. Зеленый плющ. Над крыльцом.
Эльфы переглянулись.
— Поблизости нет такого дома.
— Он в двух улицах... от этих ворот...
— Здесь нет такого дома, — повторил старший караульный. — Вы что-то путаете.
— Мне нужно! — В моих глазах блеснули слезы.
— Кого вы ищете, леди?
— Лорда Ролло!
— Он в синем шатре с гербом. Правее от дороги к редуту. Это сильно южнее от нас.
— А как далеко?
— Достаточно, — подтвердил мои худшие опасения караульный. — Верхом доберетесь быстро.
— Где же мне взять лошадь?
— Подождать утра и...
— Дело не терпит отлагательств!
Эльфы снова переглянулись.
— Хорошо. Следуйте за мной.
Первое время я пыталась запомнить дорогу, но вскоре поняла, что это бесполезно. Какие-то коридоры внутри стен, сколоченные из досок лестницы — вверх, вниз, и снова вверх. Комнаты для отдыха дозорных, комнаты с оружием...
Наконец мы вышли на холм, покинув внутренний замок. Караульный перевел меня через мост и спросил дежуривших на другой стороне рва бойцов:
— Где лорд Фербал?
— Спит, — хмыкнул в ответ молодой эльф.
— Буди.
— И получить по шее?
— Буди. Лучше получить по шее от лорда, чем в ухо от меня.
Молодой эльф исчез в темноте, но вскоре вернулся:
— Спит, как убитый.
— Поседлай его лошадь и веди сюда.
— Ты по пути о потолок не стукнулся?
— Синий тюльпан. Дело срочное, — строго сказал караульный.
— Задрали с этим тюльпаном... Нас всех сошлют на север... Если выживем... Хазхатар близко... — ворчал молодой эльф, уходя за конем. — Лорд Ролло говорит одно... Принц — другое... Комендант — третье... Кого слушать-то? Куда ни плюнь — кругом начальники!
— Это правда? — спросила я у старшего караульного.
— Истинная, — ответил за него второй охранявший мост эльф. — За лордом Ролло много побед, он — толковый командир. И без гонору. Скажет: «Надо, бойцы!» И сам понимаешь — надо. Только принц не велит его слушать...
Он осекся, поняв, что болтает лишнее.
— Продолжайте, — попросила я. — Не бойтесь! Я хочу знать все, как есть.
— Лорд Ролло говорит: «Надо гоблинов, что со мной, накормить!» Они, мол, наши союзники. И других не ждите. Не придет подкрепление. Своими силами будем биться. А принц запретил зеленокожим что-то давать. При первой опасности предадут нас и весь сказ. Но лучники свои пайки с редута вниз покидали. Прямо в мешках. И стали тюльпаны на бойницах рисовать. От них это пошло... Кто за лорда Ролло — тот с тюльпаном. Комендант наш, хоть и неплохой лорд, но больно мудреный. Не поймешь толком, чего хочет. Велел колья в землю вкопать от вражеской конницы. Наши спросили: «А против дракона что делать?» Он и давай речь толкать: про воинский дух, про доблесть, не надо, значит, бояться! А как не бояться, когда такая зверюга вот-вот сюда прилетит?
— У лорда Ролло вы тоже спрашивали про дракона?
— Конечно! Он сказал: «Если вы синицу в полете подстрелить можете, то в драконий глаз точно попадете. Он-то всяко больше!»
Я улыбнулась: действительно, с такими рассуждениями легко понравиться простым рубакам.
Конь лорда Фербала оказался горячим рыжим жеребцом, нервно грызущим удила.
— Скажите ему: «Редут!» — посоветовал словоохотливый эльф. — Мигом домчит!
Я так и сделала. Скакун легко поднялся в рысь, а затем, почуяв свободный повод, рванул галопом. Я зажмурилась, боясь вылететь из седла на очередном резком повороте. Наконец рыжий сбавил скорость, размеренно цокая копытами по дороге. Впереди была цепочка огней. Значит, нужно взять правее.
Я увидела синий шатер и направила жеребца к ближайшей коновязи. В нашем совместном путешествии с лордом Ролло я выучила, как ослабляются подпруги, правильно вешается или ставится седло, запомнила узел, которым лучше привязывать лошадь. Эльф проделывал это вслепую, быстрыми, отточенными движениями. Я справилась почти в полной темноте.
Шатер никто не охранял. Внутри горела масляная лампа. Я сбросила накидку у входа и на цыпочках прокралась к постели. Голова Ролло лежала на подушке, лицо его напоминало восковую маску. На руке и груди были свежие повязки. Эльф сжимал край тонкого одеяла, прикрываясь им от ночной прохлады.
- Предыдущая
- 39/53
- Следующая

