Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дерзская адептка (СИ) - Зинченко Анастасия - Страница 24
— Теперь твоя очередь, — протянув побледневшей одногруппнице половник, девушка улыбнулась, кивая на сковороду, из которой ловко выудила приготовившийся ажурный блинчик.
— Выглядит просто… — не заметив, что пробормотала это себе под нос, Лина, пропустив мимо ушей ехидное хихиканье, зачерпнула молочную смесь, выливая все в центр раскаленного круга.
— Распредели тесто по краям.
И как это сделать?
Кажется, Надин наклоняла сковородку? Взявшись за ручку, киосса наклонила чудо кулинарии… и на плиту полилось масло, которое, соприкоснувшись с горячей конфоркой, тут же превратилось в маленький костер, весело запрыгав желто-красным огнем.
Все, что произошло дальше, было действием инстинктов. Все еще не отпуская сковородку, Лина направила ладонь на очаг возгорания, посылая к месту аварии заклинание заморозки, но снова не учла, что с нынешними силами к каждому магическому потоку нужно подходить с разбирательством тех или иных рун, поэтому на пламя с ладони полетел снег… что, тая на лету и оседая на несчастную плиту, образовал лужу. Масло, смешавшись с водой, перешло на большую площадь поражения, и огонек перекочевал за границы конфорки, грозясь спалить половину пласта для готовки. Мало того, яркое пламя в момент соприкосновения с магической водой взмылось ввысь, намереваясь подкоптить полочку, что находилась над головами горе-кулинаров.
А дым? Не стоит забывать про черное марево, образовавшееся после неудачной волжбы! Поднимаясь едким паром к потолку, он, тем не менее, успел попасть в нос замерших девушек, заставив тех закашляться.
— Что здесь происходит?! — знакомый голос заставил Лину от неожиданности разжать пальцы, и сковородка с полусырым блинчиком выскользнула у нее из рук, эпично упав на пол и разбрызгав остатки теста вперемешку с маслом, не преминув попасть на зашедшего в помещение мужчину.
Лорд Айнелиас, в момент локализовав и потушив разведенный пожар легким мановением пальцев, хмуро осмотрел испорченные черные брюки, на которых белыми пятнами теперь выделялась попытка Миллинарсы приготовить сладенькое. Переведя еще более пасмурный взгляд на девушек, он предельно вежливо (если можно так назвать ледяной тон, от которого захотелось прикрыться той же сковородой, а лучше спрятаться под стол) поинтересовалс
— Вы решили спалить общежитие?
— Н-нет! — Лина перевела взгляд со вновь блестевшей чистотой (неужто и заклинание Обновления применил?) плиты на свою первую влюбленность.
— Мы хотели приготовить блинчики, — пришла на выручку Надин.
— Интересный способ готовки. Впредь прошу воздержаться от подобного. А за этот инцидент будете отвечать перед вашим куратором.
Лина вздохнула с облегчением.
Отвечать перед мастером Турнэ? Да проще простого!
Стоит лишь вспомнить недавнее знакомство с основным преподавателем Управления животным разумом.
Тогда, сразу после лекций по истории Ингиака, весь поток отправился в маленькую аудиторию, где их должен был ждать куратор факультета. Вот только трель звонка прозвенела, а мастера все не было. Минуты шли, студенты начинали переглядываться между собой, и самые бойкие (в ряду которых была и известная уже суккуба), предложили разойтись по своим делам, когда дверь аудитории отворилась, и, спешно ввалившись в помещение и застегивая на ходу верхние пуговицы преподавательского одеяния, явился Турнэ.
— Приветствую вас, первый курс! Меня зовут Кирион Турнэ, с этого дня я буду куратором вашего факультета.
Мастер Турнэ оказался человеком среднего роста, с теплыми серо-голубыми глазами, прячущимися под массивными бровями, таким же массивным носом и неестественно маленьким ртом. Зато щеками куратор напоминал бульдога, больно уж большими они были (аж тряслись во время его киваний).
— Со всеми возникающими во время обучения вопросами можете обращаться ко мне. Помогу, чем смогу. Но должен предупредить, что в Аэгрин действуют довольно строгие правила, и отсев студентов на сессии иногда превышает пятьдесят процентов. Поэтому прошу как куратор, не отлынивайте от занятий. Жалко будет потерять место на Сулеиме, куда большинству жителей Ингиака невозможно добраться, лишь из-за лени. Если вы будете следовать предписаниям преподавателей, второе полугодие не станет для вас несбыточной мечтой, а после и следующий курс.
Как вы все знаете, к сожалению, статистика выпускников не может похвастаться большими характеристиками. Виной тому не только спрос с учеников, но и персональная ответственность учащихся, которую, увы, не все воспринимают должным образом.
Однако хватит говорить о грустном! Лучше перейдем к приятным моментам. Могу поздравить каждого из вас, находящегося в этой аудитории! Если вы здесь, значит, вы прошли небольшую проверку, призванную оценить вас на совместимость с животной работой.
В этом полугодии вас ждет только теория, подкрепленная небольшой практикой, в основном, по предметам, так или иначе затрагивающим вашу будущую компетенцию со взаимодействием с выбранным крилом.
Профессор обвел притихших студентов довольным взглядом.
— Что? Вы не в курсе, кто такие крилы? Позвольте пояснить. Это животное, которое будет сопровождать вас на протяжении всего обучения. Если вы, разумеется, сможете его приручить. Приручение — основная программа второго полугодия первого курса. После, на втором курсе и далее, вплоть до четвертого, вы с крилом должны показать сами себе и друг другу, насколько сплоченной командой вы можете стать. Вас ожидают испытания, не только за стенами Академии, но и за ее пределами.
Вы с крилом должны показать взаимовыручку, слаженность работы и понимание коротких фраз с жестами. Именно степень владения Управления крилом станет вашим экзаменационным билетом. Дипломом, если вам так будет удобнее.
— Извините, профессор Турнэ! — руку поднял Илай. — А выбор крила остается за адептами, или животные распределяются преподавательским составом?
— Отличный вопрос, адепт!
— Илай.
— Каждого крила вы вправе выбрать самостоятельно. Со следующей недели у вас начнутся занятия по моему предмету, и вы будете вправе познакомиться с каждым членом нашей большой и дружной «семьи». Однако повторюсь, приручение того или иного крила будет доступен лишь после удачной сдачи сессии.
— А что мы будем делать с выбранными крилами эти полгода? — недовольный голос Иоланты прервал рассказ преподавателя.
— Вы будете обучаться теории, юная леди. И также сможете выкроить время, чтобы изучить характеры и повадки каждого животного. Крилы станут вашими товарищами, друзьями, телохранителями, если хотите. Так что выбор того или иного крила — довольно кропотливый и ответственный момент, требующий подготовки. Невозможно не знающи, кто перед тобой, указать на него, заявив что именно это животное станет твоим подопечным. Нет, на Управлении мы придерживаемся другой тактики.
Миллинарса тогда хотела спросить из каких животных им придется делать выбор, но решила повременить. Зачем нагнетать обстановку, придумывая себе что-либо, если, по словам мастера Турнэ, уже на следующей неделе им удастся встретиться лицом к лицу (вернее, морде) с будущим крилом?
Профессор Кирион говорил еще что-то про общие правила поведения в Академии, про обязательность ношения формы и комендантский час… вот только забыл упомянуть, что выход за пределы Аэгрин для девушек регламентируются личным разрешением ректора! И теперь эта ошибка привела Лину к тому, что она встретилась лицом к лицу с Персивалем… и испортила его костюм.
Ей безумно хотелось поинтересоваться, что лорд Айнелиас забыл на их этаже, но воспитанные девушки не могли позволить себе подобного вопроса… когда находились в положении адептки, коей не позволительны подобные вопросы преподавателям. И посему Лина лишь осмелилась вскинуть голову, чтобы встретиться взглядом со сталью холодных глаз.
Возможно, ей показалось, но от этого жеста лорд… дрогнул? И пару раз моргнул, словно увидел нечто невероятное.
Или виной тому был еще не успевший выветриться дым? Хотя Персиваль развеял ее оплошность…
- Предыдущая
- 24/54
- Следующая

