Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ведьма и ее мужчины (СИ) - Чайка Лариса - Страница 38
— Значит, Рональд Петерс? — с теми же прорывающимися истерическими интонациями вопросила она.
Рональд укоризненно посмотрел на меня, покачав головой.
— Эльза, — голос его был тих, — мы не могли бы поговорить наедине?
Кинув взгляд в мою сторону, «Эльза» замешкалась, но потом, видимо что- то придумав, уже спокойно и степенно прошла к столу. И, знаете, хромота почти не угадывалась— если только немного, неуловимо, на грани зрения, чувствовалась какая- то неправильность, но, не более того.
Она позвонила в золотой колокольчик, который всегда стоял на столе — а я увидела его почему- то впервые. Разнесся мелодичны звон, вошел давешний лакей, вызывавший меня. Королева сделала замысловатый знак рукой, он подошел максимально близко к ней, она что- то прошептала, лакей отвесил глубокий поклон. Церемонии! Я мечтательно вздохнула. Будет что рассказать дома. Потом лакей сделал мне приглашающий жест, а королева сказала:
— Идите, госпожа Рильке. На сегодня — все. Поговорим после.
Когда после, я выяснять не стала, подобрала юбки и кинулась вслед за мужиком, который ни на грамм не сбавил темпа, точно зная, что я не осмелюсь ослушаться.
Мы прошли с ним ряд коридоров и лестниц, почему — то упрямо спускаясь вниз. «Меня хотят как- то незаметно выпустить из дворца», — догадалась я. Мы спустились в подвалы, у входа стоял военный с мушкетом наперевес.
— Проводите госпожу в одно из помещений, — приказал королевский лакей. — Найдите что- то поприличнее, — добавил он и ушел, оставив наедине с воякой.
Вояка поставил мушкет на пол, отцепил связку ключей, открыл дверь, сделав приглашающий жест. Я вошла.
Да, да! Наивная черная ведьма! А что я хотела здесь увидеть? Рассчитывала на тайную гостиницу для королевских гостей? Гм-м, хотя в каком — то роде, это и была гостиница, только бесплатная. Я оказалась в тюремных подвалах. Мы прошли ряд камер. Возле одной из них охранник остановился, снова сделал приглашающий жест. Мне пришлось войти. Лязгнул закрывающийся замок, потом потопали удаляющиеся шаги. Вот и они смолкли. Я осталась одна.
Глава 27
Альма, Альма, ты в тюрьме. Невезучая, преданная в лучших чувствах, дурна-а-а-ая. Так хотелось по-бабьи зареветь в голос.
Кто сказал, что я все время должна быть сильной? Кто сказал, что я могу сама решать все в своей жизни? Откуда у меня такое самомнение? Откуда уверенность, что все, что я делаю — это правильно?
Я обошла убогое помещение три — на- четыре и, не найдя ничего лучшего, уселась на скромную лежанку, стоящую в углу. Не ждите, что я буду описывать убранство камеры, и как изнеженная кокетка брезгливо стенать- в «каких нечеловеческих условиях» мне приходилось находиться.
Нет, не буду. Я — женщина сельская, видавшая на своем веку сараи, амбары, сеновалы, овины и прочую ерунду, поэтому закатывать глаза, как городская леди, я не стала. Просто села на лежанку, расправила затекшую спину, оглянулась — матрас вроде не сильно загаженный. Я, расправив подаренное Жаннет, прежде шикарное, а сегодня — обыденное платье, подобрала ноги и улеглась.
Что- то в последней сцене не давало мне покоя. Я стала перебирать эпизоды последнего часа и поняла — Рональд назвал королеву — «Эльза!». Ни «ваше величество», ни «моя королева», а просто — «Эльза». Он ее любовник! Ну, или как там принято называть человека, разделяющего постель с королевой — «фаворит»?
Я вспомнила наш разговор в чужой комнатке, где он жаловался, что под присмотром, и не может когда угодно выходить из дворца.
Да! Рональд — фаворит, и эта должность, судя по- всему, его тяготит.
Но не думал же он, дурашка, что я — простая черная ведьма, смогу его оградить от посягательств королевы?
Непонятная хромота Ее величества тоже запала мне в воспоминания. Кто — нибудь слышал, что королева хромает? Никогда и никто.
За что меня поместили сюда? За то, что у нас когда- то давно были отношения с Рональдом и у меня есть от него сын? Или все- таки за то, чего я боялась больше всего — за смерть ни в чем не повинного сварга?
Вопросы, вопросы. Их было гораздо больше, чем ответов.
Я лежала и бездумно смотрела в потолок. Представьте, уважаемые читатели, что вас посадили в тюрьму. О чем бы вы думали в первую очередь? Я — баба-дура, первым делом задала себе все вопросы, что перечисляла выше, а потом нырнула в душевные переживания по поводу своих мальчиков.
Ведь ничего сделать не успела. Отдала ребят на милость господина Брукса. Он — хороший, добрый, честный, но они сами живут более, чем скромно. Одного можно было бы отдать и не думать даже — прокормили бы, обогрели, воспитали. Но троих?
Грег, вроде, встал на путь исправления. Другой вопрос — надолго ли? Если ему не будет оказана материальная поддержка, боюсь, его порыва надолго не хватит. Он, конечно, мог бы взять мальчиков. Причем, всех. Но, но, но…. Столько «но» в изложении условия, что ответ тоже будет неоднозначным — «Дай бог, если сам оправится от пережитого».
Потом, мои мысли почему- то нырнули к главному ловчему. А что? Оклад у него серьезный. Если не будет все отдавать интернату, на трех детишек хватит за глаза. Чем мои детки хуже интернатовских? Опять же положительный момент — Марта, с ее душевной добротой и умением хорошо готовить, точно подойдет моим детям и за мамку, и за няньку. Вот только каким боком господин Остен к моим детям? Как бы его, бедолагу, после моих чистосердечных признаний, самого не посадили в каталажку.
О-хо-хонюшки! Пять раз — о-хо-хонюшки! Так стало жалко моих деток, так жалко себя стало, что я, невзирая на черноведьминскую гордость, стала тихонько всхлипывать в кулачок.
С тем, впрочем, и уснула, когда окончательно устала себя жалеть.
Разбудил меня звук открывающейся железной двери- с надсадным скрежетом и впусканием в затхлое помещение струи свежего воздуха.
Я открыла один глаз и слегка приподняла голову, а потом резко вскочила и принялась оправлять платье, приглаживать волосы. В тюремную камеру вошла королева.
Сейчас она была одета в темный плащ, а, когда полы его распахивались, проглядывалось простое черное платье.
— Ваше величество, — я склонилась в поклоне.
Вошедший с ней стражник нес в руке фонарь, который ярким светом осветил убогую обстановку камеры.
Королева сделала жест рукой — фонарь был поставлен на пол, а сам мужик куда- то метнулся. Через минуту он принес изящный раскладывающийся стульчик, посуетился, установил его посередине камеры. Королева не спеша села, расправила юбки и произнесла:
— Мне необходимо поговорить с вами, госпожа черная ведьма. Иди, любезный, — величественным жестом она отпустила стража.
Я замерла в поклоне, не зная, что мне делать дальше. Воцарилась пауза.
— Не маячьте, сядьте уже куда- нибудь, — с раздражением произнесла Ее величество.
Я бухнулась на единственную лежанку в «апартаментах».
— Вы удивили меня сегодня, госпожа Альма Рильке.
Я недоуменно уставилась на королеву. Надеюсь, что в тюремных застенках не действует королевский протокол и правила этикета. Но, все же, отвечать не сочла нужным — я ничего не понимала — ни за что меня сюда посадили, а уж, тем более, не понимала, зачем меня посетила венценосная особа.
Пусть сама скажет. Я, молчала, смотрела в голубые глаза, про себя считая котиков. Когда остановилась на двадцать седьмом, королева продолжила:
— Не думала, что ваше исчезновение на несколько часов внесет такой переполох в дворцовую жизнь.
Я упорно продолжала молчать. Королева хмыкнула, видимо что- то решив для себя и уже другим, более дружелюбным тоном, вымолвила:
— Сначала я имела долгий разговор с вашим «Рональдом Петерсом», а с моим приближенным — Роно Пьетро. Паршивец изменил имя и фамилию с того дня, как перебрался в столицу и поступил на службу в королевский театр. Я увидела его впервые года три назад в постановке великого Ллойда. Хорош, он был непозволительно хорош!
- Предыдущая
- 38/46
- Следующая

