Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Упущенная любовь (ЛП) - Роуз Лила - Страница 23
Так что, возможно, она ничего и не заметила.
— Мам, Картер не…
— Все в порядке, Риган. — Я улыбнулся ей. Она мгновение изучала меня.
— По крайней мере, почему бы нам не перейти в гостиную, чтобы устроиться
поудобнее, прежде чем ты начнешь отвечать? — предложила она.
— Звучит неплохо, — сказала Элейн.
Мы все встали из-за стола и направились в гостиную, когда я почувствовал, что меня
схватили за запястье. Так как Херб и Элейн находились передо мной, я знал, что это не они.
Меня развернули в обратную сторону, и Риган приблизилась. Она даже встала на цыпочки, чтобы достать до моего лица.
— Мы можем уйти. Задняя дверь прямо через кухню. Мы могли бы проскользнуть
через нее и сбежать.
Я фыркнул, покачал головой, но делал это с улыбкой. Проведя своей рукой по ее руке
вверх и вниз, с удовольствием ощутил дрожь от моего прикосновения.
— Честно говоря, это всего лишь несколько нормальных вопросов от обеспокоенных
родителей, которые знают, что мы будем проводить время друг с другом.
Ее глаза расширились.
— Как друзья, — добавил я, и почувствовал себя дерьмово, так как это было ложью.
Возможно, в начале, наше совместное времяпрепровождение будет основываться на дружбе.
Но я хочу, чтобы она знала, что многие пары, начинавшие как друзья, оставались вместе
навсегда. Я просто не придумал, как поделиться с ней этой информацией. И, черт возьми, я
боялся, что такая скорость нашей «дружбы», вызовет в Риган настоящий страх и заставит ее
сбежать. Но я строил весь этот феномен «от дружбы до влюбленных» на примере своих
родителей. Они начинали, как друзья, пока папа не заставил маму сходит с ним на свидание, это папины слова, и они до сих пор очень любят друг друга.
Она облизала свои губы. Я хотел последовать по этому пути, только своим
собственным языком.
— Хорошо, — кивнула она и отпустила мое запястье. — Но, если в какой-то момент
все станет просто ужасно, потому что это может случиться – мама может поднять вопрос о
твоих бывших сексуальных партнерах по какой-то непонятной причине, тогда ты дашь мне
сигнал.
Я подмигнул.
— Хорошо.
Когда мы вошли в гостиную Элейн спросила:
— Что-то случилось?
— Не-а, — ответила Риган. — Все хорошо. Прекрасно, на самом деле.
— Вот и отлично. — Хлопнула в ладоши Элейн. — Вы двое, присаживайтесь.
Мы сели рядом на диван, напротив родителей Риган. Я заметил, что Херб быстро отвел
взгляд в сторону. У мужика, что, на глазах были слезы?
Какого черта?
Почему?
Если только Элейн все же не увидела мой звездный взгляд на ее дочь, и не рассказала
об этом Хербу, который, несомненно, был бы потрясен возможностью того, что мы с Риган
можем быть кем-то большим, чем просто друзьями.
Они ей что-нибудь скажут?
Подтолкнут свою дочь ко мне еще сильнее?
Я не хотел, чтобы это произошло, потому что все могло получиться наоборот, и Риган, наверное, не захотела бы проводить со мной время, если бы на этом настаивали ее родители.
— Картер? — позвала Элейн.
— Ах, да. Итак, отвечая на ваши вопросы, которые вы ранее задали, я давно хотел
переехать обратно в город, но, до недавнего времени, я не хотел покидать свой пляжный
домик.
— Но теперь ты хочешь?
— Да, или хотя бы сдавать его в аренду, чтобы потом иметь возможность приезжать
туда в отпуск.
— Так тебе нравится постоянно разъезжать туда-сюда? — спросила Элейн.
— Папа? – позвала Риган Херба. — Ты в порядке?
Элейн забавлялась.
— Он в порядке. Аллергия разыгралась.
Брови Риган взлетели вверх.
— Но у него нет аллергии.
Херб шмыгнул носом.
— Я в порядке.
Прочищая горло, я ответил на вопрос Элейн.
— Нет, на самом деле мне это не нравится. Вот почему я останавливаюсь в отеле, на
времена длительных встреч, тренировок и игр.
— А почему не в родительском доме? — не унималась Элейн.
— Или у Дастина? — добавила Риган, со слегка нахмуренным выражением лица.
Я пожал плечами.
— У Дастина куча других забот, Норт живет в однокомнатной квартире, а снова с
родителями я жить не хочу. — Риган фыркнула. Она меня понимала. Никто не хотел снова
жить с родителями после переезда. — Я жду, когда, наконец, найду для себя идеальное
жилье.
— Должно быть ужасно, каждый раз разъезжать туда и обратно. И отели не всегда
приятны, — прокомментировала Элейн.
Пропустив руку сквозь волосы, я сказал:
— Это не так плохо.
Элейн ударила рукой Херба по ноге. Он подпрыгнул.
— У меня есть отличная идея.
— О, нет, — услышал я бормотание Риган радом с собой.
— Что за идея? – спросил я, стараясь не засмеяться.
— Ты можешь переехать сюда. — Оба, и Херб и Риган ахнули. Но, в то время, когда на
лице Херба расплылась огромная улыбка, Риган побледнела.
— Эмм…
— Это идеально. У нас есть свободная комната, и мы не твои родители. Ты можешь
начать сдавать свой дом в аренду, пока будешь находиться в поиске идеального жилья для
себя. Здесь будет намного уютнее, чем в отеле. — Улыбаясь, Элейн потирала руки, как злой
гений. Я не мог ее раскусить.
Пока не увидел панику на лице Риган.
Могла ли Элейн разыграть этот спектакль перед ней? Но зачем?
Риган поднялась, затем сделала пару шагов и села на край дивана, потирая руками свои
бедра.
— Он не может, — заявила она.
— Не могу? — спросил я.
— Почему? — допрашивал Херб с недовольной гримасой.
— Потому что он, эм, он переезжает ко мне.
Срань Господня.
Святое, пресвятое дерьмо.
Элейн была чертовым гением.
— Я? — медленно переспросил я, и захотел влепить себе пощечину за этот вопрос.
Черт, если Риган действительно предлагала мне временный приют в своем доме, то я
однозначно был за, потому что это означало, что я смогу проводить с ней больше времени…
в ее доме… я смогу быть в тесных отношениях с женщиной, которой был одержим.
Вау.
День только что стал намного лучше.
— Но Картер сказал, что живет в отеле, — прокомментировал Херб.
— Так и есть. — Кивнул я. Господи, да заткнись ты уже, черт возьми.
Риган нервно рассмеялась.
— Да, но, эм, мы еще толком это не обсудили. Я подняла вопрос по дороге к вам и он, эм, он не был уверен насчет этого, но думаю, что он, эм, все еще обдумывает мое
предложение, верно? — Риган задала мне вопрос. Я стал немного беспокоиться, так как ее
лицо побледнело.
— Да. Это, эм, верно. Но я пришел к выводу, что это отличная идея.
— Правда? — пропищала Риган.
— Ну, тогда ладно, это просто фантастика, — ответила Элейн. — Когда ты
переезжаешь? На самом деле, мы поможем помочь с переездом.
— Когда? — спросил я.
— Да, когда? — уточнила она.
— Погодите, — сказал Херб. — Мне понравилась идея, что Картер переедет к нам.
Элейн нацелила свой взгляд на мужа и уставилась на него. Черт возьми, даже мне стало
страшно.
Херб выпрямился.
— С другой стороны, мы бы не хотели разрушать твою репутацию. Переехать к Риган
будет самым лучшим вариантом.
Он посмотрел на свою дочь.
— Это очень мило, дорогая, что ты помогла своему другу. — Он сделал паузу. —
Дорогая?
Мы все посмотрели на Риган. Она, кажется, была в каком-то оцепенении, уставившись
на свои колени. Ее руки суетливо одергивали подол ее летнего платья, к слову, это было
потрясающее платье. Оно идеально подходило ее фигуре.
— Риган? — позвала Элейн.
— Я здесь! — закричала она, затем покраснела. Я скрыл свой смех, прикрывая рот
рукой и имитируя кашель. — Простите. — Она мягко улыбнулась. — Я, эм, просто думала, в
какой день Картеру лучше переехать.
— Как насчет следующих выходных? В субботу, раз у Картера в воскресенье игра? —
- Предыдущая
- 23/58
- Следующая

