Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чужой жизнью (СИ) - Зюман Анна - Страница 12
— «А кот ли это?», — мелькнула мысль в голове герцога.
Глава 9. Пожелание на прощание
Там же.
Вернувшись, герцог вел себя странно. Не грубил, не хамил и не приказывал, вместо этого был предельно вежлив и учтив.
— Йоган, что вы сделали с герцогом? — шепотом спросила я графа, когда герцог отошел в дальний угол отдать какие-то распоряжения своим людям.
— Боюсь, милая, это ваших рук дело, — растерянно ответил граф. Внезапная учтивость герцога также нервировала его. — Я ведь говорил вам, что о резкости герцога ходят легенды. И поверьте, две недели тесного общения с этим человеком дались мне нелегко. Это удивительно черствый, циничный, расчетливый и грубый субъект, который привык добиваться своего любыми путями, — граф задумался и продолжил: — Я очень рад, что в столице вы будете жить у моего брата — он сможет обеспечить вашу безопасность.
— Йоган, вы замечательный друг. Мари очень повезло иметь такого супруга.
— Спасибо, Яна, — граф опустил глаза. — Нам с женой будет очень не хватать вас.
— Даже несмотря на разбитый нос? — рассмеялась я.
— Ах, Яна, — граф махнул рукой, — вы так вдохновили мою жену, что мы словно лет десять скинули.
Я улыбнулась, невольно вспомнив, какие женские разговоры мы вели с Мари по вечерам, когда весь замок засыпал. Как же иногда мужчины бывают наивны, если дело касается их жен. Впрочем, для этой пары я искренне желала любви и счастья.
— Леди Янина, что вы только что сделали? — вырвал меня из полета воспоминаний голос герцога. Его холодные глаза впились в меня как клещи. А я и не заметила, как он вернулся.
— О чем вы, Ваша Светлость?
— Думаю, вы знаете, о чем, — герцог улыбнулся, но глаза по-прежнему остались холодными.
— Поверьте, даже не представляю, — то ли воспоминания так подействовали на меня, то ли вина я уже выпила достаточно, но душа начала требовать пошалить, а из возможных вероятных объектов развлечений я сейчас видела перед собой только одно — злое и холодное, которое всячески старалось проявить любезность.
— Ваша Светлость, вы действительно себя несколько странно ведете, — возмутился граф. — Уверяю вас, леди Янина только что не делала абсолютно ничего. Мы всего лишь разговаривали о моей жене.
— Неудивительно, граф, что вы ничего не понимаете. Но, думаю, леди отлично знает, что я имел в виду.
— Герцог Сандр, а вы не хотите вернуть мне мои вещи? — как всегда, наплевав на этикет, в лоб спросила я.
Источник я, значит. И ты, настырный болван, что-то там чувствуешь. Ничего-ничего, сейчас я тебя так запутаю, что ты сам забудешь, кто ты такой.
— Они вам необходимы прямо сейчас? — герцог несколько удивился.
Я кивнула головой:
— Вы ведь хотели знать, что я только что сделала.
Только бы зарядки хоть чуть-чуть в моем телефоне осталось. Он ведь еще четыре недели назад был уже полуразряженным.
Сандр позвал Грега, который вместе с остальными слугами расположились в дальнем конце таверны, и велел принести мои вещи. Моя сумочка и манто мигом были доставлены.
Увидев, что я взяла телефон, граф с опаской спросил:
— Яна, а что вы задумали?
— Йоган, не мешай, — отмахнулась я, включая телефон.
Ну же, миленький, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста. Только включись.
Я прижала телефон к губам и умоляла его включиться. Не знаю, на какое чудо я надеялась, но чудо техники пикнуло и начало загружаться.
— Солнышко, я тебя так люблю, — неистово шептала я телефону. Когда еще выпадет шанс поставить этого снеговика на место. Он хотел знать, что я делала? Я желала любви самым достойным на свете людям, вот что я делала.
Экран засветился.
Пятьдесят процентов? Ничего себе. Может, я не только для живого источником работаю; может, я теперь и смартфоны собой заряжать могу?
Подключив наушники, я начала спешно перелистывать плейлист.
— Ваша Светлость, пригласите даму на танец, — кинула я герцогу, даже не взглянув на него.
— Танец? — герцог непонимающе уставился на меня. — Но здесь нет музыки.
— У вас она будет, обещаю, — я коварно улыбнулась. — Ну так как? Вы ведь хотите знать, что я сделала?
Сандр мялся и молчал.
— В противном случае я поеду в столицу с графом, а не с вами.
Волшебный пендель еще никто не отменял, и в этом мире он действует не хуже, чем в моем.
— Если вы так настаиваете, — усмехнулся герцог Сандр, вставая.
— Но при условии, что сейчас вы будете делать все, что я скажу, что бы ни произошло.
— И что же за танец вы мне предлагаете, если я должен полностью подчиниться?
— Вы не знаете этого танца, но я помогу вам, просто доверьтесь мне, — я пристально взглянула в холодные глаза.
Доверится? Не побоится?
— Встаньте здесь, — я по-хозяйски указала на свободное место перед стойкой, — положите мне обе руки на талию, — герцог удивленно вскинул брови, но я спокойно продолжила: — Вы обещали делать все, что я скажу.
— Хорошо, — улыбнулся Сандр и сделал, как я просила.
— Закройте глаза. А теперь, что бы ни случилось, не вытаскивайте эти штуки, — и я оба наушника засунула в уши герцога. Он скривился, но я быстро приложила свой палец к его губам: — Ш-ш-ш, вы обещали.
А затем я включила ее: «I will always love you». Герцог тут же открыл глаза, но я быстро прикрыла их своей ладошкой и, положив руки ему на плечи, осторожно, четко следя за эквалайзером плейлиста, повела.
Когда песня доиграла, мне осталось только осторожно вынуть наушники и выскользнуть из объятий.
— Яна, вы окончательно испортили герцога, — шепнул мне на ухо Йоган, пока герцог, тряся головой, пытался прийти в себя. — Что вы с ним сделали?
— Жить будет, — весело подмигнула я в ответ.
Только сев обратно за стол, я заметила, что абсолютно все лица присутствующих были обращены на нас. Хоть и сидели слуги герцога в дальнем углу, но видеть-то они нас видели и реакцию своего господина они тоже заметили. А вот песню не слышали. Хи-хи.
— Леди Янина, — герцог, слегка пошатываясь, вернулся за стол. — Что это было?
— And I will always love you, — в полголоса пропела я знаменитые строчки. — Что — сказать не могу, могу только повторить.
— Не надо! — Сандр резко выставил вперед ладонь.
Я рассмеялась, Бас поднял голову и удивленно посмотрел на меня.
— Вы недооцениваете любовь, Ваша Светлость, — я запустила пальцы в густой мех, массируя затылок Басу, тот мне тут же ответил громким мурчанием. — Впрочем, сомневаюсь, что вы вообще знакомы с нею.
— Яна? — Йоган удивленно посмотрел на меня, и я поняла, что пора закругляться, пока не наделала глупостей.
— Вы правы, граф, — я улыбнулась. — Прошу простить меня, господа, я несколько устала с дороги. Йоган, проводите меня?
— Я вас провожу, — герцог начал подниматься, но я прервала его.
— Боюсь, сегодня ваша психика не выдержит еще одного испытания. Простите, Ваша Светлость, вы просто не знаете, кто я, — я улыбнулась растерявшемуся герцогу и тут же повернулась к графу. — Граф, прошу вас. Я хочу кое-что передать вашей супруге. Бас, идем.
Едва мы зашли в выделенную мне комнату, Йоган накинулся на меня:
— Яна, объясните мне, что здесь происходит?
— Подождите, Йоган, — я прислушалась, не подслушивает ли кто-нибудь нас под дверью. — Сначала скажите мне, что вам говорил Сандр. Как он объяснил свое появление и что вообще рассказывал?
— Это какой-то кошмар, — граф плюхнулся в кресло. — В тот вечер он ворвался в замок, крича, что у нас находится его собственность. Ничего не объясняя, приволок странную старуху, и она привела его к вам.
— Это мне понятно, дальше.
— Дальше на замок напали какие-то мерзкие твари и унесли вас.
— Еги, слуги Духа леса, — пояснила я.
— Потом началось самое ужасное. Герцог ничего не объяснял. У него документ с королевской подписью и печатью, дающий ему неограниченные полномочия. По факту сейчас любое его слово — это слово короля! Мне пришлось рассказать ему о вас все, что я знаю. Простите меня, Яна.
- Предыдущая
- 12/61
- Следующая

