Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Права и обязанности некроманта (СИ) - Никитина Анастасия - Страница 11
Но сколько я ни терла глаза, сколько ни жмурилась, в небе продолжали висеть два светящихся мяча. Мало того, еще и наследственная память проснулась, подсказывая, что один из них зовется Нур, а другой Унур. Надежда, что меня всего лишь посетили галлюцинации, таяла с невообразимой скоростью.
«Значит, все же новый мир… — подумала я, наконец опустив голову и смаргивая очередную порцию слез. — И новая жизнь…
— Начинать новую жизнь из-за одной ошибки — это слишком глобально, — раздалось у меня за спиной.
Уже понимая, что, как минимум, последние слова произнесла вслух, я резко развернулась, нашаривая на боку рукоять несуществующего кинжала. «Вот что надо попросить у папочки на день рожденья!» — мелькнула бредовая мысль.
— Спокойно! — парень выставил вперед ладони. — Ты, что, не узнала меня?
— В темноте и от родной матери шарахнуться можно! — огрызнулась я.
Хотя моя злость относилась не к Дону, которого настоящая Лира, скорее всего, опознала бы по голосу, а к капризной памяти. Пока я не задалась вопросом, откуда могу знать говорившего, она спала беспробудным сном.
— Извини.
— Угу, — буркнула я, прекратив поиски оружия, которое эта тушка и в руках-то ни разу не держала.
— Пойдем? — парень все так же держал руки на виду, словно демонстрируя мирные намерения.
— Куда? — нахмурилась я.
— Куда скажешь, — он чуть пожал плечами. — Рой очень расстроен. Он ищет тебя и…
— К нему точно не пойду! — фыркнула я и мысленно добавила: «Зря, что ли, чуть глаза себе не сожгла бесовской настойкой Тории?»
— Я так и подумал.
Его лицо в темноте казалось просто светлым пятном, но улыбка прозвучала в голосе, и я ее услышала.
— Тогда руки опусти. А то я не пойму: ты меня хватать и тащить собрался? Так это зря.
— И не думал, — он наконец сунул руки в карманы. — От тебя опасностью фонило…
— Опасностью? От меня? — несколько натужно рассмеялась я, только теперь осознав, как легко могла бы себя выдать. Если бы я в прошлой жизни не уделяла столько времени боевухе, доведя ее почти до рефлекса… Если бы полагалась только на Зеленый Дар, как большинство моих однокашников… Это кинжала на месте не оказалось, а вот Дар Серой Госпожи всегда со мной. Даже сейчас…
— Опасностью, — подтвердил Дон каким-то странным, напряженным тоном. — Я… Подумал, что у тебя может быть магический всплеск. От расстройства. И это… Ну…
Он смешался и замолчал. Я пожалела, что плохо вижу его лицо и не могу прочитать хотя бы отголоски эмоций: «Неужели он все же что-то заподозрил?!»
— К Рою не пойду! — повторила я просто ради того, чтобы нарушить затянувшуюся паузу.
— Да. Я уже понял, — тут же отозвался Дон с каким-то облегчением, что ли. — Могу проводить тебя в общагу.
Я окончательно запуталась в едва уловимых противоречиях и попросту махнула на это рукой. В моем состоянии они мне и вовсе могли просто мерещиться.
— Если окольной дорогой, — протянула я, озираясь.
— Окольной, — снова усмехнулся Дон.
Откровенно признаться, я не видела ни прямой, ни, тем более, окольной дороги, и вообще не очень понимала, где оказалась. Да, таверна была где-то рядом, но на том мои топографические познания заканчивались, и начинался одноименный кретинизм. Нет, я, конечно, могла попробовать запустить поисковый импульс, считать свои собственные следы или даже закрутить поиск по частицам. Но все это — с помощью Зеленого Дара. А его я пока опробовать так и не отважилась. И уж точно таким пробам не место посреди едва знакомой улицы в почти незнакомом городе совершенно незнакомого мира!
Поэтому я, ничего больше не говоря, положила руку на предупредительно подставленный локоть.
— Прошу, высокородная тиса, — чуть наклонил голову Дон, обдав меня едва заметным ароматом чего-то смутно знакомого.
Но не успела я задуматься, что такое умудрилась учуять, как парень отстранился и повел меня вперед.
«Ну, хоть от Роя отделалась, — с долей фатализма подумала я, покосившись на двойной ночной светоч, насмешливо маячивший в небесах. — Убить было бы вернее, но я же не дикий некромант, если вообще еще некромант…»
Глава 4. Куда бежать от родительской любви?
Я стояла у большой подъездной аллеи Академии и со смешенным чувством смотрела на высокие главные ворота. Точнее, просто стояла. На ворота я насмотреться за утро уже успела. Сначала в окно, пока поджидала, чтобы наконец-то умелись Рой сотоварищи. А потом от поворота аллеи, пока искала забившуюся куда-то на задворки души смелость. Мери поглядывала в мою сторону очень нетерпеливо, но на этот раз я не спешила демонстрировать отсутствие высокородного презрения. Самостоятельно разыскивать на забитой экипажами площади свою карету не хотелось, а чтобы озаботить этим соседку, как она ожидала, надо было набраться храбрости.
— Хорошо тут. Даже уезжать не хочется, — проговорила я наконец, ни к кому не обращаясь. Просто ради того, чтобы как-то объяснить заминку.
— Это да, — согласилась Мери, незаметно погрозив кулаком сунувшемуся в ворота огненно-рыжему пареньку.
Ну, это она думала, что незаметно. Я-то ее жест заметила и со вздохом попросила:
— Найдешь мой экипаж?
— Конечно! — поспешно закивала девушка. — До осени!
— До осени, — кивнула я, под прикрытием легкой накидки сжимая кулаки.
Волнение объяснялось просто. Если первый экзамен на сомнительное звание Лиры Мэй я, не возбудив за прошедшие дни нездоровый интерес у однокашников, сдала, то теперь мне предстояла проверка куда более серьезная. Как-никак родители и сестра, не говоря уже про прислугу, вроде какой-нибудь престарелой нянюшки, знали настоящую Лиру как облупленную.
«Удастся ли мне достаточно убедительно сыграть ее роль? — Этот вопрос вертелся у меня в голове, не давая сосредоточиться, с самого утра. — Или лучше спровоцировать грандиозный скандал сразу по приезде и гордо свалить в туман? В конце концов, опыт выживания без поддержки родни у меня более чем обширный. Да и кое-какие драгоценности в багаже имеются — канувшая за Грань Лира любила побрякушки. Так что старт у меня был бы даже полегче, чем в прошлой жизни».
Я прикидывала и так и эдак, и никак не могла решиться на что-то конкретное. С одной стороны, риск проколоться на какой-нибудь мелочи и таки угодить на костер, или куда в этом мире отправляют двоедушников, был очень велик. И то, что в унаследованной от предшественницы памяти я не нашла даже намеков на подобных вселенцев, еще ни о чем не говорило. С другой — хотелось почувствовать на своей шкуре, а каково это, когда тебя любят, поддерживают просто потому, что ты — это ты. Моя настоящая семейка для неугодной дочурки ничего, кроме брезгливого презрения, не имела.
В воротах показался закрытый экипаж. Так ничего и не решив, я расправила плечи: разберемся на месте. Местные лошади ничем не отличались от привычных мне. С той лишь разницей, что были в три раза крупнее. Впервые увидев такую зверюгу на расстоянии вытянутой руки, я шарахнулась в сторону.
— Простите, тиса Лира! Простите! — вскрикнул сидевший на облучке крупный мужчина. Едва карета остановилась, он соскочил вниз и согнулся в три погибели. — Не рассчитал! Простите!
— Все нормально! — слегка опешив, я остановила многословные извинения. — Ничего страшного не случилось.
— Благодарю, тиса Лира, — еще ниже склонился кучер.
Но испуг в его голосе никуда не делся, и я впервые спросила себя, а как же та, прошлая Лира обращалась с прислугой. До сих пор меня интересовали только родственники. Ответ не заставил себя ждать, и, как обычно, меня не порадовал. Скажем так, старуха из моей прежней берлоги относилась ко мне гораздо лучше.
Не зная, как реагировать на очередное открытие, я двинулась к карете. Кучер Вилий бросился вперед, распахивая дверцу и, чуть повозившись, подставил маленькую лесенку. Одна из ступенек показалась ему недостаточно чистой, и он, недолго думая, обмахнул ее собственным рукавом. Я сморгнула, но сказать ничего не успела.
Ознакомительный фрагмент
Купить книгу- Предыдущая
- 11/15
- Следующая

