Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Летописи Ванильного некроманта. Том первый (СИ) - Тулинова Лена - Страница 68
Теренций почесал в затылке — почти точно так же, как до того Винни.
— Надо, — сказал он. — У меня интуиция прям аж зудит — надо. Но не сейчас. Немного позже.
— Интуиция не так зудит, — сказал Сарвен. — А это вошки.
И Ванильный Некромант по привычке запустил в него крабьим панцирем.
— Я должен был это сказать, — невозмутимо сообщил Упырёк, но в его желтовато-серых глазах светился смех.
Ванильный начертил в воздухе руну, открывающую портал — так, как учил его Теро-Теро. И спросил:
— Ну? Кто со мной?
Следом за ним в портал шагнули Бессвет, Анда и Тобиас, остальные остались валяться на берегу, подставляя лица тёплому солнцу.
Когда портал уже почти сомкнулся за Тоби, что-то неуловимое, едва заметное, словно марево над крышей в жару, скользнуло за детьми Матери Некромантов.
Часть 2. Глава 43. Кто-то всегда уходит
Теро-Теро закрепил на запястьях браслеты каркаса и натянул наручи. Подвигал плечами, подпрыгнул, почти не издав лязга. Ему нравилось собственное изобретение — этакий сплав магии и механики.
— Отлично. Теперь ты, — сказал он всаднице.
И ещё раз осмотрел маленький чёрный доспех Каннах, почти точную копию своего.
— Двигайся, как будто ты без него. Скользи, — велел он и уставился на ноги всадницы. — Отлично! Я всё отладил. Можем выходить!
— Наконец-то, — буркнула Каннах.
Она уже взяла себя в руки и держалась, как полагалось по её представлениям о воине. Сурово и очень сухо. Тем более Наперстянка так и вилась возле Теро-Теро, так что лишний раз с ним заговаривать не стоило, чтобы не вызывать в маленькой фее новых приступов ярости. А то ведь она не только плюнуть в какао способна…
Первый Некромант хмыкнул в бороду. Он и не думал вооружаться и обвешиваться железками. Выглядел как обыкновенный бродячий маг — серый балахон ниже колен, широкие штанины, заправленные в потрёпанные сапоги с короткими голенищами. В левой руке посох из можжевельника, украшенный затейливой резьбой. Длинные серые волосы и аккуратная белая борода, а в кущах белых бровей — озорные и юные голубые глаза. Широк в кости, хорош собой, что и говорить. Мать Некромантов залюбовалась им.
— Хороши, — сказала она с лёгкой улыбкой. — Део, постой-ка, ты почему в сандалиях? Вчера пальцы едва не отморозил, а туда же… ну-ка надень нормальные носки и ботинки!
Део посмотрел в потолок с видом мученика, но носки и ботинки натянул. Весь его вид был не от мира сего — и некогда зелёное, а сейчас порыжевшее от времени одеяние, и куча каких-то склянок и мешочков на поясе, и на голове — тиара из спутанных веток и корней, в которых невероятным образом держались птичьи черепа и кости мелких зверей. Рыжие волосы в точно таком же беспорядке, как у матери — ни расчесать как следует, ни захватить тесьмой в хвост, ни остричь их не получалось. Торчат во все стороны, растут как им вздумается…
— Мы готовы, — заявил друид, закончив шнуровать башмаки.
— Берегите себя, — сказала Мать, обнимая каждого и прижимая к сердцу. — Теро-Теро… Каннах… Део…
Особо долгие объятия достались Первому.
— Постарайтесь, чтобы всё было хорошо, — шепнула она мужу.
Нот Уиндвард отозвал Каннах в сторонку и сунул ей две ракушки — совершенно белую и бежевую с чётким чёрным рисунком.
— Вот эта тебе, а эту передай Терхаллоу, — наказал он. — Только сама отдай, скажи, что от меня.
Каннах поцеловала маленького Странника в щёку, и тот смущённо скосил глаза в сторону. Но было видно, что ему понравилось.
Они вышли во двор, где скрипел под ногами снег и где уже забрезжил белый, как снег, рассвет. Анда выпустила птицу Каннах из сарая.
— Люблю зиму, — сказал Первый, вдыхая морозный воздух полной грудью.
С тихим треском раскрылся портал, и Теро-Теро сделал приглашающий жест, пропуская вперёд отца, затем Каннах, а затем и Део.
Обернулся к Матери, сказал:
— Придёт Омегыч — дай ему от меня пинка, и пускай побудет за старшего!
Засмеялся и пропал по ту сторону — портал ещё с секунду являл взглядам Бертины, Нота и Матери дикий лес и огромные деревья с мшистыми стволами, а потом закрылся.
Спустя секунду в саду с деревьев упали нежные шапочки юного снега, с негодующим треском вспорхнула сорока, и портал открылся вновь. Мать встрепенулась, прижала руки к груди — но то вернулись Тобиас, Анда, Бессвет и Теренций.
— Привет, — сказал последний. — А вы чего тут на холодрыге-то? Встречаете, что ль?
— А где Омегыч? — спросил маленький Странник и шмыгнул носом.
Похоже, что он надеялся на его возвращение с острова. Но увы. Омегыча с ними не было.
* * *
…Свечерело так стремительно, что сложно было даже заметить — когда именно стемнело. Скала и деревья укрывали от ветра, а мороз почти не ощущался у жаркого костра да в огромных бурках из овчины.
Омегычу было даже жарко.
— Старость не радость, — вздохнул его собеседник. — И память не та, и ноги не те…
— Так что ты скажешь о моей проблеме? — в упор спросил Омегыч.
Он смотрел на собеседника через пламя, и лица обоих походили на чёрно-огненные маски.
— Твоё сердце тут вовсе ни при чём. Ошибся твой брат. И чары твоей богини ни при чём. У тебя душа человека. И она не хочет, чтобы ты что-то терял. Перестань бояться потерять то, что тебе дорого. Если это случится, ты не сможешь этого изменить, но если не будешь бояться — то потеря тебя не сломит.
Омегыч молчал. Легко ему говорить, этому старику! А когда скитаешься двадцать три года сиротой, и вдруг находишь семью — как не бояться потерять её?
Старый человек напротив потянулся, треща суставами, и вдруг на его месте оказался маленький корявый дракон, похожий на иссохшую деревянную скульптуру. Маленький, конечно, по драконьим меркам — не больше трёх человеческих ростов в длину и двух в высоту. Секунда — и вот снова сухонький старичок укутался в чёрную лохматую бурку.
— Мне просто нечего терять, — пояснил он деловито. — Это не значит, что я никого не люблю и никем не дорожу. Но они давно отпустили меня, а я — их.
Омегыч снял с огня котелок с горячим травяным чаем и налил себе и старику по полной кружке.
— Когда-нибудь я это пойму, — сказал он. — Но сейчас я не могу принять твоих слов.
— Ты ещё просто маленький, — ответил ему старик. — И ты ещё слишком человек.
Мать Некромантов зажгла свечи и долго сидела, задумчиво глядя в темноту. Ей не спалось. Она уже скучала и хотела, чтобы в дом-на-семи-ветрах вернулись все её дети. И муж. Кто-то всегда уходит. Даже если недалеко и ненадолго, он уходит и на сердце появляется крошечная ранка тревоги.
Нет, Матери не было грустно — она просто глядела в окно, за которым ещё и просвета никакого не намечалось, темень кромешная. Только и видно было, что сугробик свежего снега снаружи на карнизе под окном.
Ей не хотелось ни улыбаться, ни плакать — так ведь бывает, когда хочется просто неподвижно сидеть и ни о чём не думать. Но за окном постепенно рассвело, медленно-медленно тьма стала иссиня-серой, потом просто серой, а затем превратилась в полноценное утро. Где-то послышался стрёкот сороки, где-то затенькала синичка, и на рябину важно уселся толстопузый снегирь — прилетел позавтракать.
Матери к этому времени уже стало казаться, что она снова развоплотилась, что её нет, она лишь тень, нестойкая в свечном пламени. Но скоро и свечи угасли, догорев до основания. И тогда Мать показалась себе невидимкой. Но вдруг она вздрогнула от негромкого лязга, обернулась от окна к плите, откуда донёсся звук, и увидела Омегыча с туркой в одной руке и чайной ложкой в другой.
Вид у него был ошалевший, а у ног тёрлись два кота — серый Перец и рыжий без имени. Маленькая трёхцветная кошка сидела чуть поодаль и деликатно ждала, когда её возьмут на ручки.
— Ты… как ты тут… оказалась? — выдохнул Омегыч.
— Я здесь уже часа два, — удивлённо произнесла Мать.
- Предыдущая
- 68/83
- Следующая

