Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дикарь (ЛП) - Шеридан Миа - Страница 78
- Я… я подумала, тебе будет интересно узнать названия некоторых знакомых тебе вещей и животных, - сказала она очень тихо.
Джек уставился на книгу, нежно, даже ласково дотронулся до неё, а затем посмотрел на Харпер.
- Спасибо, - сказал он, и абсолютная радость на его лице заставила её сердце подпрыгнуть.
- Всегда, пожалуйста.
- Я… у меня для тебя ничего нет.
Она взяла его за руку и крепко сжала.
- О, Джек, ты уже дал мне так много. Ты вернул мне мою жизнь. - Она улыбнулась ему со слезами на глазах, и он улыбнулся в ответ с такой теплотой, что у неё защемило сердце.
Затем Галлахеры подарили Харпер и Джаку красивые шарфы ручной работы, которые Джек с удовольствием трогал, а потом надел на шею, с благодарностью улыбаясь Галлахерам. Все они улыбались, а потом разговаривали, смеялись и лакомились закусками, пока не раздался звонок в дверь и Лори не вскочила.
- О Боже, время так быстро пролетело. Это моя сестра, и мне нужно проверить индейку. Марк, ты не мог бы открыть дверь?
Как только Харпер и Джек остались одни, Харпер взяла руку Джека в свою и наклонилась, быстро поцеловав его в губы.
- Ты в порядке?
Он кивнул, его взгляд задержался на её губах, и она пожалела, что они не могут уйти прямо сейчас. Она хотела его. В каком-то смысле она никогда никого по-настоящему не хотела раньше. И радостное предвкушение того, что они займутся любовью, вызвало взрыв фейерверка и восторга в её животе.
Мерцающие огоньки заискрились ещё ярче, свечи на каминной полке источали приятное тепло, и Харпер в этот момент ощущала себя непередаваемо хорошо и радостно.
Это Рождество было первым за много лет, когда она почувствовала настоящее счастье, которое не ожидала ощутить снова. Проводя это время с Галлахерами, она также питала другую часть своей души. Словно восполняла нехватку семьи и родителей. Было так приятно оказаться в доме, где она чувствовала себя такой желанной гостьей.
Она вздрогнула, оторвавшись от своих неспешно текущих мыслей, когда в комнату ворвалась шумная компания из трёх человек - женщина, похожая на чуть более молодую версию Лори, оживленно рассказывавшая что-то и два мальчика, следовавшие за ней, также возбуждённо переговаривались.
- Сегодня снег не обещали, но я почти ничего не видел через лобовое стекло, когда ехал сюда. Клянусь, эти синоптики должны были... - Они все замолчали, увидев Харпер и Джека, сидящих в гостиной, но после секундной паузы бросились к ним, начав знакомиться.
Джек и Харпер встали, и Пэм крепко обняла их, прижав на мгновение к своей груди, прежде чем отпустить, и заставила Харпер удивленно рассмеяться от восторженного проявления любви.
Два мальчика – даже скорее уже подростка - Оливер и Бенджи представились, а затем, отойдя в сторону, с любопытством поглядывали на Джека. Оливеру на вид было лет десять, а Бенджи одиннадцать или двенадцать. Им обоим достались от матери светлые волосы и располагающие к себе улыбки.
Марк угостил всех выпивкой, и они несколько минут болтали, смеясь и знакомясь друг с другом. Пэм была так же добра, как и Лори, но с более шумным и общительным характером, а её мальчики оказались вежливыми и дружелюбными. Галлахеры, очевидно, немного рассказали им о ситуации Джека, потому что они обошли некоторые общие вопросы, которые могли бы оказаться неловкими. Но после того, как они немного поболтали, Бенджи, очевидно, не смог удержаться и выпалил:
- Ты действительно прожил в лесу всю свою жизнь?
На мгновение воцарилась тишина, и все взгляды обратились на Джека. Джек кивнул, слегка напрягшись, но потом Бенджи рассмеялся и спросил:
- Было ли это круто?
Джек очень серьезно кивнул, прежде чем ответить:
- Да, иногда было очень сложно.
Харпер хотела одновременно рассмеяться и прослезиться, и, судя по выражению лиц других взрослых, они чувствовали то же самое. Бенджи покачал головой и выглядел слегка смущенным, хотя его глаза всё ещё светились интересом.
- Но ты же вроде как подружился с волками и всё такое?
Выражение, которое Харпер не могла прочесть, промелькнуло на лице Джека, но так же быстро, как она его увидела, оно исчезло, прежде чем он ответил.
- Да. Мой лучший друг был волком. Его звали Щенок.
- Щенок, - повторил Бенджи с ноткой благоговения в голосе. - Может быть, ты расскажешь мне о Щенке?
- Да, я расскажу тебе о Щенке, - Джек помолчал, видимо, пытаясь собраться с мыслями, прежде чем, ответить. Бенджи ухмыльнулся, а потом Пэм задала Харпер вопрос, и её внимание было отвлечено от Джека.
Когда десять минут спустя Лори вошла в комнату, чтобы сообщить всем, что ужин готов, Джек и Бенджи всё ещё стояли рядом, Джек говорил медленно и серьёзно, а Бенджи смотрел на него с таким откровенным выражением поклонения герою, что Харпер чуть не рассмеялась. От счастья и умиления.
Все они помогли принести посуду из кухни и расставить её на большом столе из красного дерева в столовой, а затем взялись за руки, пока Марк читал молитву. Харпер могла поклясться, что его глаза слегка затуманились, когда он поднял свой бокал, желая всем счастливого Рождества.
Все снова заговорили, и Харпер принялась накладывать себе толстые ломтики индейки, пышное картофельное пюре, густую подливку и…
Она остановилась, и ложка с начинкой повисла в воздухе, когда Лори издала звук отчаяния. Она посмотрела на Джека - он замер, держа вилку в руке. А когда она посмотрела на его тарелку, её глаза расширились - она попыталась понять, что же он ест, и когда до неё дошло, то сразу поняла, почему Лори вскрикнула. На его тарелке лежали недоеденные сырые внутренности индейки.
- Предыдущая
- 78/116
- Следующая

