Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Академия пурпурной розы (СИ) - Снегова Анна - Страница 66
В результате мы с Морвином вызвались первые. Я тоже хотела поскорее — избавиться от подозрений в свой адрес. А то что ни говори, кто первым находит труп, того обычно первым и подозревают. Ну, в читанных мною детективах, по крайней мере.
Пензервилль красивым жестом вскинул маленькие пухлые ладони, сделал несколько пассов в воздухе, зажмурил глаза.
Я прислушалась к ощущениям. Показалось, что коже лица слегка щекотно… больше ничего необычного не заметила.
— Девушка свободна от подозрений! Никакой отравы в лекционный зал она не подкладывала! — радостно сообщил он.
Примерно то же самое, даже еще быстрее, менталист сказал про Морвина.
Один за другим пред светлы очи Пензервилля представали другие ученики Академии, и вот уже их плотный строй все больше рассеивался по мере того, как «чистые» отпускались по своим делам.
Нервозность усиливалась. Кто-то из оставшихся прячет грязные секреты. Кто?
И я по-прежнему не видела нигде Сол. Но кажется, Леди Ректор тоже это заметила, потому что отправила на ее поиски декана факультета Метаморфоз. Тот сверкнул здоровенными кошачьими глазищами, почти полностью обращаясь в огромного кота в мантии. Из-под ее края, кажется, показался кончик рыжего хвоста. Профессор Тонк быстро скрылся в направлении женской башни.
Неужели это действительно она? И поэтому сбежала, когда запахло жареным — в прямом и переносном смысле?
Я упросила Морвина подождать и постоять со мной в сторонке, чтобы узнать, чем дело закончится.
Солейн появилась, когда Пензервилль побывал в голове уже у каждого студента и студентки, у каждого преподавателя и даже кастелянши. Я поразилась — за столь изнеженным телом, оказывается, скрываются недюжинные магические способности! У такого количества человек в мозгах порыться и едва вспотеть — вот это я понимаю, дар. Не хотелось бы, чтоб такой сильный маг когда-нибудь взялся применять его во вред.
— Даже не думайте! Я не позволю никому лезть своими грязными руками мне в голову! — взвизгнула Солейн, когда услышала, зачем ее позвали.
— Но мисс Эв… вы понимаете, что это выглядит крайне подозрительно? — спросила Леди Ректор, остро вглядываясь в нее.
Сол сложила руки на груди и вздернула подбородок. Грива ее черных кудрей чуть не шевелилась от бешенства.
— Сначала найдите доказательства, что это сделала я, а потом допрашивайте на здоровье! Пока у вас таких нет — я невиновна! И как невиновная отказываюсь от подобных унизительных процедур!
Леди Темплтон нахмурилась.
— Из-за этого события мне и так придется уведомить Его величество и подключить к делу Тайный сыск. Не усложняйте, пожалуйста, ситуацию!
Сол краснела, сверкала на всех зелеными глазищами и, казалось, готова была стоять насмерть.
— Леди Темплтон, дайте я с ней поговорю! Я смогу ее убедить, — спокойно встрял вдруг парнишка, что неприметно стоял в стороне все это время, ее напарник. — Мы отойдем на минутку.
— Гордон, я не уверена, что это хорошая идея… — с сомнением протянула Леди Ректор.
— Госпожа Ректор, вы же не думаете, то простой ученик сможет «закрыть» ее от целого декана факультета? — улыбнулся он, поглядев поверх очков. — Просто хочу быть рядом со своей девушкой, чтобы она не волновалась. Скажу ей пару ласковых слов, она и успокоится.
Когда он подошел, Сол зыркнула на него так, что я думала — укусит. Но он решительно взял ее за руку, отвел на пару шагов к стеночке и потянулся к уху. Даже привстал немного, кажется, потому что, все же, у них была разница в росте. Что уж он там ей прошептал — никто не услышал, хотя я незаметно прислушивалась, конечно же.
— Хорошо, я согласна! — выпалила Сол буквально через полминуты.
Ого! Вот это я понимаю, дар убеждения!
Солейн тоже оказалась чиста.
Никто из тех, кто находился в Академии сегодня утром, шагу не ступал в лекционный зал.
Но ведь дверь абсолютно точно хлопала, я слышала!
Полностью обескураженная Леди Ректор заверила всех, что руководство Академии непременно расследует это дело. Вдруг имеет место несчастный случай? Или злоумышленники проникли извне? В любом случае, нельзя прерывать Турнир, это еще раз доказывает его важность, поэтому всех участников снова вызовут через полчаса для первого испытания — новое место сбора будет сообщено через ленты на руках. А пока у нас есть время немного передохнуть — только не уходить дальше башен… и привести себя в порядок. На этих словах она выразительно посмотрела на нас с Морвином.
Я проследила за ее взглядом и ахнула. Доприслонялась, называется! Я вся была в саже и копоти. В который уже раз.
— Говорил же, в моем мире одеваются практичнее! — шепнул он, беря меня покрепче за руку. Ни тени раскаяния на лице!
— Ты имел в виду, раздеваются?! — взвилась я, вспомнив длину тряпочек на Иланне. И тут сообразила, что ляпнула.
— Ты сама это сказала! — ухмыльнулся мой нахальный огненный маг, а потом добавил со вздохом: — правда, мы не в моем мире. И учти, Ледышка — до самого состязания я тебя теперь из рук не выпущу!
Я подавила совершенно возмутительное желание ответить «почему только до состязания?». Нет, все-таки, когда я с ним, у меня язык с мозгами прекращают общаться. Вместо этого решила ответить что-нибудь мирно-практичное.
— Пойдем тогда в мою комнату, у меня еще завалялся где-то очищающий камень. Будем нас умывать.
Убедившись, что вокруг никого, я добавила шепотом:
— И ты расскажешь мне, наконец, что на самом деле увидел в зале.
Едва мы добрались до моей комнаты, и я зарылась в шкаф в поисках очищающего камня, как дверь распахнулась снова, и к нам вихрем ворвалась встревоженная Джен.
— Улитка Старшая, с тобой точно все в порядке?!
На проверку менталиста Дженни попала, когда та была в самом разгаре, почти ничего не поняла из того, что произошло, а когда попыталась меня расспрашивать в толпе, я быстренько дала ей понять, что сейчас — не время и не место. Поэтому сейчас в ее глазах горела решимость всю душу из меня вытрясти.
— Точно, точно в порядке! — я стукнула дверцей шкафа и отпихнула подальше одного любопытного огненного мага, который норовил сунуть в него свой любопытный нос.
Он очень скептически посмотрел на круглый сероватый камушек, которым я принялась водить вдоль его чумазой физиономии, убирая следы сажи, но не стал вредничать и безропотно позволил проделывать над ним все эти подозрительные манипуляции.
Джен аккуратно прикрыла дверь за собой и сложила руки на груди.
— Я требую подробностей!
— Мы обе требуем подробностей, — поддакнула я, перемещаясь к плечам.
— Да вы секреты-то хранить умеете? — выгнул недоверчиво бровь Морвин.
— Умеем! — в один голос ответили ему мы с сестрой и переглянулись.
— Я только не поняла, к чему секретность, — осторожно добавила я, любуясь тем, как из-под копоти проявляются четкие линии узора на его груди. — Разве не нужно рассказать все, что мы знаем, Леди Ректор? Ведь речь идет о безопасности…
— Вот именно, Маэлин! — вздохнул он. — Речь идет о безопасности. А сейчас безопаснее будет не открывать все карты и не показывать, что мы знаем. Тем более я не хотел бы, чтобы стало всем известно, что я из другого мира… пока, по крайней мере. Короче говоря, рассчитываю на ваше молчание, девушки. Потому что если все то же самое, что вам сейчас расскажу, придется пересказывать руководству вашей Академии, я не смогу отвертеться от вопросов о том, откуда я это знаю.
— Так, дальше сам! — я смущенно сунула ему в руку очищающий камень и отступила на шаг, оперлась плечом о шкаф. — И хватит темнить уже. Рассказывай. Мы с Джен будем молчать, как рыбы! Правда?
— Угу! — кивнула Улитка Младшая.
— А ты, кстати, сама-то где была? Почему заявилась только к середине? — обернулась я к ней. — Нет, я тебя естественно не подозреваю, просто переживаю. Сейчас лучше быть там, где много народу, Дженни! Я уже просто не знаю, кому можно доверять, а кому нет.
- Предыдущая
- 66/140
- Следующая

