Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Падший Король (ЛП) - Кроуфорд К. Н. - Страница 38
Когда я приблизилась к ручью, в лесу послышалась далёкая музыка. Она действительно расслабляла. И постепенно мелодия начала выжигать моё чувство страха, становясь всё громче.
Это не музыка волшебного существа. Нет, интенсивная, дикая музыка шипела на моём теле и вилась в моём сознании, заставляя меня чувствовать себя немного бредящей — как будто облако тёплой эйфории расцветало в моём черепе.
Это место — поистине королевство гедонизма.
Ветви рябины изгибались над ручьём. Здесь воздух был более тёплым, почти влажным.
Я украдкой взглянула на Салема и обнаружила, что он отвернулся, давая мне уединение. Я должна действовать быстро. В любой момент он мог подойти ко мне сзади и обнаружить, что я делаю.
Я опустила кончики пальцев в воду и начала вращать её, пока она не засверкала. Серебряное свечение мерцало на поверхности воды. Как и прежде, я начала писать послание.
«Бог рек, пошли мои слова к Мерроу через воду, — я провела кончиком пальца по поверхности реки. — Мерроу», — написала я искрящимися буквами.
Я прикусила губу, пытаясь ясно мыслить вопреки приятному ритму музыки.
Ещё один взгляд назад сказал мне, что Салем всё ещё смотрит в другую сторону.
Склонившись над ручьём, я написала: «Мне нужно зачарованное морское стекло».
Я ждала там, присев на корточки. Догадается ли он, о чём я говорю?
Я написала: «Морское стекло, которое может убить Салема. Он здесь. Он идёт за тобой».
Я смотрела, как люминесцентные слова мерцали над поверхностью воды, а затем танцующими движениями расходились по ряби. Это мой единственный шанс передать ему сообщение, и я действительно хотела сделать всё правильно.
Ещё одно сообщение, прежде чем я вернусь к Салему. Я опустила кончик пальца в воду, выписывая слова в ручье.
«Я здесь. Ищу оружие. Мы должны остановить Салема прежде, чем мир сгорит». Последнее слово вспыхнуло, как взорвавшаяся звезда.
Моё сердце бешено колотилось. Я здесь совершенно одна — армия одного воина.
Тяжело и часто дыша, я ждала, сможет ли Мерроу ответить. К этому времени я уже давным-давно миновала тот правдоподобный отрезок времени, необходимый для того, чтобы справить нужду, но это мой единственный шанс.
К моему удивлению и восторгу, я уловила ответ, змеящийся и сверкающий на поверхности воды. Я ждала, затаив дыхание, пока он не достиг меня.
«Убей его, или мир сгорит дотла».
Поднялось разочарование. Да, я это знала. Мне нужно это долбаное оружие.
Я ждала, не появится ли ещё какое-нибудь объяснение. Музыка откуда-то неподалёку гудела по моей коже, заставляя меня чувствовать себя бредящей.
Ещё через минуту объяснение пришло в виде одного-единственного слова:
«Анамфель».
О, ради всего святого. Что, чёрт возьми, это значит?
«Да ладно, Мерроу. Напиши что-нибудь понятное. Скажи мне, как достать оружие, как убить его».
Раздражаясь, я встала и испустила долгий вздох, всё ещё глядя на реку. Ожидая другого объяснения. Но по воде больше не плыли слова.
— Анамфель, — выпалила я. — Где мне найти Анамфель? Что такое Анамфель?
Именно щупальца горячей, дымной магии подсказали мне, что Салем рядом. Когда я обернулась, моё сердце учащённо забилось. Салем прислонился к дереву, скрестив руки на груди. Он наблюдал за мной.
— С кем это ты разговариваешь? — его глаза блеснули злобой.
Я прочистила горло.
— С самой собой.
— А где ты услышала слово «Анамфель»?
Моё сердце бешено колотилось.
— Его просто… донесло ветром. Какой-то далёкий отголосок.
— Это праздник образования пар. У тебя есть планы встретиться там с кем-нибудь? Ты держишь меня в напряжении, Аэнор. С кем бы ты хотела образовать пару?
Я уставилась на него, тяжело дыша. Я ждала, что он снова вторгнется в мой разум, заставит меня сказать ему всё, что он хочет.
— Я даже не знаю, что такое Анамфель, — в кои-то веки я говорила правду.
— Это праздник образования пар в лесу. Ты уже можешь слышать музыку, — его низкий голос вибрировал на моей коже.
Окей. Так что, возможно, я достану там морское стекло. Во всяком случае, это единственная зацепка.
Лёгкая улыбка соскользнула с губ Салема, и воздух вокруг него потемнел.
— С кем ты там встречаешься?
Так или иначе, он неправильно понял ситуацию. Неужели он думает, что я встречаюсь с любовником? Ревность ослепила его. Он хотел, чтобы я принадлежала ему, не так ли?
Что, если я смогу использовать это? Я могла бы заставить его ослабить бдительность, пока буду искать морское стекло на празднике.
Желание могло сделать его уязвимым. Он не хотел иметь никаких привязанностей и не хотел ни о чём заботиться. Он не хотел любить ни кошку, ни свой старый дом в дереве. Он ничего не хотел любить. Не тогда, когда всё это должно сгореть.
И он определённо не хотел заботиться обо мне.
— Я не собираюсь ни с кем встречаться там, — сказала я. «Ложь». — Я просто хотела узнать больше об острове, — я прикусила губу, слегка покачивая бёдрами, когда придвинулась ближе к нему.
Его глаза горели, когда он смотрел, как я иду.
— Но теперь, когда ты упомянул праздник, может быть, нам стоит заглянуть туда, — я прижалась к нему, и моё сердце билось возле его обнажённой кожи. — Пока моя магия восстанавливается.
Почти незаметный, низкий рык вырвался из его горла.
— Ты тратишь моё время впустую, Аэнор, — промурлыкал он.
Но я отвлекла его, не так ли? Его тёплая магия пульсировала вокруг меня, защищающая и чувственная.
— К чему такая спешка? — я посмотрела на него, пряча страх за самой соблазнительной улыбкой, на какую только была способна — улыбкой моргены, заманивающей свою жертву на верную смерть. — Ты сказал, что заставишь меня стонать, не так ли?
Не сводя с него глаз, я схватила его за руку и повела в сторону музыки.
— Думаю, музыка зовёт меня.
Правда смешалась с ложью до такой степени, что мне уже сложно было вспомнить, что настоящее, а что нет. Единственное, что мне было ясно — так это то, что моё сердце словно разрывалось на части.
Глава 32
Аэнор
Мы подходили к краю поляны, и между деревьями уже замелькали полуголые танцовщицы. Музыка манила меня первобытным желанием танцевать.
В центре поляны ревел костёр, тёмные завитки дыма поднимались в воздух. Мелодия пульсировала в моей крови, привлекая меня ближе. Когда мы приблизились, небо, казалось, изменилось, потемнев до пепельно-розового и индиго. Сумерки опускались на нас…
Это неподходящее время для сумерек, не так ли? Когда я посмотрела на небо, у меня возникло ощущение, что Салем и Маг Мелл связаны. Угасающий вечерний свет и золото костра горели над телами танцующих. Я чувствовала себя мотыльком, летящим к огню и привлечённым его яркостью.
Я оглядела толпу, стараясь оставаться начеку. Развлекающиеся занимались сексом на фоне деревьев, голые танцевали вокруг костра. Где я должна найти оружие?
Когда я снова повернулась к Салему, то увидела, что его глаза горят кораллово-голубыми оттенками, вторящими цвету неба. Здесь он выглядел умиротворённым. Я подумала, что если бы у него была только кошка и маленький домик в дереве, он мог бы обрести хоть какое-то подобие счастья.
И вот она снова, эта пустая пещера, открывающаяся в моей груди. Когда я увидела его сломанное крыло, я почувствовала безудержное стремление исцелить его. Инстинктивное желание прижать руку к его груди и наполнить его своей магией сделалось почти непреодолимым.
Зачем исцелять того, кого я собиралась убить? Головокружение нахлынуло на меня вместе с чувством неправильности. Как будто железная нить тянула меня за живот, заставляя приблизиться к нему. Его соблазнительная магия скользнула по моему телу, и мне захотелось обнять его.
Но если я собиралась найти это оружие, мне нужно уйти от него.
Мои безмолвные молитвы были услышаны, когда женщина с блестящими платиновыми волосами подбежала к нам, прервав мои мысли. Если не считать прозрачных стрингов, она была практически голой. Невесомые крылья струились за её спиной. Она улыбнулась Салему и обвила руками его шею.
- Предыдущая
- 38/49
- Следующая

