Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Для тебя (СИ) - Феокритова Наташа - Страница 26
— Я тебе покажу! Скотина! — рычал МакХьюит, вероятно намереваясь придушить и того. В этот момент журналисты увидели, как нечто перескочило через них, подобно лани. «Ланью» оказалась главный секретарь — подлетев к мужчинам, она со всего маху врезала кувшином по затылку МакХьюита, и тот мешком свалился к ее ногам.
— Ой! — испуганно произнесла она, захлопав глазами.
Алекс Блейк бросил разъяренный взгляд сначала на ошалевшего секретаря, затем на вырубленного МакХьюита, а потом на журналистов.
Затворы камер перешли в режим пулеметной очереди, правда, один из них, уже отполз к выходу, спрятался за дверь и занял оборонительно-отступательную позицию. И не зря.
— Что, черт возьми, происходит?! — заорал Алекс на ни в чем не повинного секретаря, ослабляя обеими руками галстук.
В приемную ворвалась служба безопасности. Четверо охранников накинулись на представителей прессы, отбирая у сопротивляющихся и вопящих журналистов их фотокамеры и пропуска.
На Карлу Изольдовну вопли и возня не произвели никакого впечатления. Она низко присела и дрожащими руками перевернула на спину Джона МакХьюита.
— Я его убила? — пролепетала она, быстро белея.
Алекс возвел глаза к потолку, на охранников, ожидающих дальнейших указаний и прорычал:
— Этих в отдельный кабинет возле конференц-зала. Карла Изольдовна, прекратите рыдать. Жив он.
Он развернулся и вернулся в комнату, где его ждал Роджер Родлер.
— У вас есть прекрасная возможность отомстить, — фыркнул он, подойдя к телефону и набирая внутренний номер. — Где Выбров! Да, начальник охраны! Где?! Вырублен?! Приведите в чувство и ко мне!
Затем он посмотрел на Родлера и произнес:
— Пойдемте, поможете.
Мужчины вышли за дверь, где так и продолжал лежать Джон МакХьюит, а над ним, склонясь, на коленях, тихо рыдала Карла Изольдовна. Журналистов и охранников уже не было.
— Прекратите рыдать, — отдал приказ Родлер, вместе с Алексом поднимая МакХьюита и перетаскивая на кожаный диванчик. — Несите лед. Думаю, ему пригодится.
В приемную ворвался Выбров, с красочным кровоподтеком под заплывшим глазом, обозревая здоровым картину.
— Кто это вас? — сухо спросил Алекс Блейк.
— Охрана МакХьюита, — ответил тот, и Алексу Блейку не составило труда предположить, что внизу велся бой. Не давеча он выпроваживал ее из своего кабинета, уверяя, что Карла Изольдовна сошла с ума. Вероятно от трудоголизма. Но уже несколько дней никто не видел и не слышал Владимира Ковальда. И вот он собственной персоны. Интуиция Алеса завопила сиреной, оповещая хозяина об опасности ситуации.
— Что теперь будет? — шмыгая носом, спросила секретарша, убедившаяся, что никого не убила.
— Что будет? — медленно произнес Родлер, разглядывая лежащего на диване Джона МакХьюита. Затем перевел взгляд на нее. — А ничего не будет. Здесь везде камеры видеонаблюдения, он мне за все ответит. Выбров, наденьте на него наручники и несите в мой кабинет. Наденьте так, чтобы со стула не слез.
Он посмотрел на Алекса Блейка.
— Нас ждут, пора начинать, — скомандовал он, запустив руку в свою шевелюру и разравнивая волос, затем поправил узел галстука и пиджак. — Карла Изольдовна, вы остаетесь здесь — глаз с него не спускайте. В ваших руках — ваше будущее.
Он широким шагом направился из приемной к лифту и спустился на второй этаж в конференц-зал. Журналисты, запертые в небольшом помещении, разъяренно повыскакивали из-за круглого стола.
— Тихо! — рявкнул Родлер, плотно закрывая за собой дверь и поворачивая ключ. — Всем сидеть, господа!
Люди снова сели. Родлер, глубоко вздохнув, уперся руками в столешницу, нависая над столом. Алекс сел рядом сверля начальника тяжелым взглядом.
— Значит так, господа, — произнес тот. — Думаю, тройного гонорара вам хватит за неразглашение того, что вы видели. Приступим к интервью.
***
Карла Изольдовна стояла в дверях, наблюдая, как Выбров пристегивает Джона МакХьюита к стулу наручниками, заведя тому руки за спинку стула. И как это ее угораздило вляпаться в такую переделку?! Она сама от себя такого не ожидала — ударить человека кувшином по затылку. Какая дикость!
— Может ему ноги перехватить скотчем? — спросила она, понимая, что МакХьюит и со стулом спокойно уйдет.
Выбров подумал и согласился, беря широкую липкую ленту из рук секретаря. Перехватил ноги МакХьюита. Та подумала, что МакХьюит еще очень-очень привлекательный мужчина. На вид лет сорок, но на деле ему пятьдесят с хвостиком.
— Все, — произнес Выбров. — Я пошел.
— Нет, — взмолилась Карла Изольдовна, потерявшая обычный для себя апломб высокомерия, понимая, что не хочет оставаться с МакХьюитом один на один.
— У меня внизу шестеро охранников МакХьюита, хотите, чтобы они поднялись сюда?
Она быстро представила, как обороняется от здоровенных мужиков.
— Нет.
— Тогда все.
Выбров ушел, оставив ее одну. Ну, почти одну. Карла Изольдовна подумала, что неплохо бы сварить кофе, успокоиться. Утро выдалось нервным. К тому же Владимир Ковальд так и не появлялся на работе, как и эта вертихвостка Кейт. И только она вышла из помещения, повернув в кухонный закуток, как за дверью кабинета генерального послышались характерные звуки.
«Ой!» подумала она, быстро вернулась, столкнувшись с взглядом зеленых глаз. Где-то она такие уже видела. Тот оценил противника, и напрягая мышцы спины, шеи, плеч, снова начал прыгать вместе со стулом, целеустремленно продвигаясь к выходу и перестав обращать на нее внимание.
В голове Карлы Изольдовны прозвучал голос начальника. А ведь правда — если он свалит, то все, конец карьере, а заодно и свободе. Она решительно вошла и захлопнула за собой дверь.
Джон МакХьюит недобро посмотрел на женщину.
— Предупреждаю, — угрожающе проговорил он, агрессивно оглядывая женщину. Ее стройную спортивную фигуру в глухой белой блузке и простой черной юбке-тюльпане, строго убранный каштановый волос, обеспокоенные карие глаза. — Не стойте у меня на пути.
— А то что? — с вызовом спросила она. — Связанным вы выглядите менее опасным, чем когда ворвались в приемную. Я вас не боюсь.
Джон яростно посмотрел на женщину. Вот стерва!
— Это вы меня ударили по голове? — спросил он, оценивая возможность обойти препятствие. Или просто в наглую взять на таран. Сейчас он приблизится к ней, и пропустит она его, как миленькая. — Вы еще не знаете, с кем связались!
— Знаю, — ответила Карла Изольдовна, отреагировав на оскорбление.
Тот покраснел, почувствовав, что хочет прибить серую мышь. Теперь, когда он выпустил пар, и поблизости не оказалось раздражающих объектов, он снова мог мыслить логически. Да, пожалуй, было глупым прийти сюда и начистить рожу Роджеру, но в тот момент, когда тендер выиграл не он, а Кейт и Макс находились неизвестно где, это показалось решением. Может он зря паникует? Может быть они уже дома.
— Уйдите с дороги!
— Нет.
— Нет?
МакХьюит напрягся и снова яростно попрыгал вместе со стулом к двери. Зрелище прыгающего, краснеющего мужика на стуле, рассмешило ее, и она, не сдержавшись, улыбнулась, затем оценивающе посмотрела на свои наманикюренные ноготки. МакХьюит взревел.
— Как только освобожусь, придушу!!!
Карла Изольдовна лишь улыбнулась и, посмотрев на него, абсолютно не стесняясь поставили ногу на перекладину между ног владельца металлургических комбинатов и ехидно улыбнулась.
— Ногти портить жалко. Еще одно движение, и вы, Джон, полетите на спину. Возможно, заработаете сотрясение.
Несколько секунд Джон пристально смотрел на женщину, имевшую наглость угрожать, а затем заржал. Бросил откровенный взгляд на коленку, изящную лодыжку в тонких колготках и даже умудрился заглянуть под юбку. В ее глазах проскользнула неуверенность. А именно ее Джон и хотел увидеть.
— Попробуйте?! Ну, давайте!
Та разозлилась, покраснела. И это в ее-то годы. Не девочка уже! Она с силой надавила на стул. Ничего. Джон не то, что не упал навзничь, даже не шелохнулся, продолжая ехидно-игриво взирать на попытки опрокинуть стул вместе с ним и откровенно улыбаться.
- Предыдущая
- 26/29
- Следующая

