Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Демоненок (СИ) - Лирик Кир - Страница 58
Услышав мой интерес, все улыбнулись и ехидно держали паузу.
— А город называется "Бешеный Лорд", — нарушил интригу один из бойцов.
Видя моё непонимание, объяснения решил дать Иргарт, чем в очередной раз подтвердил правильность моего решения — приблизить его к нам. В его голове было очень много информации, в которой я просто испытывал острый дефицит.
— Обычно людским городам не дают такое название, но тут сыграл человеческий фактор. Пограничные городки часто называют сами жители, тут играет роль события, произошедшие в нём, и император частенько закрывает на это глаза, но ближе к столице такие названия не встретишь, там за такую вольность могут и высечь.
— И чем же это место заслужило столь кровожадное имя? — спросил я.
— А это, демонёнок, ты обязан знать! — попрекнула меня Виола: — Название город получил из-за нашего общего с тобой предка — отца Лугата. Тебе, конечно, он не прямой потомок, но ты член нашего клана, причём наравне с высшими его представителями.
— Ну вот я и пытаюсь заполнить пробелы в знаниях истории нашего клана! — отмазался я, хотя не уверен был, что слово "пробел" они поняли.
— Когда ещё отец Лугата был лордом клана дэ Мор, — начала просвещать меня вампирша: — Он часто лично занимался караванами с заказанными товарами. И вот однажды проверяя качество продукции и заплаченную цену за них, он обнаружил, что его обманули, и разница в деньгах была очень существенна. При самом факте вскрытия обмана, лорд сделал вид, что ничего не заметил. Следующие пару дней наш клан выяснял, кто был в курсе этой махинации. Оказалось, что это не первый случай и замешаны были больше десятка человек, в том числе и бургомистр города, который решил, что сможет уладить конфликт с вампирами, если такой появится.
Рассказ прервала уже знакомая служанка, которая поинтересовалась — желают ли господа ещё чего-нибудь?! Каждый дозаказал себе чего-то, и Виола продолжила: — Ночью лорд решил наказать виновных. Дом каждого, названного им, окружили наши бойцы, чтобы никто не успел сбежать, и в назначенное время ворвались и скрутили не только виновников, но и их семьи. Всех захваченных собрали на главной площади возле рынка. И эта ночь навсегда запомнилась жителям города! Лорд лично сначала зарезал жён на глазах мужей и детей. Потом кастрировал виновных, кроме главы города, и оставил их корчиться и кричать до утра. Сам бургомистр умер очень страшно, но тут слухи один страшнее другого, и трудно отличить правду от лжи. Утром лорд всех добил и оставил трупы на площади, забрав лишь голову бургомистра. Их детям, которые наблюдали казнь, он заплатил золотом, поделив между ними сумму, на которую его обманули убитые, и сказал, что эта ценна жизней их родителей, которую они выбрали сами. Голову главы лорд отправил императору с запиской, вложенной тому в рот. Что было в послании, никто не знает, но ныне уже покойный император не только не предъявил никаких претензий, но и устроил чистку и полностью заменил местную правящую верхушку. Жители ещё сутки боялись выходить из своих жилищ, крики умирающих и детский плач навсегда оставили отпечаток в памяти этого города. Эту ночь назвали — "Кровавой Ночью Бешеного Лорда", что впоследствии и дало название городку. Эта история разошлась по всей империи. И торговцы, помня нашего предка, до сих пор дают нам честную цену на товары по всей империи! — закончила рассказ вампирша и осушила бокал с вином.
Ни фига себе у них тут порядки. Хотя может тогдашний лорд и правильно всё сделал, это другой мир, тут нет места коррупции и всякой толерантности. Виноват — заплати жизнью, и во многих случаях не только своей, но и жизнью родных. Додумать мысль мне не дал Умарт, который достал метательный нож и начал тихо материться и причитать, что не взял арбалет. Взгляд всех сидящих был направлен на только что вошедших шестерых субъектов.
— Демоны их всех дери! — выругался один из бойцов: — Высший эльф и боевая звезда! Сегодня точно чьи-то боги порадуются! Сегодня кто-то умрёт!
Млять… Я, как магнит, притягиваю к себе неприятности, хотя чему удивляться, Аригат меня об этом предупреждал! Мысли скакали с бешенной скоростью, клинками махать в ограниченном пространстве нельзя, можно задеть своих. И я тоже достал нож и положил на стол, закрывая его кистью руки.
Глава 26. Когда тьма помогает свету
МАРИЭНДАИЭЛЬ.
Слушай, Таврон, давай ускоримся и отъедем вперед, надо поговорить, — попросила я мага и, предупредив остальных, пустила лошадь рысцой. Вампиры, как и обещали, отпустили всех и даже моего сородича — пленного эльфа. Нам вернули все наши вещи и даже предоставили лошадей, так как до ближайшего леса вела наезженная караванами дорога, и не надо было пробираться через дебри леса.
Отдалившись на приличное расстояние, я скинула скорость и ждала, когда меня догонит маг.
— Что-то случилось? — поинтересовался он, поравнявшись со мной.
— Случилось! Я, вообще, не понимаю, что происходит! Конечно, бывает, что вампиры обменивают пленных эльфов на своих сородичей, но чтобы вот так просто отпустили, да ещё вернув оружие?! Да не было такого никогда! Может у тебя есть какие-то мысли на этот счёт?! — озадачила я его.
— Мари, у нас очень мало информации, чтобы делать выводы! Но могу сказать точно, что этот мальчик очень ценен для расы клыкастых, при этом он имеет право голоса в клане и к нему прислушивается сам лорд. Лугат же обмолвился, что твоего пленного ушастого они отпустили по просьбе парня. Про то, что вампиры готовы вступить в войну из-за него, я, вообще, молчу. И знаешь, Мари, я верю Лугату! На поляне был нешуточный бой, и по твоим словам — отряд лорда взяли в плен и многих убили, а потом вдруг власть враждебного им клана переходит под длань рода дэ Мор — маг замолчал, что-то обдумывая, потом продолжил: — Я могу с уверенностью сказать, что после того, как Илвус свалился с дерева, то этот мальчик уже не был самим собой, что-то или кто-то заменило его сознание.
— Поясни! — попросила я.
— После того, как он очнулся, его аура начала меняться. Но сначала я подумал, что это повлияла травма, но тут парень начал говорить на неизвестном языке, которого я раньше не слышал ни у одной известной мне расы, и он не мог узнать даже родную тётку. Но и это не всё! Когда он пришёл ко мне домой, то по его поведению, манере держаться и строить беседу, можно бы было подумать, что он благородных кровей. И его глаза! Это были глаза взрослого разумного, и от его цепкого и острого взгляда было очень не комфортно. Только сейчас я признался сам себе, что мальчишка при очень сильном желании мог убить меня, но тогда не хотелось в это верить! А вампиры, видимо, смогли раскрыть его суть и сумели с ним договориться, — закончил выводы маг.
— Возможно, ты прав, Таврон, но это никак не объясняет, зачем его так рьяно ищут эльфы и империя?!
На это тёмный лишь пожал плечами.
— Что с освобождённым моим сородичем делать? С ним бы нужно основательно побеседовать, — спросила я совета.
— Пока рано! Он в шоке и до сих пор не верит в своё освобождение. Пусть пообвыкнется и начнёт нам доверять, возможно, лучше в "Бешеном Лорде" с ним поговорить, — посоветовал он.
На этом и порешили, а через несколько дней вдалеке показался город и все в предвкушении нормальной горячей пищи и мягкой постели начали подгонять лошадей. У ворот нас остановила стража. Наш отряд внушал уважение и охрана аккуратно поинтересовалась целью визита, предупредив нас, что въезд платный. Таврон показал старшему официальную бумагу, подкрепленную личной печатью самого Кирония дэ Фурт, и после её прочтения и узнавания личных гвардейцев императора, старший стражи гаркнул на своих подчиненных, и те пропустили нас, при этом вытянувшись в струнку и приложив правый кулак к сердцу в знак военного приветствия.
Недалеко от ворот, оставив на конюшне лошадей, Таврон подозвал пацанёнка, коих в поиске заработка лишнего медяка ошивалось около десятка — кому поклажу помогали донести, кому дорогу в городе в нужное место показывали, и маг за три медных монеты попросил показать гостиницу поприличней, в которой бы поместились все члены отряда, и мальчишка бодро бросился исполнять обязанности провожатого. Поспевая за ним, тёмный невзначай поинтересовался: — Малец, не спеши так, лучше расскажи, что у вас интересного в городке произошло за последнюю декаду?
- Предыдущая
- 58/62
- Следующая

