Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Записки принцессы. Поцелуй для демона (СИ) - Кириллова Наталья Юрьевна - Страница 78
Так мужчина… Ой-ё! А я перед ним… то в пене, не в морской, конечно, но всё равно прикрытие сомнительное, то в халатике, да ещё и… недвусмысленно так намекала! Удивляюсь, как в подобном состоянии Трей меня в ванне не утопил?
Я вздрогнула — и от смелого прикосновения, и от внезапного осознания, что мы стоим на виду у обитателей дома напротив, если кому-то захочется подышать воздухом или выглянуть в окно, а за стеной не просто ничего не подозревающий свидетель, а дриада!
— Т-трей… — Я дернулась. Кажется, пора вспомнить о мигрени!
— Я предупреждал, — откликнулся демон, однако руки не убрал.
— Т-там люди… — попыталась намекнуть на возможных зрителей я.
— И нелюди тоже. — Мужчина провел губами по моей шее, вызвав пробежавшую вдоль позвоночника дрожь.
Ещё и нелюди?!
— Тут Мира рядом… — Ощущение жара внизу живота усиливалось с каждым движением пальцев, накатывая всё более мощными волнами.
— Громкость у телевизора большая.
— Она же дриада, она почувствует…
— А говорила, что хорошо подумала.
Но я же не предполагала, что прямо на балконе и… так. Я, может, на что-то более традиционное рассчитывала! И… о-оо! Если Трей сейчас остановится, то труп здесь точно будет!
Судорожные вздохи вырывались сами, жар уже сжигал изнутри, растекался по телу томительным ожиданием, заставляя снова и снова в отчаянии закусывать губу. Кажется, в телевизоре опять кого-то убивают… а тут, похоже, схожу с ума я. И жар вдруг превратился в ослепительную вспышку, рассыпавшуюся сотнями пронизывающих каждую клеточку искр. Мужчина наконец отпустил мои руки и поцеловал, ловя невольно сменивший вздох стон. Я вцепилась в плечи демона, ощущая пульсирующее под кожей эхо той вспышки и разом ослабевшие колени. С минуту мы стояли неподвижно, затем Трей медленно отодвинулся, поправил на мне ночнушку и начал застегивать свою рубашку.
— Трей, а… — Вот как потактичнее спросить бы? — Ну, ты… То есть…
— Иди в комнату, Ли.
— Но ты же… — Я протянула было руку, но мужчина перехватил мою ладошку, поднес к губам и поцеловал мои пальцы. И выражение лица в сумерках как следует не разглядишь.
— Не беспокойся. Иди, — негромко, мягко повторил демон.
На плохо гнущихся и даже чуть подрагивающих ногах я вернулась в гостиную, наполненную визгом пытающейся сбежать от маньяка героини. Собственно, только кино в помещении и было. Больше никого. А где дриада? Я заглянула на кухню, никого не обнаружила и там и нерешительно вышла в коридор. Голоса Гейл и Этель доносились из-за неплотной прикрытой двери спальни хозяйки. Я толкнула створку. Подруги сидели на широкой кровати Этель, Мирейли вертела в руках какую-то косметику с туалетного столика. При виде меня молодые женщины умолкли, а дриада сначала улыбнулась, потом озадаченно нахмурилась. Гейл встала, увела меня в гостевую комнату, включила верхний свет.
— Ты что творишь? — вполголоса поинтересовалась сестра. — Хочешь, чтобы Трей на тебя набросился? Или он уже набросился?
— Нет. — Что-то ноги не очень хорошо держат… присяду-ка, пожалуй. И давно все перебрались в спальню Этель? А раз они были там, то, получается, специально ушли и Мирейли утащили, дабы нам не мешать? То есть догадались, чем мы на балконе занимались? Ой…
— Но, судя по твоему виду, уже начал, — понимающе улыбнулась Гейл.
Чувствую, щеки запылали.
— Мы не… ну…
— Не нукай, — привычно поправила сестра и опустилась рядом со мной на кровать. Улыбка почему-то стала заговорщицкой. — Дожмем клиента?
— Что? — растерянно уставилась я на Гейл.
— Попрошу Даррена, он всё устроит.
— Что устроит?
— Вы взрослые люди, а прячетесь по углам как подростки.
Что поделать, здесь же не двадцать комнат на выбор.
— Прогуляемся завтра по магазинам, купим тебе красивое платье. Что скажешь?
— Я… — Сестра серьезно? Она действительно собирается организовать нам романтический вечер? — А если он… не захочет?
— Захочет, — заверила Гейл. — Я вижу, а ты чувствуешь.
В данный момент я ещё много что чувствую, желание вернуться к Трею и довести дело до логического финала в том числе. Так что… почему бы и нет?
– –
Дверь приоткрылась бесшумно, но Лис всё равно почувствовала, как человек замер на пороге, оглядывая темную комнату. С нижних этажей доносились музыка и голоса ночных фей и клиентов. Харр побери, уже пора? Девушка повернула голову в сторону выхода, махнула рукой застывшему чёрным силуэтом в проеме Дену. Ведун ответил нетерпеливым жестом. Лис осторожно выбралась из-под обнимающей её руки Ирвина, соскользнула с кровати, быстро собрала необходимое — платье, туфли, парик, — и аккуратно взяла со столика медальон. Посмотрела на уткнувшегося лицом в подушку Ирвина — вроде спит, — и на цыпочках вышла из комнаты. Ден закрыл дверь, подождал, пока девушка, дойдя до конца коридора, оденется, и только потом нагнал, пропустил вперед на узкой лестнице. Успел поменять темно-зеленую униформу придворного ведуна на обычные черные штаны, белую рубашку и небрежно расстегнутый жилет.
— Не сказала?
— Нет. — И не собиралась. Зачем? Начать очередное неизбежное хождение по кругу?
— И правильно, — согласился Ден. — Меньше знает — крепче спит.
Судя по безмятежному сну, Ирвин ничего толком не знал. С одной стороны, данный факт говорил, что король Лиры действительно не посвящал сына в свои планы, а с другой… тем труднее принцу будет, когда правда откроется.
— И я не отпустил бы свою любимую, если бы знал, что она задумала, — добавил ведун.
— Собираешься отсиживаться в салоне до старости? — парировала Лис.
— Перспектива не так уж и плоха. — Они спустились на третий этаж, прошли в комнату одной из фей. Сама хозяйка спальни стояла на пороге, держа на руках Оле, улыбнулась гостям: приветливо — Лис и профессионально-соблазнительно — Дену. Ведун окинул стройную фигурку в коротком полупрозрачном платье оценивающим взглядом. — Но у меня другие планы на эту жизнь.
— Располагайся, — разрешила фея Лис и почесала мурчащего Оле по чёрному подбородку. — Он у тебя такой славный. Самый лучший мужчина на свете.
— Предпочитаешь мужчине крылатого кота? — удивился Ден.
— Предпочитаю, — фыркнула фея и скрылась в коридоре.
Лис села за туалетный столик, накрасилась, собрала волосы и надела парик. Поправила падающую на подведенные глаза челку, влезла в туфли на каблуке.
— Уверена?
Не сказать, чтобы на все сто процентов, но… выбор не так уж и велик.
— Я могу им пригодиться. Гайлору однозначно. Сильфида не стала бы убивать меня, если бы я не представляла какой-то ценности для главы.
— Какой? Стать опорой для их ненаглядного отпрыска, хотя лично я даже представить не могу, что бы это значило в понимании сильфов?
— Ден, меня выдали замуж за императора, девять месяцев держали в золотой клетке при дворе, пытались казнить за измену подставному супругу и всё ради поисков амулета, которого в Империи уже не было. — Девушка встала, покрутилась перед высоким зеркалом в углу комнаты. — Сайренна сбежала, забрав амулет с собой, и сильфы прекрасно о том осведомлены. Она не могла оставить или забыть амулет в Империи — он связывает её с сыном и обеспечивает защиту в случае, если сильфы найдут её. Значит, разговоры о том, что якобы после исчезновения Сайренны амулет видели у Милларда, или слухи, или ложь, заготовленная специально для меня.
— Тебя наняли с другой целью, — подытожил ведун. — Вопрос, с какой именно.
И зачем подстраховались посредством Аллена.
В сопровождении Дена Лис вышла из комнаты, кивнула стоящей неподалеку фее с Оле и спустилась на первый этаж. У подножия лестницы ожидала госпожа Грехэм, немолодая темноволосая женщина в подчеркнуто простом элегантном платье. Увидев хозяйку салона, ведун очаровательно улыбнулся, подхватил и поцеловал затянутую в кружевную перчатку руку женщины.
— Вы как всегда обворожительны, миледи.
- Предыдущая
- 78/97
- Следующая

