Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Разве я могу быть счастлив без тебя (СИ) - Касс Селена - Страница 58
— Простите меня господин, — прошептала она, потупив взгляд. Обхватив себя руками, чтобы казаться более хрупкой, она прошептала — Никто не сможет устоять перед таким великим воином как вы, особенно простая девушка, как я.
— Уходи, пока я окончательно не потерял терпение, — поморщился Один от столь очевидной и неуместной лести.
Ингрид одарила Одина еще одним призывным взглядом и томным голосом прошептала:
— Когда устанете от своей шлюхи, то знаете, где меня искать. Будьте уверены, в моих объятиях вы испытаете куда больше удовольствия, чем когда-либо прежде.
Одину даже не требовалось прилагать особых усилий, всего пара шагов, и он уже возвышался над Ингрид.
Понимая, что перешагнула черту и сейчас лучше не играть с судьбой, Ингрид упала на колени. Если это не поможет разжалобить Одина, то тогда ей лучше прощаться с жизнью.
— Я убивал и за меньшее неуважение. Так что мне сделать с тобой? — схватив ее за ворот платья Один поднял ее с колен.
Осознав, насколько шатко ее положение, Ингрид всхлипнула и обвисла в его руках.
— Прошу вас, простите мое неуважение. Только не убивайте меня!
— Убирайся отсюда. Завтра ты получишь свое наказание, — зарычав, Один отбросил ее от себя, понимая, что не сможет убить женщину. Но он сможет наказать ее так, что она пожалеет о своем высокомерии.
Быстро поднявшись, она окинула его взглядом, а потом опрометью сбежала вниз по ступенькам. Забежав за угол и удостоверившись, что он не следит за ней, она рассмеялась, понимая, что достигла того, чего хотела. Раз он не убил ее сегодня, значит пожалел и у нее есть надежда получить его в свои сети. Уж она то постарается.
Глубоко вздохнув и успокаивая бурлящую внутри радость, она оттолкнулась от стены и теперь уже спокойно направилась в замок, собираясь как можно удобнее устроиться на ночь.
Глава 29. Часть 2
Лира уже собиралась лечь спать, когда дверь в комнату распахнулась, врезавшись в стену. Поморщившись от громкого звука, она посмотрела на вошедшего Джеймса, чувствуя странное напряжение, которое он принес вместе с собой. Внутреннее чутье сразу подсказало ей что произошло что-то совсем нехорошее.
Проследив за молчаливым мужчиной, она в удивлении приподняла брови. Погруженный в свои мысли, он, не глядя на нее, прошел вглубь комнаты, и остановился у небольшого окна, занавешенного плотной шкурой, которую совсем недавно принес с охоты. Сдвинув занавесь, Джеймс впустил в прогретое помещение ледяной поток ночного воздуха. Глубоко вдохнув, он выставил руки в глубокую оконную нишу, опираясь на каменный выступ.
— Что случилось? — едва слышно прошептала Лира, теперь уже точно удостоверившись в своих подозрениях, иначе она никак не могла объяснить подобное поведение Джеймса. Он всегда очень ревностно охранял тепло, не допуская подобных сквозняков. Теперь, когда ночи стали совсем холодными, неся в себе предчувствие скорой осени, ночной воздух был способен в одно мгновение выстудить небольшую комнату.
Джеймс все также молчал, и Лира в который раз подивилась его невыносимому упрямству. Ей было не по силам справиться с этим. Как бы она не старалась, ей никак не удавалась пробить стену отчуждения, которую он порой выстраивал между собой и остальным миром.
— Я ударил ее, — голос Джеймса прозвучал спокойно, но до жути отстраненно.
Изумленно ахнув от услышанного, Лира прижала руку ко рту, с ужасом глядя на его окаменевшую спину.
— Черт бы вас побрал, — сбросив с себя оцепенение, она, подхватив путающиеся под ногами юбки, подскочила к Джеймсу. Схватив его за руку, она попыталась развернуть к себе, чтобы взглянуть ему в лицо. — Ты и Один. Ну почему вы такие глупцы? — она понимала, что играет с огнем, разговаривая с ним в таком тоне. Но то, что Ева вновь пострадала затмевало все остальное, даже страх.
Напряжение еще сильнее сковало Джеймса. Сжав кулаки, он отвернулся, не желая видеть Лиру и ее осуждающий взгляд.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Зачем? Это…
— Не твоего ума дело, — оскалился Джеймс, обернувшись к девушке. Рубанов рукой в воздухе, он резко оборвал Лиру. Ему было неприятно слышать боль в голосе Лиры. Тем более если это чувство вызвано состраданием к Еве.
— Я не слепа, в отличии от вас, — прошипела Лира, проигнорировав его зловещий тон. Выставив руку, она ткнула пальцем ему в грудь, чеканя каждое слово, — Вы не желаете видеть очевидное. Ева, лишь невинная девушка, которая достаточно настрадалась от рук отца. Вы ничего не можете знать о ней, ведь ни одного из вас здесь не было. А вот я была. И знаешь что? — Лира впилась в Джеймса гневным взглядом, — За все время, пока вы не появились здесь, я видела ее лишь однажды, много лет назад. Даже она об этом не знает. Но я видела, как она лежала в грязи, а остальные дети, окружив ее, бросали в нее камни. Они были только рады делать это с дочерью жестокого хозяина. А знаешь, что случилось потом? Пришел Гаррик. Но нет, не думай, что он поспешил ей на помощь. В его руках был кнут, от вида которого, кровь замирает в жилах, даже у взрослых, что уж говорить о детях. Я до сих пор слышу ее крики. А теперь, она страдает от рук твоего друга, — Лира запнулась, всего на мгновение, а затем продолжила, с еще большим укором в голосе, — И, как выяснилось, от твоих рук тоже.
Джеймс поймал руку Лиры, грубо обрывая гневные тычки в свою грудь.
— Без сомнения, очень трогательная история. — язвительно проговорил он, сжимая ее пальцы, — А теперь, послушай меня, — встряхнув Лиру, он притянул ее, крепко прижав к себе, — не важно что происходило с ней когда-либо. От рук Гаррика погибла моя сестра. А Ева, его дочь. Кровь за кровь. Вот, по какому правилу живем мы с Одином. Жизнь Евы отныне принадлежит только Одину, как принадлежала бы и жизнь Клэр. Только вот моя сестра была его женой, в отличии от этой девчонки.
Лира вздрогнула, услышав как четко и ясно, Джеймс выделил различие между Евой и Клэр.
— Вы оба, ужасны, — прошептала она, — Отпусти меня, сейчас же!
Не собираясь сдаваться, Лира приподняла ногу, и с силой наступила на ногу Джеймса.
От неожиданности, он выпустил ее, и только потом понял, что произошло.
— Чертовка! — схватившись за ногу, он громко чертыхнулся, скорее от удивления, чем от боли.
Потирая руки, где Джеймс грубо держал ее, Лира стремительно отскочила в сторону, надеясь добраться до двери.
— Я иду к Еве, и ты не сможешь мне помешать.
— Будь я проклят, если ты сделаешь из этой комнаты хоть шаг, — прошипел Джеймс, перехватывая Лиру как раз в тот момент, когда она метнулась к выходу.
— Отпусти меня. — вскрикнув от ярости, она забилась в его руках, пытаясь освободиться.
Без лишних слов он закинул брыкающуюся девушку себе на плечо и направился к кровати. Может быть, ему не следовало сегодня возвращаться в комнату. Ни тогда, когда все еще находился под влияние странных чувств. Только выдержка, приобретенная годами помогла ему не показать Лире, что ее рассказ о детстве Евы вызвал в нем неприятные для него ощущения. Он, воин, и не привык испытывать жалость или любые другие подобные чувства, способные хоть как то повлиять на его отношение к Еве. В его глазах, она должна быть только той, что принадлежит Одину.
— Не смей бросать меня на кровать, — выкрикнула Лиры. Упираясь руками в твердую спину Джеймса, она слегка приподнялась, чувствуя под собой перекатывающиеся мускулы, камнем давящие ей в живот. Похоже, он действительно не отпустит ее.
Комната перевернулась, когда мужчина довольно грубо сбросил ее на кровать. Не мешкая, она приняла сидячее положение, и наградила Джеймса уничтожающим взглядом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Я все равно сбегу, — вызов в ее голосе рассмешил Джеймса. — Не думаю, что у тебя что-либо получится, — он навис над ней, заставив отшатнуться назад, к изголовью, — Я превосходный охотник, и по слухам, довольно безжалостный. Советую запомнить это.
Лира замерла, не смея даже моргнуть под взглядом его темных глаз. Никаких сомнений, она была напугана силой, что видела в их глубине. В такие моменты как сейчас, она понимала, что с этим мужчиной лучше не шутить. Он не бросал своих слов на ветер, и она ясно осознавала, что любая вольность, будет иметь свои последствия.
- Предыдущая
- 58/125
- Следующая

