Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ведьма для Чужестранца (СИ) - Иртэк Нэм - Страница 33
— А Рафаэль точнее не объяснил, почему согласился? Мне показалось, что он желает тебе счастья, но эта свадьба…
— Формально король предоставил прадедушке право выбора моей судьбы, которого, по сути, не было. Карлос Пятый сказал, что либо я стану его фавориткой и тем самым полностью расплачусь по долгам своей семьи перед короной, либо — законной женой его сына, чтобы произвести на свет следующего наследника. Все жены членов правящей семьи всегда были ведьмами, но почти никогда не жили долго, вот я и пыталась изучать все книги, которые скрывал от меня прадедушка, чтобы избежать беременности при инициации. Будущий король тоже сильный маг, но жить я буду точно ровно до того, пока не понесу. Одна жена короля выжила после родов, но это было очень давно. Странно, но маг пережил ведьму, такое случается только в королевской семье. Я не хочу умирать, но согласна на брак. У меня есть цель. Ты знаешь о странниках?
Я отрицательно покачала головой.
— Это как-то связано с тем свитком, за который Рафаэль наказал тебя? Ты действительно читаешь на том языке? Яр научил?
— Я знаю этот язык, — Долорея кивнула. — Но научила меня ему мама, а не Яр. Помнишь, прадедушка запретил мне рассказывать тебе о нем? Я не скажу ни слова, но о странниках вообще могу. Они — маги с особым даром, могут не просто путешествовать по мирам, но при этом еще и устранять нарушение магического равновесия, который все обязаны сохранять. Взяв в жены магичку, неважно, обычную или ведьму, они соединяют свою силу с ее. И она в итоге тоже получает возможность скользить по тонкому слою реальности, переходя в любой из миров, жить там и при этом не нарушать баланса. Встраиваясь в структуру магического плетения мира, сила странников становится его частью. Я хочу сбежать от своего мужа, когда придет время. И теперь у меня есть план! Вот сказала и сразу легче стало, уже даже боюсь меньше. Знаю, ты не выдашь, он для тебя опасен даже больше, чем для меня.
ГЛАВА 13
Разговор с Долореей лишил меня душевного покоя. Девочку мне было жаль, но помочь ей я вряд ли могла, самой бы не погибнуть окончательно, как называл это Яр, от рук кого-то из королевской семьи. Странно, что она догадалась о возможном моем будущем, но в то же время обижалась, предположив наличие желания избежать исполнения клятвы и не отправляться с ней в замок наследника. Оно, конечно, своя рубаха ближе к телу, но не настолько же откровенно пренебрегать чувствами да и жизнью других!
Расстались мы с правнучкой моего наставника лишь тогда, когда гость мага покинул дом, о чем свидетельствовали характерный крик и хлопанье крыльев. За окном, куда мы все-таки выглянули, уже вступили в свои права сумерки, густыми чернилами скрывшие двор от любопытных взглядов. Стало слишком темно для того, чтобы мы могли воочию убедиться, кто производил шум, но каждая поняла, что улетел именно грифон. Я умолчала о том, что уже слышала нечто подобное, как и Долорея не рассказала мне всего, повинуясь приказу своего родственника и опекуна в одном лице. И все же, теперь я знала гораздо больше о Яре, как, впрочем, и о тех, кто занимает трон Отрадиса. Получалось, что они, если и не родственники, то выходцы из одного мира или оттуда, где появились первые странники. Наверное, теперь им могут дарить потомство обычные ведьмы, судя по рассказу Долореи, но плата за это слишком высока. И, кажется, теперь я понимаю, почему погибали все возлюбленные Чужестранца… Сразу как-то расхотелось проходить процедуру инициации именно с ним. Но с другой стороны — надо лишь найти то средство, поисками которого занята и будущая жена наследника. Да, ей не позавидуешь, муж совершенно точно не станет откладывать опасный процесс, но выбор не слишком большой. И теперь я гораздо лучше понимала молодую ведьму, хотя и удивлялась ее силе воли. Она готова пожертвовать собственными чувствами, отдаваясь нелюбимому, мало того, внушающему ужас существу для того, чтобы, получив его силу, сбежать как можно дальше. В этом мире он ее точно найдет, а в другом совсем не факт, да и сможет ли наследник рисковать собой, отправляясь на поиски беглянки, еще вопрос.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Размышляя надо всем, не спала почти до самого утра. И, увидев, как стремительно светлеет за окном, пожалела, что сама не приняла капли Шуранки. Теперь каждый день на счету и впустую нельзя проводить ни часа времени, надо выискивать и заучивать нужные заклятия. Да и Долорея обещала поделиться семейными секретами ведовского мастерства. Из поколения в поколение передавалась книга с записями каждой из представительниц рода, владеющих силой. И эта помощь будет очень кстати!
На завтраке самым отдохнувшим и благодушно настроенным выглядел лишь Рафаэль, на этот раз он похвалил каждое из блюд и даже пошутил с Шуранкой по поводу женихов, которые скоро в очередь будут выстраиваться к ее племяннице. Я и сама обратила внимание на слишком часто раздающиеся звуки колокольчика, свидетельствующие о приходе гостей. А теперь это разъяснилось. Оказывается, в Нуртенмаре процветали брачные агентства, каждое из которых специализировалось на определенном круге клиентов. И теперь Шуранке осаждали ушлые дамы, желающие получить свой процент от приданого ее племянницы, если именно им удастся устроить свадьбу. А я еще надеялась хоть что-то сохранить тайне в этом городе! Да здесь информирование у всяких сомнительных личностей поставлено просто на высочайший уровень.
— Какие планы на сегодня? — маг обратился ко мне, отсмеявшись после колкого ответа экономки, не доверяющей никому из визитеров и уже присмотревшей несколько кандидатов в мужья своей смиренно стоящей в ожидании окончания завтрака племяннице.
— Мы с Долореей решили больше времени уделять нашей природной силе, поэтому до самого обеда проведем на нашей половине, изучая тонкости врачевания.
— Прекрасно, — довольно кивнул Рафаэль и теперь уже заговорил с правнучкой. — Вчера я сообщил твоему жениху о том, что мы исполним все условия нашего с ним договора. Он весьма обрадовался и даже оставил для тебя подарок. Полагаю, милая, ты захочешь получить его немедленно?
Безусловно, будь то любимый человек или имей Долорея хотя бы иной интерес к наследнику, она с радостью откликнулась бы на фразу о подарке, но ведьмочка лишь пожала плечами.
— Какое-нибудь украшение, как в прошлый раз? Мне некуда их носить и не перед кем похваляться щедростью жениха. Прикажи Шуранеис добавить его к остальным, пусть хранится до поры в надежном месте.
— Сегодня наденешь то, что подарил жених. И не спорь! Увидитесь на празднике, ему приятно будет.
— Как?! — от лица Долореи отлила кровь. — Я не могу! Позволь не ходить в ратушу, прадедушка!
— И как я вырастил такое чудо?! — всплеснул руками пожилой маг. — Это хорошо, что я сослался вчера на твой недуг, не стал звать, когда твой будущий муж прибыл. Не такой реакции он ждал бы на свои дары. Учись быть благодарной Долорея, иначе нелегко тебе замужем придется. Разве можно с таким видом знаки внимания принимать?! И научить тебя женской мудрости некому, не Шуранке же такое поручать?!
— Я полагаю, у меня есть некоторый опыт в общении с мужчинами, — откликнулась я на призыв, прекрасно различимый в словах господина Элонса. — В перерывах между занятиями ведовской наукой будем с Долореей учиться и обращению с мужем.
— В самом деле?! — казалось, удивился Рафаэль. — Будь по-вашему, пусть хоть улыбаться научится в ответ и то дело.
На этом мы и расстались с магом до того самого момента, когда придет время отправиться в ратушу смотреть праздник из башни. Рафаэль ушел, слугам не терпелось приняться за уборку стола, а Долорея все сидела, задумавшись.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Идем или ты еще не наелась? Не переживай, увидеться при свете дня и свидетелях, это лучше, чем ночью и наедине. Ты же смелая, Долорея! — улыбнулась ведьме и сразу, дабы отвлечь, спросила о том, что меня заинтересовало, едва я увидела ее платье, переключить внимание девочки точно было нужно и срочно. — Красивая вышивка, такая же, как на салатовом платье, в котором ты была в тот день, когда я переехала к вам.
- Предыдущая
- 33/58
- Следующая

