Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Восхождение Королевы (ЛП) - Кроуфорд К. Н. - Страница 22
Ришель облизнула губы.
— Ты не так давно спалил целый клан ведьм.
Вот теперь в зале повисла тишина, тяжёлая как влажная почва. Охраннику ледяные ведьмы не нравились, но вдруг Ришель питала к ним привязанность. Может, она хотела мести. Между нашими тронами стоял лишь низкий узкий стол, и я задался вопросом, не заберётся ли она на него, чтобы убить меня.
На моём лице ничего не отразилось. Вместо этого я посмотрел на свои ногти, словно уже заскучал.
— Я действительно спалил их. Давай не будем зацикливаться на неприятных мелочах.
Она пожала плечами.
— Мне это не кажется неприятным. Они были моими соперницами, Салем. Маг Мелл погрузился в хаос, все хотят завоевать трон. Некоторые ведьмы думали, что могут заполучить его себе. Вот только у них нет настоящих прав, верно?
Я выгнул бровь.
— А у тебя есть?
Её резкий взгляд пронизывал меня.
— Ты пришёл сюда за услугой, не так ли?
Она щёлкнула пальцами, и через несколько секунд из одного алькова поспешно вышла служанка. Молодая женщина держала поднос с фруктами и вином, её светлые волосы развевались за ней, пока она спешно поднималась по лестнице, раскрасневшись. Она поставила поднос на каменный стол между двумя тронами.
Ришель жестом указала на фрукты.
— Мы уже мало что здесь выращиваем, но ради особого гостя выставим то, что у нас имеется. Прошу. Наслаждайся.
Я медленно пожал плечами, затем схватил бокал вина и сделал глоток. Я перекатывал фруктовый вкус на языке, жалея, что не могу поделиться с Аэнор. Ей всё ещё хотелось пить?
— Салем, — произнесла леди Ришель. — Что именно привело тебя обратно во Двор Шелков?
Я одарил её плотоядной улыбкой.
— Леди Ришель, прежде чем я попрошу о том, чего хочу, почему бы тебе не сказать мне, чего хочешь ты? Я знаю, что тебе от меня что-то нужно.
— Я хочу нового правителя Маг Мелла.
Ну, вот оно. Мы начинаем переговоры… на которых она попросит меня сделать её моей королевой.
— И кого же ты, Ришель, видишь королём Маг Мелла?
— Тебя, конечно же. Именно поэтому тебе позволили войти сюда.
Я покрутил ножку бокала между пальцев.
— Естественно. Это моё королевство и, похоже, мы пришли к согласию. Мне поистине не терпится сжечь тело короля Тетры на публичной площади.
Они действительно думали, что я хотел быть королём здесь? Бог, правящий маленьким рушащимся островным королевством. Убогой заводью, полной идиотов. Мне суждено править на небесах, пока солнце заливало кровью облака.
Но взгляд Ришель не отрывался от Аэнор, и её лицо выражало смесь злости и восхищения.
— Я желаю знать, что за чудо ты привёл с собой.
Мой загривок вздыбился. Что бы ни происходило дальше, мне надо играть очень, очень аккуратно.
Леди Ришель уже почуяла угрозу в Аэнор.
Глава 19
Салем
— Мы больше не держим лебедей в нашем Дворе Шелков, — голос Ришель звучал тихо, но дрожал, словно она подавляла сильные эмоции.
Аэнор гладила свои волосы, затерявшись в удовольствии любовных чар. Я хотел остаться с ней где-нибудь наедине.
— Ну, может и зря. Что плохого от глупенькой маленькой лебёдушки? — я поманил Аэнор ближе. — Аэнор, любимица моя, ты можешь посидеть у изножья моего трона.
Мои слова сумели пробить дымку любовного зелья достаточно отчётливо, чтобы она бросила на меня беглый сердитый взгляд. Но она довольно быстро скрыла своё лицо за спокойным выражением. Затем она сладко улыбнулась и взошла по помосту к трону. Как я и сказал, она села на ступенях у моих ног. Похоже, она доверяла мне достаточно, чтобы подыгрывать.
Я сделал ещё один глоток вина.
— Вы, может, и избавились от своего двора лебедей, но я ничего подобного не делал. Аэнор — моя пленница, которая давным-давно перешла мне дорогу. Некогда она была могущественной принцессой. А теперь она служанка, которая подчиняется каждой моей команде. Это полное покорение.
— И зачем ты привёл её сюда? — и вот снова эта злость.
— Ей нездоровится. Эта идиотка навлекла на себя проклятье, пытаясь сбежать от меня.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Должно быть, ты очень дорожишь ею, раз привёл её аж во Двор Шелков после такого длительного отсутствия, — в её голосе звенели опасные нотки.
— Дорожу ею? Моей пленницей? Я использую её для своих развлечений и не хочу, чтобы моя игрушка сломалась.
Ришель стискивала подлокотники своего трона, уставившись на Аэнор.
— О? Значит, она только игрушка?
«Меняем тему».
— Конечно. Я всегда наслаждался завоеваниями. Уж ты-то должна помнить. Скажи мне… к чему такие перемены, леди Ришель? Зачем избавляться от всех лебедей, вечеринок и танцев?
— Мы дойдём до этого, — она снова облизнула губы, по-прежнему пристально глядя на Аэнор. — Но мне любопытно знать, что именно ты делаешь с ней. Конкретно.
— Вот как? Возможно, я объясню детально, когда мы познакомимся поближе.
— Может, когда-нибудь этот двор вновь наполнится удовольствиями, — лицо Ришель раскраснелось, глаза светились. — Когда ты станешь королём. Но сейчас в этом дворе нет наслаждений. Только не тогда, когда король Тетра вынуждает отдавать все наши богатства ему. Не тогда, когда мы голодаем. Налоги короля стали такими же безумными, как и он сам. Но я научила людей этого двора, что у нас есть богатство магии. Как и я, они понимают, что эта магия сильнее, когда ты отказываешь себе в примитивных желаниях своего тела. Моя вечная девственность — это моя сила, — она показала на некоторых жителей двора. — И теперь это и их сила тоже. Мы становимся сильнее через лишения. Это их жертва мне. Лидер становится сильнее через жертвы её людей.
Как возмутительно ужасно. Какой смысл иметь тело, если нельзя им наслаждаться?
Пот усеял лоб Ришель.
— Только когда у нас будет новый король, все смогут наслаждаться удовольствиями Двора Шелков. Понятно?
«О да, Ришель, я понимаю». Никто здесь не будет трахаться, пока я не соглашусь стать королём.
— Весьма сурово, — я потягивал вино. — Ты проделала поистине изумительную работу, сохраняя свой двор. Если я вновь буду править как король Маг Мелла, я хочу, чтобы подле меня был кто-то могущественный. Королева, которая способна править как равная мне.
Губы Ришель изогнулись.
— Что тебе надо, так это та, кто много лет демонстрировала искусство сдержанности, как это делала я. Противовес твоему потаканию своим слабостям. Из нас получится внушительная пара. Я могу научить тебя умеренности. Самоконтролю.
Да я скорее выпотрошу сам себя.
— Именно об этом я и подумал, леди Ришель.
Её взгляд метался между Аэнор и мной.
— То есть, ты не планируешь жениться на этой твоей пленнице?
— Жениться? — мой голос сочился презрением. — Она потопила мою сестру. Я убил её мать. Конечно же, нет.
Ладони Ришель легли на её бедра и двигались вверх-вниз.
— А если бы ты стал королём, ты бы её сохранил?
— Ну, Ришель, это будет зависеть от желания моей королевы. Ты, похоже, весьма очарована идеей её услужения.
Зрачки Ришель расширились, грудь часто поднималась и опускалась. Она в восторге от идеи пленной принцессы, да?
Я поманил Аэнор с пола.
— Аэнор, любимица моя, подойди ближе.
Подчинившись моей команде, Аэнор поднялась и села мне на колени. Я вдыхал запах полевых цветов, испытывая желание уткнуться носом в её шею и целовать горло. Я привлёк её поближе, одну руку положил на бедро, другой обхватил рёбра прямо под грудью. Легонько поглаживая её ребра, я слышал, как учащается её дыхание.
— Что я делаю с ней? — повторил я. — Всё, что захочу.
Ришель выглядела восторженной, широко раскрытые глаза блестели. Её взгляд не отрывался от кончиков моих пальцев, гладивших рёбра Аэнор. Она подалась поближе к нам.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Ты заставляешь её ходить голой по твоему дворцу?
— Она редко носит одежду в моём дворце, — сказал я. — Мне нравится, когда она помнит о своём предназначении.
- Предыдущая
- 22/59
- Следующая

