Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Принцесса Чикаго - Портер Бри - Страница 36
«Все хорошо». - сказал он резким тоном.
«Я думала, ты в Эванстоне».
«Мои дела там закончены». Его взгляд остановился на ноутбуке. "Что делаешь?"
«Просто смотрю фильм». Технически не ложь.
Его глаза блестели, но он ничего не сказал. Я думала, что он собирается уйти, но потом он спросил: «Я собираюсь заказать ужин, ты что-нибудь хочешь?»
Мои гормоны беременности ожили от его вопроса, и мой живот урчал, несмотря на то что я уже обедала. "Конечно."
Алессандро скрылся в своей комнате, чтобы принять душ, а я спустилась вниз. Он появился в обычных брюках, татуировках и обнаженной груди. Он вытирал волосы полотенцем. Я все еще могла видеть маленькие капельки, скользящие по его коже.
Мои щеки вспыхнули, и я отвернулась.
"Что ты хочешь?" Он спросил.
«Все равно». - сказала я, стараясь не смотреть на него. Я не хотела, чтобы он видел мой румянец. "Что угодно."
Алессандро заказал китайский кухню, со знакомой непринужденностью разговаривая с парнем по телефону.
"Ты много заказываешь китайской?" - спросила я, как только он положил трубку.
"Иногда."
Я указала на холодильник. «Твое иногда очень отличается от моего».
Его глаза заблестели. Он прислонился к холодильнику, скрестив руки. Я заметила его татуировку омерта около его талии. Его клятва Наряду, которая могла быть нарушена только смертью.
Подобно тому, что мы сделали друг другу в браке.
«Тебе страшно в новом доме?» - спросил Алессандро.
"Ты бы купил мне другой дом, если бы было?"
Он фыркнул. «Нет. Это твоя собственная вина. Я сказал тебе, что Оскуро должен быть с тобой все время, когда рядом Неро.
«И он был». По большей части. «Ты и Оскуро похожи на двух болтающих старух. Ты бы посрамил нас с Ниной.
Алессандро не ответил, просто прищурившись. Когда на меня смотрел Алессандро Роккетти, мне казалось, будто моя кожа прижимается к горячим углям.
Я пораженно вздохнула. «Мне было любопытно, ты можешь меня винить? Я слышала истории о Нероне с детства ».
«Был ли он всем, на что ты надеялась?» Он потребовал.
"Нет" Я сказала. «На самом деле он был совершенно не в восторге».
Губы Алессандро дернулись. «Я обязательно передам ему это».
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})"Передай." Я вытянула руки и заломила за спину. «Он упомянул, что Давид просил его позаботиться о женщине, Элизабет Спейрс».
"Это был вопрос?"
«Я думала, что Наряд не убивает женщин».
Он встретился со мной взглядом. "Правда?"
От его тона у меня вырвался легкий смех, хотя это и не было смешной темой. Запрещались только дети. «Нет, совсем нет».
" Убивать Спирса не требовалось. Не позволяйте Неро пугать тебя ».
"Ой? Что ты имеешь в виду?" Я в замешательстве нахмурилась.
Алессандро проигнорировал мой вопрос и вместо этого сказал: «На днях по телефону ты хотел мне кое-что сказать».
«Я тебе кое-что сказала. Дон Пьеро попросил меня помочь спланировать мирные переговоры ».
Алессандро махнул рукой. «Не прикидывайся дурой. Ты собиралась сказать мне еще кое-что. Что это было?"
Было странно подвергать сомнению мои слова и действия. Однако Алессандро всегда так поступал. Он всегда мог видеть меня насквозь или, по крайней мере, сказать, что во мне было что-то еще.
Кэтрин тоже делала это, - сказал мой мысленный голос.
Кстати о Кэтрин ... "Обещай мне, что не отреагируешь слишком остро".
Ноздри Алессандро раздулись. «Я ни разу в жизни не отреагировал слишком остро».
«Кэтрин подошла ко мне…»
"Что!" Он потребовал. «Где, черт возьми, был Оскуро? Ты бросила его?
«Хорошо, я рада видеть, что мы не слишком остро реагируем».
Мой муж недовольно хмыкнул, но снова откинулся на холодильник. Я видела, как работают винтики в его мозгу. Где был Оскуро? Что делала София? Что сказала Кэтрин?
«Я взяла Полпетто на прогулку и обошла край охраняемого поселка. Она подошла ко мне - ну, напугала. Знаешь, она постриглась?
«София», - предупредил он.
«Она сказала мне, что пыталась мне помочь. Она сказала, что Альфонс Эриксон работает с Константином Тархановым и что вместе они хотели править Чикаго или что-то в этом роде ». Я сказала. «Она ясно дала понять, что ФБР этого не хочет».
Алессандро нахмурился, но не выглядел удивленным. «Ты говоришь с сомнением».
Я постучала ногтями по стойке. «Просто многое не складывается. Зачем ФБР обращаться за помощью к Наряду? Зачем Кэтрин рискнула своей безопасностью, чтобы поговорить со мной и сказать мне что-то такое ...? Я замолчала, пытаясь подобрать правильные слова.
- Предыдущая
- 36/87
- Следующая

