Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Цель оправдывает средства. Том 2 (СИ) - Сергеевич Илья - Страница 120
Произошедшее не замедлило отразиться на общем ходе боя.
Традиционная джедайская игра — «прикончи главного» — удалась и на этот раз. Словно в память о погибшем командире, вражеские суда на мгновение прекратили огонь. После чего, возобновили его. Но усмотреть в их действиях какую-то стратегию было уже невозможно. Чего не скажешь о наших звездолетах.
Замешательство противника длилось несколько минут — вполне достаточно для того, чтобы добить основную группировку противника, и ракетно-турболазерным огнем привести в состояние «краше в металлоприемку относят» большую часть из тех сил, что подошли в начале сражения.
К тому моменту, когда дроиды, наконец, определились, кто из них главный, на долю последнего свалилась ответственность за две дюжины полуразбитых концентрированным огнем фрегатов и полдесятка «Бунтарей», находящихся в аналогичном состоянии.
Однако, проблема крылась в другом. На помощь дроидам спешило аналогичное количество кораблей с дальней стороны планеты — свежих, необстрелянных, готовых на все. И со всем этим скопом должны будут столкнуться наши изрядно поврежденные звездолеты.
Количество брандеров сократилось на две трети от изначального, и теперь все, что мы могли противопоставить противнику — пять донельзя избитых «Аккламаторов» (в угоду истине следует сказать, что и до сражения они находились в состоянии крайне далеком от идеального), годных лишь на то, чтобы на короткое время задержать наступающего противника в роли мусора на пути.
Сражение «москитных сил», затихшее было после гибели большинства кораблей-носителей противника в связи с разрядкой элементов питания дроидов и невозможностью ротации, всколыхнулось с новой силой. На смену изрядно поредевшей авиации Конфедерации пришли новые, свежие силы.
— Отходим, — скомандовал я Асоке. Та молча развернула звездолет, по пути прошив беглым огнем пролетающую мимо пару «стервятников». И в то же время, сквозь Силу я ощущал, как рядом — буквально на расстоянии нескольких десятков километров, беснуется комок ярости, вокруг которого то и дело расцветают миниатюрные взрывы, знаменующие уничтожение очередного дроида-истребителя.
Вот только есть проблема в происходящем.
К ней, словно мухи на мед, стягивались свежие силы противника. И, насколько бы сильной она ни была… Короче, если не принять меры, они просто разорвут моего падавана на части.
— Рик, — спустя несколько минут полета поинтересовалась тогрута. — Оли…
— Знаю, — сквозь зубы произнес я. Похоже, здесь вновь ошибся — несмотря на прошедшее время, Старстоун даже не думала успокаиваться. Наоборот, ее ярость лишь усиливалась.
— С этим надо что-то делать, — заикнулась Асока.
— Возвращайся на борт «Телоса», — приказал я, сопроводив девушку до ангара. — Дожидайся моего возвращения.
— Мастер…
— Асока, хоть ты мне мозги не компостируй, — попросил я.
— Я не…, - осеклась девушка. Затем, спустя несколько секунд молчания, добавила: — Удачи, Рик.
Заложив вираж, я, форсируя двигатели, рванул к заветному комку ярости.
Узы Силы… да, девочка решительно делает успехи. При всем негативе происходящего, тот факт, что она сама смогла заблокировать их со своей стороны… Черт, мне для этого пришлось прошерстить все воспоминания Куна. А эта киндер-говнюк сделала подобное на голом энтузиазме…
Сражение вскипело с новой силой.
Хоть положение и было не ахти, разгромом здесь и не пахло. Наоборот — если реальность в очередной раз не преподнесет сюрпризов, пусть и ценой значительного количества потерь в истребителях и долгого ремонта линейных кораблей, но сражение мы выиграем.
Декланн провел рокировку своих сил. Используя оставшиеся брандеры в качестве щита от подходящих отрядов (хорошо еще, что прибывали они с одной стороны), он усилил их всеми наличествующими «Мародерами», чьи ракетные установки буквально светились от раскаленного характера пусковых шахт.
«Молотоглавы», тоже понесшие немалые потери — проносясь мимо них на крейсерской скорости, не смог заметить ни одного целого — яростно поливали огнем остатки побитых отрядов КНС, то и дело обращая какой-либо из фрегатов в сверхновую. Правда, сепаратисты за ответом в карман не лезли и с механической педантичностью лишали мои корабли боеспособности.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})«Мародеры» вполне способны сдерживать напор авиации противника и летально попортить герметичность конструкции «Щедростей».
Ответные залпы противника не уступали по разрушительности. Канониры Конфедерации старались продолбить бреши сразу на нескольких кораблях, и в конце концов их упорство было вознаграждено.
На одном из них серия внутренних взрывов, последовавшая после прицельного залпа двух «Бунтарей», вывернула внутренности фрегата в вакуум. Еще один, пораженный во время эволюций в корму, замер, скользя по инерции, подвергся яростному обстрелу с ближайших кораблей противника. Отыграв маршевыми, развернувшись к оппонентам носовой частью, храбрый кораблик выбросил в космос лавину ракет. Без сомнения, каждый на борту этого корабля понимал, что потеря мобильности для них — смерть. Но ни на секунду не прекратили вести бой, сметая надстройки и обшивку со звездолетов КНС.
Итог закономерен, и от того кажется, что, наблюдая за гибелью корабля со стороны, ты становишься кем-то вроде соучастника убийства экипажа. К счастью, не всего. Фрегат продержался достаточно, чтобы выпустить из ангаров все возможные летательные аппараты, включая спасательные капсулы. И только после того, как замолкли его орудия и пусковые установки, противник смог, наконец, уничтожить корабль.
— Оли, — позвал я девушку с помощью системы связи. Падаван как раз закончила превращать в оплавленный металлолом очередного сеповского дроида. — Это должно закончиться. Сейчас.
— Да что ты говоришь? — фыркнула девушка голосом полным возмущения. — Мне кажется, ты именно этого и добивался. Моего унижения.
«Бабы. Как же с вами сложно».
Да, именно об этом подумал сейчас тот, кто и толкнул девушку в объятья безумия своим скотским поведением. Поразительная двуличность во мне развивается.
— Слушай меня, — я потянулся к ней с помощью Силы, но, как и прежде, девушка держала свой разум под надежной защитой. Более того, бросилась в погоню за очередным «стервятником». — Да, я был неправ, избегая тебя…
— Неправ?! — взвизгнула девочка. — Ты ноги об меня вытер! Перевернул мой мир с ног на голову, выеб. ал и высушил мое мировоззрение, а теперь приходишь ко мне со словами «Прости, любимая, я не совал свой член в дырку грязной шаболде?».
— Технически — Асока не…
— Какая разница?! — ответ Оли совпал с короткой очередью, разорвавшей очередной «стервятник». Его ведомый в ту же секунду последовал за ним в страну цифрового оргазма, уничтоженный уже моим истребителем. — Тебе же наплевать на меня! Суешь в каждую дырку… Ты что творишь, мудила?!
Всплеск ярости девушки совпал с моим прицельным выстрелом, хирургически точно отделившим левые плоскости ее «крестокрыла» от фюзеляжа. Машина закувыркалась в вакууме, абсолютно потеряв контроль. Закрыв глаза, я прислушался к Силе и еще раз нажал гашетку, лишив истребитель и правых крыльев, что вызвало еще один поток брани в эфире.
— Шаттл, — я настроился на частоту одного из эвакуационных кораблей с уничтоженного «Мародера». — Говорит гранд-мофф Доуган.
— На связи, — отозвался пилот корабля.
— Истребитель коммандера Старстоун поврежден в бою. Отбуксируйте его на «Телос». Я вас прикрою.
— Будет исполнено.
— … сам себя, грязный ублюдок! — услышал я, вернувшись на частоту своего звена. — Я разорву тебя на куски и сожру твое сердце…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Таких ролевых игр у меня еще не было, — пришлось признаться. — Но это мы обязательно обсудим.
Обратный путь прошел сравнительно… спокойно. Не считая дюжины «стервятников», норовивших покуситься на святое и прикончить мою ученицу вместе с транспортом. Да нескончаемый поток ругани и угроз на трех языках со стороны мелкой фурии.
— Диспетчерская, — на подлете к флагману я связался с «Телосом», — втяните притягивающим лучом истребитель коммандера Старстоун внутрь. И… очистите ангар от персонала.
- Предыдущая
- 120/499
- Следующая

